Читаем Под итальянским солнцем полностью

Он вспомнил, как отвечал на вопросы полицейских, двое из которых стояли перед ним, а один сзади, и как ему все время хотелось развернуться и посмотреть, что же там делает этот, который за его спиной, но как только он начинал потихоньку скашивать глаза в его сторону, те, что были спереди, тут же окликали его:

– Сеньор Маурицио, а почему вы жгли листья именно на этом поле, оно же не ваше?

– Сеньор Маурицио, а как вы относились к Беа?

– Сеньор Маурицио, можете назвать точное время, когда вы обнаружили телефон?

И как он вообще все это выдержал! Это было очень похоже на допрос, но они называли это беседой со свидетелем, тем более что мобильник принес он сам. Он хорошо помнил это ощущение страха внизу живота, от которого он стал вдруг проглатывать слова, а в конце все-таки не выдержал и заплакал, приговаривая: «Мы все так любили ее…»

На кухню вошла Сабри.

– Папа, к тебе пришли!

На пороге стояли двое полицейских.

– Сеньор Маурицио, проедемте с нами, у нас к вам есть еще несколько вопросов.

Уже садясь в машину, он увидел в окне серое лицо своей жены, которая смотрела прямо на него. Как она осунулась и постарела за эти дни! Но взгляд все такой же твердый. Он отвел глаза.

Глава 14

«Кто не рискует, тот не пьет шампанского», – вспомнила Лола любимую мамину поговорку. Самое интересное, что у итальянцев была такая же. Ей одинаково нравились оба этих действия. Но в данной ситуации был только риск.

– Ну что, поехали, «несчастье итальянское»? – Последнее она добавила уже по-русски.

– Что-что, не понял? – Пино решил, что просто не разобрал последних слов.

– Да так, не обращай внимания.

Это была «кликуха» для мужчин, которые пытались за ней ухаживать, но которые совершенно ей не нравились.

Съехав с дороги, они оставили машину за кустарником. Солнце уже не палило, как днем, и идти было легко и весело. Пино пятнадцать лет, как жил и работал под Брешией, и сейчас рассказывал о разнице привычек северных и южных итальянцев. Его байки веселили Лолу, и она то и дело заливалась смехом.

Ох уж этот вечный спор юга и севера Италии!

Она успела объехать всю эту страну и могла объективно сравнить и тех, и других. Северные итальянцы, по ее мнению, были более сдержанными и более ответственными в работе и частенько оказывались занудами. Недаром почти вся индустрия находилась в верхней части Италии и не опускалась даже до Рима, а заканчивалась в Болонье. Но именно южные были похожи на тех, которых мы привыкли видеть в кино, – говорливые и веселые. Дела они делали как бы между прочим, от души любили поесть и отдохнуть, обожали свои семьи, но никогда не отказывались перепихнуться на стороне, производили много шума, где бы ни находились, забывали о своих обещаниях, но обижаться на них было невозможно.

Они подходили к первому гроту. Это была скорее пещера, сильно заросшая травой.

– Послушай, – Пино сменил тему, – а ты помнишь того официанта, который позвонил на студию? Полиция что-то делает, чтобы найти этого мужчину, которого он видел с обеими сестрами в Риме?

– Делать-то делает, но ты же понимаешь, что это римская полиция, и для них это всего лишь одно из тысяч таких же дел. Это для Авераны, к счастью, исчезновение девушки – целая сенсация. И потом, найти в Риме мужчину сорока лет с черными волосами, который однажды сидел за столиком с двумя девушками на пьяцца Навона… Если только он сам не объявится, это маловероятно.

– Я слышал, что мать Беа разговаривала на эту тему с Сабриной, и та подтвердила, что они познакомились с ним в одном из двориков в центральной части Рима и что он вел себя очень навязчиво.

Вот это да! Конечно, человека без особых примет, который просто посидел в баре, найти невозможно, но если разыскать дворик, в котором они его встретили, то сразу будет за что зацепиться. Либо он там живет, либо к кому-то приходил.

Не зря она пошла на эту прогулку. Даже если они ничего не найдут, а скорее всего так и будет, у нее появилась новая информация, которой не располагала даже Дана и которая, как она надеялась, выведет ее на новый след.

Лола не заметила, как они подошли к самой настоящей пещере. Отодвинув ветки, они заглянули внутрь – она не была глубокой и просматривалась целиком. Там было пусто и пахло сыростью.

Лоле с самого начла не нравилось, что Пино держался немного сзади, даже когда что-то рассказывал, и ей приходилось все время поворачивать голову.

– Вон там второй грот. Лучше, если я полезу туда один, а ты просто подождешь меня здесь. А вон там совсем рядом колодец, – он махнул рукой в сторону нескольких высоких кактусов, непонятно как затесавшихся среди ровных рядов оливковых деревьев.

Грот представлял собой отверстие на холме, где-то в двух метрах от земли, и тоже весь зарос кустами.

А вот колодца в той стороне, куда указал Пино, она не заметила. Пино как будто услышал ее вопрос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование за чашечкой кофе

Под итальянским солнцем
Под итальянским солнцем

Новость прогремела по всей Италии – в маленьком сонном городке на берегу моря, где никогда ничего не происходит, пропала юная девушка. Некоторые убеждены – ветреная миловидная Беатрича просто сбежала с друзьями в Рим повеселиться! Но журналистка Лола подозревает, что дело обернется трагедией, а интуиция еще никогда ее не подводила – недаром же ей, остроумной и энергичной эмигрантке из России, удалось завоевать себе прочное место под итальянским солнцем. Чутье помогает ей прикоснуться к тайне и выдать в эфир серию сенсационных репортажей, которые повергают в шок ленивого итальянского зрителя! Вот только как теперь отвязаться от местного «мачо», темпераментного Пино на «Альфа Ромео»?

Ольга Михайловна Гаврилина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы