-- Зрѣлище...-- отвѣчалъ докторъ.-- И, согласитесь сами, зрѣлище очень занимательное.
XIII.
Часовая стрѣлка на зданіи городскаго Казино, выходящаго своимъ фасадомъ на Плажъ, гдѣ сидѣли супруги и гдѣ въ настоящее время было сосредоточено все общество Біаррица, перешла уже цифру двѣнадцать. Головы и туловища купающихся, виднѣющіяся среди обдающихъ ихъ волнъ, начали рѣдѣть. Женщины спѣшили выходить изъ воды и одѣваться къ завтраку. Въ воду вбѣгали теперь только запоздавшіе мужчины, чтобъ наскоро окунуться передъ завтракомъ въ морскую пѣну. Въ водѣ долго они не засиживались и тотчасъ-же выходили вонъ. Въ выходящихъ на Плажъ отеляхъ слышались звонки, призывающіе обитателей ихъ къ завтраку. Докторъ Потрашовъ сталъ раскланиваться съ супругами Ивановыми.
-- Пора идти червяка морить,-- проговорилъ онъ.-- Мой больной патронъ, я думаю, уже вернулся изъ теплыхъ ваннъ и ожидаетъ меня за самоваромъ.
-- Какъ, у васъ есть самоваръ?-- удивился Николай Ивановичъ.
-- Съ собой привезли. Настоящій тульскій. Это мой патронъ, фабрикантъ... И боченокъ квасу ведеръ въ пять съ нами сюда пріѣхалъ изъ Москвы.
-- Да что вы!-- воскликнула Глафира Семеновна.
-- Вѣрно, мадамъ...-- улыбнулся докторъ.-- Это опять-таки мой патронъ... Онъ не можетъ безъ квасу... И если-бы вы знали, чего ему стоитъ сохранить этотъ боченокъ съ квасомъ во льду! Здѣсь ледъ чуть не на вѣсъ золота. Ну, да и то сказать, у денегъ глазъ нѣтъ.
-- Блажитъ вашъ паціентъ, блажитъ, какъ женщина,-- сказала Глафара Семеновна.-- И самоваръ, и квасъ.
-- А что за блажь самоваръ?-- возразилъ супругъ.-- Про квасъ я скажу, что это лишнее, ну, а что касается до самовара, то не худо-бы и намъ его съ собой захватывать изъ Россіи и возить въ путешествіи. Маленькій самоваръ. Мѣсто онъ немного-бы занялъ въ багажѣ, а имѣть его пріятно. Вѣдь вотъ для меня, напримѣръ: какое это лишеніе во время всего заграничнаго путешествія не пить чая, завареннаго по-русски, а тянуть англійское прокипяченое варево изъ чая, напоминающее запаренные вѣники своимъ запахомъ, густое, какъ вакса. Фу!
-- Да вы и здѣсь можете себѣ маленькій самоваръ купить за двадцать франковъ,-- сообщилъ докторъ.
-- Неужели есть? Неужели здѣсь продаются русскіе самовары?-- удивленно спросилъ Николай Ивановичъ.
-- Даже два изъ нихъ на окнахъ выставлены въ магазинѣ русскихъ издѣлій.
-- Да развѣ есть такой магазинъ здѣсь?
-- Есть. Вы гдѣ остановились?
-- Въ Готель де-Франсъ.
-- Ну, такъ это около васъ. Спуститесь только въ улицу за мерію и вы увидите этотъ магазинъ. Тамъ увидите наши нижегородскія лукошки, лукутинскіе ящички и портсигары съ изображеніемъ на нихъ троекъ, мчащихся во весь опоръ, и мужиковъ, наигрывающихъ на балалайкѣ. Увидите долбленые изъ осины табуреты съ красной и желтой поливой, увидите наши русскіе уполовники изъ дерева.
-- Глаша! слышишь? Непремѣнно надо будетъ зайти въ этотъ магазинъ,-- отнесся супругъ къ Глафирѣ Семеновнѣ.
-- И знаете, для какого употребленія служатъ здѣсь эти деревянные русскіе уполовники?-- продолжалъ докторъ.
-- Нѣтъ.
-- А вотъ взгляните на дѣтей на пескѣ. Этими уполовниками играютъ дѣти. Они замѣняютъ имъ лопаточки. Да вотъ-вотъ... смотрите...
Николай Ивановичъ и Глафира Семеновна взглянули на двухъ проходившихъ подъ конвоемъ бонны хорошенькихъ и нарядно одѣтыхъ ребятишекъ и увидѣли въ ихъ рукахъ по уполовнику. Николай Ивановичъ пожалъ плечами и произнесъ:
-- Думали-ли наши русскіе кустари, что ихъ произведенія найдутъ себѣ такое примѣненіе!
-- До свиданія!-- еще разъ поклонился докторъ супругамъ.-- Надѣюсь, что передъ обѣдомъ здѣсь на Плажѣ опять увидимся?
-- Всенепремѣнно. Пойдемъ осматривать городъ послѣ завтрака, а потомъ сюда.
-- Городъ нечего осматривать. Біаррицъ состоитъ почти изъ одной улицы и прилегающихъ къ ней маленькихъ проулковъ, совсѣмъ коротенькихъ и спускающихся къ морю.
Докторъ поклонился и тронулся въ путь.
-- Счастливецъ!-- кивнулъ ему Николай Ивановичъ.-- Черезъ часъ будете сидѣть за самоваромъ и вспоминать нашу матушку Россію.
-- Больше-съ...-- отвѣтилъ докторъ,-- снова останавливаясь.-- Сегодня за обѣдомъ у моего патрона поваръ будетъ угощать насъ ботвиньей съ тюрбо, изъ нашего кваса.
-- Да вѣдь здѣшніе французскіе повара не умѣютъ, я думаю, приготовлять ботвинью.
-- А зачѣмъ намъ поваръ французъ? Мой патронъ-фабрикантъ привезъ съ собой изъ Москвы русскаго кухоннаго мужика, который и ботвинью дѣлаетъ, и дутые пироги печетъ. Сбираемся даже блины съ икрой ѣсть, но забыли захватить съ собой изъ Москвы блинныя сковородки, а здѣсь не можемъ такихъ розыскать по посуднымъ лавкамъ. Впрочемъ, у моего патрона деньги шальныя, онъ ихъ не жалѣетъ, и сковородки собирается заказать на чугунно-литейномъ заводѣ.
Послѣднія слова докторъ досказалъ уже на ходу и ускорилъ свой шагъ.