Читаем Под колпаком у ректора полностью

Я мысленно содрогнулась, взглянув на свое отражение. О небо, ну и видок у меня! Краше только в гроб кладут. Лицо бледное, как у покойницы, к тому же осунулось, видимо, из-за большого количества приключений, которые выпали на мою долю в последние дни. Из-за этого нос кажется просто-таки неприлично большим. Под глазами темные круги. Жесткие каштановые волосы спутались в какой-то колтун, мелкими кудряшками торча в разные стороны.

Да уж. Ночью кому привижусь — оберегами не отмахается.

— Ну… да, — нехотя согласился со мной Кеннет. — Вот прямо сейчас ты выглядишь, конечно, не очень. Но это по моей вине. Вчера я знатно набрался. Однако если ты выспишься, причешешься, накрасишься — то будешь очень даже ничего.

Я скептически хмыкнула. Верится с огромным трудом, если честно.

— Одному парню ты точно нравишься, — проговорил Кеннет лукаво. — Как его… Даррен, что ли.

Я нравлюсь Даррену? И я мысленно расхохоталась. Он же сам сказал, что я не в его вкусе.

— Судить надо не по словам, а по действиям, — как-то совсем загадочно протянул Кеннет. — Уж поверь моему опыту. Все-таки я мужчина, а следовательно, понимаю Даррена намного лучше, чем ты. — Сделал паузу и холодно добавил: — Но, к слову, на твоем месте я бы поискал другой вариант. Зачем тебе нищий студент с огромным множеством проблем? Найди себе опытного взрослого мужчину, который с превеликой радостью будет помогать тебе, баловать подарками, научит всем премудростям секса…

Я беззвучно ахнула от возмущения. Как он может так спокойно обсуждать настолько интимные темы? И вообще, такое чувство, будто я прохожу собеседование в один из так называемых веселых домов. А как же чувства? Любовь, в конце концов?

— Любовь, моя дорогая, слишком недолговременна, — с неожиданной печалью произнес Кеннет. — Говорят, что страсть живет три года. Потом приходит привычка и рано или поздно раздражение. Так что выбирать надо умом, а не сердцем.

Я не собиралась спорить с Кеннетом на столь деликатную тему. Пусть считает, как хочет. А у меня на этот счет есть свое мнение! Иначе я бы не убежала из родной деревне, а вышла бы замуж за Фестера. Его семья считалась одной из самых богатых в нашем краю. Но я ни разу не пожалела о своем решении. Даже когда мыкалась в Рочере, берясь за самую грязную и малооплачиваемую подработку.

— Эх, молодежь, — совсем уж грустно вздохнул Кеннет. — Никогда не слушаете мудрых советов, а предпочитаете самостоятельно набивать шишки. Но да ладно. Рано или поздно, но ты осознаешь мою правоту. А пока вернемся к моим проблемам.

Развернулся и твердым шагом отправился прочь из комнаты.

Интересно, куда он намылился?

Судя по тому, насколько уверенно Кеннет в коридоре повернул к лестнице, он уже бывал в доме Артена, и не раз. А впрочем, в этом не было ничего удивительного. Все-таки, как-никак, ректор его друг. Правда, это не мешало Кеннету его обворовывать.

— Помолчи лучше, — хмуро посоветовал мне Кеннет. — Вот от тебя я нравоучения точно не настроен выслушивать.

Спустившись на первый этаж, Кеннет без тени сомнений свернул к одной из комнат. Даже не подумав постучать, резко распахнул дверь и ввалился внутрь с возгласом:

— Артен, дружище, ты где шляешься? У меня, вообще-то, голова болит!

И растерянно замер на пороге.

Ну а я в очередной раз попыталась лишиться чувств. Как, все-таки, жаль, что я не могу этого сделать! Даже развернуться и сбежать не в силах, пока Кеннет контролирует мои действия.

В этот момент мне очень-очень захотелось оказаться где-нибудь далеко-далеко отсюда по более чем веской причине. По всей видимости, мы оказались в рабочем кабинете ректора академии. На это указывали книжные шкафы, стоявшие по периметру комнаты и до предела набитые всевозможными талмудами, письменный стол около окна, несколько кресел. И эти самые кресла сейчас были заняты. Я увидела Родерика, а заодно и всю нашу компанию.

София при моем столь внезапном появлении смешно округлила глаза и приоткрыла рот. Бернард глупо заулыбался. А вот Даррен глянул с такой кровожадной свирепостью, что стало не по себе.

— А вот и ваша пропажа, — после короткой изумленной паузы проговорил Родерик, откинувшись на спинку кресла и быстро забарабанив пальцами по подлокотникам.

— Что вы все тут делаете? — хмуро осведомился Кеннет, оглядываясь.

Любопытно. А самого Артена в кабинете нет. Даже не знаю, хорошо это или плохо.

— Твои друзья, Арлин, разбудили меня на рассвете, — холодно проговорил Родерик. — Они были в настоящей панике. Если честно, я мало что понял из их сумбурного рассказа. Вроде как они проводили какой-то ритуал, в результате которого в твое тело вселилась чужая душа. И после этого ты пропала.

Ничего себе! Неужели мои друзья обратились за помощью к Родерику? Получается, они на самом деле переживали за меня. Потому как не могли не понимать, как сильно им попадет, когда все детали нашего так называемого плана откроются.

— Я воспользовался поисковой магией, — продолжил Родерик. — И она привела меня сюда — в городской дом Артена Войса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы