— О Господи, — закатил глаза парень, отходя от девушки в другой угол, присаживаясь и облокачиваясь о стену, проведя рукой по волосам. — Ты даже на расстоянии пытаешься мне помочь. Ты хоть головой думала, когда шла к нему? Я предупреждал тебя и говорил держаться подальше от него. Но нет, ты сделала все наоборот! И теперь мы здесь! — воскликнул он.
— Не надо на меня орать, Деймон, — ответила Елена, стараясь говорить спокойно, хотя внутри нее все бушевало. — Ты думаешь, я не понимаю что натворила? Что ты хочешь услышать от меня? Что я накосячила? Да, Деймон, это было моей ошибкой, о которой я жалею. И теперь я не знаю, что с нами будет! — повысила голос Гилберт.
— И как бы ты потом меня нашла? Куда бы ты дела это лекарство, если бы ты нашла его? — не переставал задавать вопросы Сальваторе, жестикулируя руками, пытаясь унять в себе злость. Он не мог сказать точно, на что он злился. Вариантов было много: на Елену, которая совершила такую оплошность, на себя, что не смог ее вовремя защитить и предпринять что-то, или на Ханта, который держит их здесь.
— Лекарства нет, Деймон, — тихо ответила Елена, обдумывая, стоит ли рассказывать всю правду парню.
— Что? — нельзя было сказать, что слова девушки ошарашили Деймона, потому что где-то в душе он понимал, что лекарства и правда нет, но какая-то надежда в нем все-таки таилась, а сейчас его опасения подтвердились.
— Это был яд, который убивает вампиров, а не исцеляет их, — решилась сказать Елена, пристально следя за реакцией Деймона.
А вот это стало для него неожиданностью.
— Откуда ты это знаешь? — спросил Сальваторе.
— Хант рассказал, что оно находилось в Огустин, и выяснилось, что лекарство не является на самом деле лекарством. Мой отец занимался тем, что хотел создать противоположность ему, но, к сожалению, не успел это сделать, — ответила Елена, вспоминая слова доктора, чувствуя снова неприязнь.
— То есть, если я правильно понимаю, есть один способ узнать, работает ли лекарство или нет — на ком-то проверить, — выстроил свою цепочку Деймон, смотря на девушку, которая в это время явно замялась, теребя в руках край своей кофты. — Елена? Что он еще тебе сказал? — изогнул бровь Деймон, ожидая продолжения.
Елена глубоко вздохнула, понимая, что сама начала этот разговор, и ей уже не отвертеться. К тому же, Деймон имеет право знать правду.
— Они проверили его на Кэтрин, — на выдохе сказала она, надеясь, что он не услышал. Но ошиблась. Деймон услышал каждое слово, каждый звук, и в одну секунду все его старые раны одновременно вскрылись. Если бы Деймон в этот момент стоял, он бы непременно упал на пол, так как больше не ощущал под собой пол даже в сидячем положении. Сальваторе вновь вспомнил тот день, а точнее ночь, когда он нашел тело Кэтрин, и как горевал по ней все последующие года. В него будто бы снова вонзили сто кинжалов, выворачивая их в его теле, делая больнее. Мертвое сердце отбивало удары, пульсирующая боль в висках заставила Деймона зажмуриться, и на некоторое время наступила тяжелая тишина, пока Сальваторе переваривал все сказанное, стараясь совладать с собой. Он будто бы потерял самого себя.
— Деймон… Мне жаль, — Елену пугало состояние, в которое погрузился парень. Она ожидала от него всего, что угодно: хождение из стороны в сторону, крика, ора, удары по стенам и двери. Но Деймон сидел, смотря в одну точку, сидя вполоборота к девушке.
В один момент Елена увидела, как одна слеза стекает по его щеке. Она могла поклясться, что видела это, и ей не показалось. Ему было больно как никогда. Гилберт уже пожалела, что рассказала ему всю правду, но, наверное, было бы неправильно оставлять Деймона в неведение, и если им суждено умереть, то самое время раскрывать все карты.
Вдруг Деймон услышал шорох шагов снаружи. Не сложно было догадаться, кто это был.
— Ну как вы тут? — спросил Уэс Хант, не открывая дверь. Елена не видела его, но была уверена — он усмехается и внутри себя ликует.
— Я тебе глотку разорву, — холодно сказал Деймон, даже не смотря в сторону двери. На реплику парня Хант лишь рассмеялся.
— Ну, Деймон не бросайся словами. А то все может пойти против тебя.
— Где мой брат? — задал свой вопрос Сальваторе, надеясь, что с ним и Лекси все в порядке.
— Понятия не имею, наверное, все там же, в той лаборатории, очухиваются от вербены, — пожал плечами доктор, и по интонации его голоса можно было понять, что, скорее всего, он не врет.
Деймон облегченно выдохнул. Значит, есть надежда на то, что Стефан и Лекси смогут спасти их.
— Зачем вы тут нас держите? — задала свой вопрос Елена, действительно не понимая, зачем они здесь. Ведь Хант не забрал вампиров Стефана и Лекси, значит, ему нужна она и Деймон.