Читаем Под кожей – только я полностью

— В половину шестого?!

— Совершенно верно. Осмелюсь предположить, что свободный спортивный костюм будет наиболее уместен, — произнес он бесцветным голосом, ровным и лишенным каких бы то ни было эмоций, — словно все, что он произносил, стояло как бы в скобках. — С вашего позволения, я накрою завтрак.

Так, а как же все эти россказни про богачей, которые нежатся на мягкой перине до самого обеда, хмуро размышлял Лука, разглядывая в зеркале заспанное лицо. Он поплескал холодной водой, чтобы наконец проснуться, и натянул майку и спортивное трико.

Камердинер — кажется, вчера Вагнер назвал его Матиасом? — накрыл к завтраку: одно вареное яйцо и крошечная чашка с черным кофе. «И это все? — мысленно отметил Лука. — А где же вчерашний роскошный стол с поджаренными тостами, настоящим, не соевым беконом и экзотическими фруктами?»

— Кажется, я не голоден, — выдавил он.

— В таком случае разрешите проводить вас в учебный класс, — поклонился камердинер.

Вольф ждал его в просторной, совершенно пустой комнате с зашторенными окнами. Он сидел на полу, скрестив ноги и закрыв глаза. Камердинер бесшумно притворил дверь. Лука тихо кашлянул, но хост мессера остался недвижим, как буддийская статуя.

— Кажется, вчера мы условились, что я буду просто изредка подменять наследника на светских приемах? — буркнул Лука вместо приветствия.

— Стоило повнимательнее изучить контракт. Там есть пункт «Прочие обязанности». Распорядок дня Тео включал некоторые учебные занятия — не вижу смысла это менять, — ледяным тоном произнес Вольф, открывая глаза. — Ты готов приступить?

— Сразу предупреждаю: я не силен во всякой там грамматике, так что…

— Я не склонен питать особых иллюзий относительно глубины и обширности твоих познаний. Впрочем, базовым образованием займутся другие: насколько мне известно, сегодня в одиннадцать тебе предстоит пройти междисциплинарный срез, по результатам которого будет разработана учебная программа и график занятий. Я же буду преподавать… скажем так, спецкурс. Занятия будут проходить ежедневно с половины шестого до восьми. Без выходных. Предупреждаю сразу: я располагаю крайне ограниченным запасом времени, так что предлагаю приступить прямо сейчас.

Лука оглянулся — в пустом зале не было ни стола, ни стула, поэтому он опустился прямо на пол.

— Итак, сегодня я хотел бы остановиться на ментальной связи, которая существует между хауптом и хостом с самого момента появления на свет. К сожалению, из-за некоторых… м-м… прискорбных обстоятельств, на которых я бы не хотел сейчас останавливаться, ты рос вне семьи. Но Теофиль однажды поделился со мной, что никогда не терял надежды и все это время старался поддерживать связь.

— Что? Какую еще связь?

— Разве не было когда-нибудь снов о местах, где ты никогда в жизни не бывал?

— Такие сны есть у каждого!

— Да, но не настолько яркие. Не настолько… настоящие, наполненные разговорами, звуками, запахами. Сны, где можно ощутить вкус блюд, которые ты никогда не пробовал, протянуть руку и взять любой предмет, чтобы рассмотреть хорошенько. Разве это идет хоть в малейшее сравнение с обычными снами? Телепатические способности — совершенно не редкость в связке хаупта и хоста, хотя этот феномен еще не до конца изучен. При длительных тренировках можно научиться принимать определенные зрительные образы и в режиме включенного сознания, но считается, что во сне, когда разум находится в покое, реципиент наиболее восприимчив.

— Получается, Тео посылал мне… сны?

— Однажды, когда я случайно застал его ночью в медитации — настолько глубокой, что я всерьез испугался, — он поделился этим маленьким секретом. С детской непосредственностью он каждую ночь зажигал огни маяка. Рассыпал хлебные крошки. Чтобы однажды ты отыскал дорогу назад. И, как видишь, это сработало. Эм-м… в некотором смысле. Итак, приступим. Разумеется, оптимальны парные тренировки хоста и хаупта. Но поскольку пока мы вынуждены обходиться без Тео, используем это время, чтобы проработать технику медитации. Это крайне полезный навык, который освобождает тело и усмиряет ум. Сядь ровно. Спина прямая, плечи расслаблены. Руки положи на колени. Нет, ладонями вверх. Теперь закрой глаза и дыши. Медленно.

— Так, а дальше? — спросил Лука спустя пару минут.

— Ничего. Просто закрой глаза и дыши. Мысленно считай выдохи. Для начала — до тысячи. Если собьешься, начни заново. И не ускоряй дыхание, голова закружится.

Спустя полтора часа Лука выполз из спортивного зала — совершенно обессиленный, безвольный и легкий, как сдувшийся воздушный шар. Шея и плечи ныли, как будто он всю ночь разгружал баржу с мешками зерна, а в глазах все расплывалось и двоилось.

В коридоре его уже дожидался камердинер, который с услужливой улыбкой протараторил распорядок дня, в котором свободными — видимо, по чистой случайности — оказались лишь полчаса после обеда. Все остальное время занимали лекции и тренировки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес