Читаем Под кроваво-красной луной (СИ) полностью

– Не стоит. Я удивлена, что ты вообще просишь прощения. Это как с Валирийским кинжалом. Ты, наверное, не знал, но оружием – наследием нашей семьи был валирийский меч, его называли «Лед». Я с точностью могу сказать, что твой кинжал валирийский по узору. Они ведь были наполнены магией по преданиям.

– Я бы хотел, чтобы он остался у тебя.

– Зачем?

– Он мне будет не нужен ближайшее время, зато я точно знаю, что ты позаботишься о нем, – он бросил короткий взгляд на Иглу. – Тот меч тебе дал кто-то, кого ты любила. Этот кинжал будет отдан тебе человеком, который любит тебя, он будет служить памятью об этой ночи, пока мы не сможем снова быть рядом.

Глубоко вдохнув, Арья приняла клинок и прижала его к груди. Его слова и тон, которым они были сказаны… Все это означало конец.

– Я не знаю, что сказать.

– Скажи, что тоже любишь меня.

– Ты же знаешь, что это так.

– Тогда просто скажи это вслух.

Склонившись к нему, Арья оставила на губах Якена целомудренный поцелуй:

– Я люблю тебя. Больше, чем кого бы то ни было, – пробормотала она. Он мягко улыбнулся, но девушка была достаточно внимательной, чтобы увидеть – улыбка не коснулась его глаз. – Поэтому скажи мне, есть ли у этого клинка имя?

– Его переплавили очень много лет назад из другого меча, имя которого давно забыто. У этого клинка никогда не было своего имени.

– Тогда нам стоит подумать над этим и исправить подобное допущение. У такого клинка обязано быть имя, иначе… как его запомнит история?

– Мое собственное имя уже потеряно навсегда. Значит ли это, что ты забудешь меня? – убийца положил ладонь на худую спину девушки, притягивая Арью ближе к своей груди. Мягко поцеловав, он перевернул Старк на спину, отбросив клинок подальше. Арья схватила его лицо обеими руками, взгляд ее был полон отчаянной искренности:

– Никогда.

***

Водя пальцами по животу девушки, Безликий выглядел озадаченным. Арье было интересно, о чем же думает мужчина и какие планы строит. Ее глаза сияли в полутьме, пока она наконец со вздохом не закрыла глаза.

– Возвращайся-ка ко мне. Ты сказал, мы должны обсудить что-то.

– Прости, милая девочка, просто пытался собраться с мыслями. Я должен многое объяснить, но на это остается слишком мало времени.

Арья немедленно уловила изменения в его голосе; растерянный, но спокойный. Она открыла глаза:

– Что тебя беспокоит, любовь моя?

Глубоко вдохнув через нос, мужчина вплел пальцы в свои волосы и с невероятно серьезным выражением лица проговорил:

– У меня нет времени для подробностей или юмора. Девочка должна выслушать, понять и действовать соответственно… Согласна?

Арья кивнула, понимая серьезность его намерений как никогда ясно:

– Договорились.

– Пока мы здесь лежим, Мать решает, какую душу отдать нашему нерожденному ребенку, и мы должны подтолкнуть ее к этому. Я не могу полностью покинуть это тело, пока смерть окончательно не освободит меня от него. Ты понимаешь, о чем я говорю?

Она решалась прямо тогда; она не хотела делать ситуацию для Якена еще тяжелее. Смахивая слезы ладонью, Арья ответила:

– Да, я понимаю.

Вглядываясь в глаза друг друга, они в унисон проговорили:

– Только смерть может заплатить за жизнь.

Он улыбнулся, не до конца веря в всепонимание Арьи:

– Нам надо встать и одеться.

– Куда мы пойдем.

– К чардреву.

***

Тепло одетые, они направились в Богорощу, Безликий нес с собой фонарь с большой свечой внутри. В отличие от прошлой ночи, дыхание их вырывалось паром, а увидеть что-то можно было лишь на расстоянии в десять шагов. Не то чтобы это как-то мешало Арье, в конце концов, она выросла здесь и знала рощу как свои пять пальцев. Она могла найти Чардрево даже вслепую. Сняв перчатку, она протянула руку и взяла ладонь Якена в свою:

– Ты правда боишься?

– Да, милая девочка. Человек был бы лжецом, если бы сказал иначе.

– Я буду с тобой.

– Эта мысль согревает меня. Я хочу умереть легко, хотя есть еще кое-что, что я должен сказать девочке, прежде чем все случится. Девочка может передумать.

– Вряд ли. Говори.

– Метод, что я выбрал, быстрый и максимально безболезненный. Я буду словно бы без сознания, когда совершу переход.

– И почему же я должна передумать?

–Потому что с приближением смерти я не смогу поддерживать иллюзию, и ты наконец увидишь то, что находиться под ней.

– Я не могу сказать, что ничего не чувствую именно к твоей сегодняшней внешности, однако… неужели, ты думаешь, что я не вижу ничего, кроме нее? Ты – это душа, а не плоть.

– А ты мудра не по годам.

Когда они приблизились к месту назначения, увидели, что туман рассеялся, хотя все еще было очень холодно. «Зима близко», - подумала она в тот момент. Деревья искрились росой, замороженной в тысячи ледяных бусинок. В обычном состоянии эти льдинки могли быть похожи на алмазы, но кровавая луна в небе делала их похожими на рубины.

Человек, как и ожидала Арья, немедленно склонился перед древом, но сегодня она смогла разобрать некоторые слова.

– Милосердная мать, мы просим твоего прощения.

– Милосердная Мать, мы просим твоего прощения, - эхом отозвалась Арья, достаточно громко, чтобы Якен услышал ее.

Он обернулся с легкой улыбкой:

– Дай мне свой кинжал, Арья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
О медленности
О медленности

Рассуждения о неуклонно растущем темпе современной жизни давно стали общим местом в художественной и гуманитарной мысли. В ответ на это всеобщее ускорение возникла концепция «медленности», то есть искусственного замедления жизни – в том числе средствами визуального искусства. В своей книге Лутц Кёпник осмысляет это явление и анализирует художественные практики, которые имеют дело «с расширенной структурой времени и со стратегиями сомнения, отсрочки и промедления, позволяющими замедлить темп и ощутить неоднородное, многоликое течение настоящего». Среди них – кино Питера Уира и Вернера Херцога, фотографии Вилли Доэрти и Хироюки Масуямы, медиаобъекты Олафура Элиассона и Джанет Кардифф. Автор уверен, что за этими опытами стоит вовсе не ностальгия по идиллическому прошлому, а стремление проникнуть в суть настоящего и задуматься о природе времени. Лутц Кёпник – профессор Университета Вандербильта, специалист по визуальному искусству и интеллектуальной истории.

Лутц Кёпник

Кино / Прочее / Культура и искусство
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература