Читаем Под крылом Валькирии полностью

– Может, и так, – согласился с ней светловолосый. – Берсерки составляли передовой отряд, который начинал бой. Они наводили ужас на врагов одним своим видом, однако долго биться берсерки не могли. Их боевой транс быстро проходил, и поэтому они покидали поле битвы, предоставляя рядовым бойцам завершить разгром врага. Берсерки посвящали себя верховному богу скандинавов – Одину, к которому отправляются души героев, павших в сражении. Согласно скандинавской мифологии, берсерки, павшие на поле брани, попадают в Вальгаллу, или Вальхаллу – загробное пристанище убитых воинов. Там умершие пируют, пьют медовое молоко козы Хейдрун и едят мясо вепря Сэхримнира. Вальхалла освящается блестящими мечами, а героям и Одину прислуживают валькирии – девы-воительницы. Один считается покровителем берсерков, поэтому они непобедимы в бою. По поверьям, именно верховный бог викингов делал так, что в бою враги берсерков глохли и слепли, их охватывал необъяснимый страх, а мечи становились тупыми. Люди Одина могли идти в бой без доспехов – они точно превращались в яростных волков, а силой превосходили медведя. Берсерков невозможно было взять ни огнем, ни мечом. Такое состояние называлось «яростью берсерка».

– Так ели они галлюциногенные растения или нет? – спросила Катя. – Вы сами как считаете?

Я краем уха прислушивалась к их беседе, сама же тем временем сканировала окружающих.

Народ подобрался самый разный. Парни, мужчины предпенсионного возраста, девушки и женщины, дети обоих полов. Но никто не обращал на Катю внимания – все увлеченно слушали рассказчика.

– Я вас пока оставлю с Пашей, – тихо проговорил Иван, когда экскурсовод ненадолго замолчал. – Думаю, мне надо развлекать других туристов, а то я что-то с вами отвлекся от основной своей работы. Тогда подходите где-то к восьми вечера к причалу, если меня до этого времени не найдете. Но если что – я буду заходить в «Медовый зал», так что, надеюсь, еще увидимся!

И с этими словами Иван покинул оружейную.

Мы остались слушать экскурсию – я видела, что Кате рассказ светловолосого был очень интересен, у нее еще оставалась масса вопросов к экскурсоводу.

Глава 8

Мы дослушали рассказ Павла об оружии викингов и вместе с остальными туристами покинули оружейную. Рядом с деревянными воротами у входа на площадь мы увидели Ивана – он трубил в огромный рог, по всей видимости, столь необычным образом собирая туристов на свою экскурсию.

– Пойдем слушать Ваню? – поинтересовалась я у Кати.

– В принципе можно, только у меня уже голова перегружена информацией, полученной от Паши, – призналась моя клиентка. – Все уже перемешалось – драккары, берсерки, лонгшипы, скальды… Нет, я не спорю, Скандинавия и викинги очень интересны, однако не все сразу. Может, просто погуляем по окрестностям?

– Хорошо, – кивнула я. – Мне в общем-то не принципиально, чем тут заниматься. Кстати, ты никого знакомого здесь не встретила? Я имею в виду, из Тарасова.

– Нет, а что? – удивилась Катя. – Кого я тут должна увидеть, кроме Ани?

– Так, я все думаю о том человеке, который тебя преследовал, – пояснила я. – Может, он тут где-то скрывается.

Катя принялась с испугом озираться вокруг. Мне пришлось ее успокаивать.

– Я просто спросила, ничего больше. Но если люди, которых мы встретили, тебе незнакомы, моя догадка пока остается неподтвержденной.

Мы отправились к рыбацкому домику, заглянули внутрь. Там действительно лежали какие-то инструменты и висела рабочая одежда, по всей видимости, принадлежавшая кому-то из здешних людей. Домик снаружи оказался куда интереснее, нежели внутри, поэтому мы покинули его и подошли к воде.

– Жарко, – заметила Катя. – Надо было надеть купальники, искупаться в Ладоге. Может, сходим и переоденемся? Все равно пока я не знаю, чем заняться…

Мы дошли до кухни, где оставили свои вещи, моя клиентка переоделась в туалете в купальный костюм. Я тоже купила в магазине купальник и, немного подумав, последовала ее примеру. Вдруг Катя плохо плавает, и мне придется ее спасать? Не прыгать же в воду в джинсах и футболке…

Однако, когда мы вышли на улицу, оказалось, что погода резко изменилась. Откуда-то набежали серые тучи, небо заволокло и стало гораздо прохладнее. Катя удивленно посмотрела на меня и проговорила:

– Надо же, еще недавно стояла жара, а сейчас вот-вот ливанет… Зря переодевались только…

Все-таки мы дошли до Ладожского озера, и, несмотря на то что пошел мелкий дождь, Катя все-таки окунулась в воду. Однако купалась она недолго – тут же вылезла, дрожа от холода.

– Прохладно, я скажу, – заметила она, кутаясь в полотенце. – Ну его, это купание… Пойдем лучше на кухню, согреемся!

Мы снова дошли до «Медового зала», Катя включила чайник. Правда, одним горячим чаем дело не ограничилось – моя клиентка предложила перекусить, мы доели остатки гречневой каши. Катя сгрызла еще и зерновой батончик в шоколаде, я отказалась.

– Что-то я здесь только и делаю, что ем, – заметила молодая женщина. – Не знаю почему, наверное, от нечего делать. Хотела заняться фотографией, но из-за дождя все мои планы пошли насмарку…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы