Читаем Под крышами Парижа (сборник) полностью

Она требует, подумать только – Александра требует, знать, не лучше ль заваливать ее, чем Таню… Эту маленькую самодрочку, как Александра ее зовет. Чего ради такому мужчине, как я, так сильно хочется ввинчивать Тане? Мальчикам – да, она понимает, почему молодежи, вроде Питера, хотелось бы ебать Таню… и она б, вообще-то, так не возражала, если бы Таня позволяла ебать себя своим сверстникам. Но вся эта грязь со взрослыми мужчинами… и мужчинам не полезно, и определенно не полезно самой Тане. Что же девочка станет делать, когда вырастет? Что сможет удовлетворять ее тогда? Но, возвращаясь к ее первоначальному вопросу… неужто она не лучше, взрослая женщина, располагающая всем, чтобы удовлетворить мужскую страсть, не лучше плоскогрудого сверчка, этой щенявой пизденки, этой……

Ну как, к черту, человеку на такое вот отвечать? Таня – сама себе категория… ее нельзя судить по общепринятым стандартам, потому что нигде ничего похожего на нее просто не бывает. Отвечаю я Александре встречным вопросом, почему ее саму так эта девочка привлекает… Ах, но это ж совершенно другое дело! Тут Александру за живое берет кровосмесительный мотив. Если б Таня была чьей-нибудь еще дочерью, она бы с ней ничего общего иметь не желала… ни чуточки. Ах да, она б могла расхаживать перед Александрой хоть круглые сутки, и вообще ничего бы не происходило. Ничего. Что, разумеется, чистая херня. Несомненно, отношения с такой пиздой, как Таня, весьма немаловажно присаливать тем фактом, что вы родня, но Таня, хоть дочь, хоть не дочь, смогла бы забраться в постель к Александре, когда б ни пожелала.

Александра пускается перечислять некоторые кульминационные моменты в своих злоключениях с этой девушкой… Тане, похоже, удалось вытянуть из матери все смачные подробности ее игрищ с теми мужчинами, которых Таня знает…. и взамен она поделилась кое-чем из своего опыта. Для меня самое интересное, однако, – известие о том, что каноник Шарантон давит на Александру с тем, чтобы она передала свою дочь ему и Сатане. Она его спускает на тормозах под тем или иным благовидным предлогом… Теперь, конечно, все это позади…. но если бы сегодня вечером с нею не было меня, с содроганием говорит Александра… ах, вот это был бы истинный конец… да наверняка тут бы все дело и кончилось….

Она уже распалилась до того, что ей просто-напросто нужно снова ввинтить, да и обо мне она все это время не забывала… Хер у меня крепок, и она держит его у себя между бедер, потираясь об него своим лопнувшим персиком. Ни она, ни я ничего особого с этим не делаем, но хер мой проникает в ее раскрытую манду…. Я был бы вполне счастлив просто лежать и лениво поебывать Александру, но это противоречит ее природе, да и не такого она сейчас хочет. Она исполняется воодушевлением… наконец-то забирается на меня сверху и показывает мне, как, по ее мнению, это нужно делать.

Могу вспомнить сколько угодно куда менее приятных вещей… удобно лежать на спине, пока над тобою трудится жаркая и мясистая сука. Мне нихуя не нужно делать…. Александре самой известны все приемы, поэтому сейчас все вовсе не так, как бывает с какой-нибудь юной невежественной пиздой, которой еще нужно показывать, как работает механика. И она катает меня роскошно, себя вообще никак не сдерживает и, очевидно, посылает к черту все свое достоинство. У женщины, что ебет тебя при таком раскладе, достоинства, я полагаю, меньше, чем в любой другой позиции, которую можно принять…. бля, они даже елду сосать тебе могут с достоинством, а вот в подскоках и махах такой дрючки вверх дном…. Это уж дудки.

Мне еще ни разу не попадалась женщина, которую ебешь в такой позе и ей бы не стало интересно посмотреть, как оно выглядит. Если ты наверху, можешь им ввинчивать хоть неделями напролет, а любопытно им не станет, но, как только уступишь женщине седло, она принимается искать зеркало. Александра – не исключение… повинтившись так сколько-то, она соскакивает и хватает ручное зеркальце. Затем – вновь на позицию, и первый же ее взгляд на то, что там внизу происходит, чуть ее не приканчивает. Оно не должно выглядеть ТАК, восклицает она, однако через несколько минут наблюдений ей уже нравится больше. У нее, приходит к выводу она, очень симпатичная пизда и в действии выглядит весьма неплохо…..

Ей хочется посмотреть, что будет, когда мы кончим, говорит Александра… но, когда это происходит, взгляд у нее до того стеклянный, что мне как-то не верится, будто увиденное хоть что-то для нее значит…..

Перейти на страницу:

Все книги серии Другие голоса

Сатори в Париже. Тристесса
Сатори в Париже. Тристесса

Еще при жизни Керуака провозгласили «королем битников», но он неизменно отказывался от этого титула. Все его творчество, послужившее катализатором контркультуры, пронизано желанием вырваться на свободу из общественных шаблонов, найти в жизни смысл. Поиски эти приводили к тому, что он то испытывал свой организм и психику на износ, то принимался осваивать духовные учения, в первую очередь буддизм, то путешествовал по стране и миру. Таким путешествиям посвящены и предлагающиеся вашему вниманию романы. В Париж Керуак поехал искать свои корни, исследовать генеалогию – а обрел просветление; в Мексику он поехал навестить Уильяма Берроуза – а встретил там девушку сложной судьбы, по имени Тристесса…Роман «Тристесса» публикуется по-русски впервые, «Сатори в Париже» – в новом переводе.

Джек Керуак

Современная русская и зарубежная проза
Море — мой брат. Одинокий странник
Море — мой брат. Одинокий странник

Еще при жизни Керуака провозгласили «королем битников», но он неизменно отказывался от этого титула. Все его творчество, послужившее катализатором контркультуры, пронизано желанием вырваться на свободу из общественных шаблонов, найти в жизни смысл. Поиски эти приводили к тому, что он то испытывал свой организм и психику на износ, то принимался осваивать духовные учения, в первую очередь буддизм, то путешествовал по стране и миру. Единственный в его литературном наследии сборник малой прозы «Одинокий странник» был выпущен после феноменального успеха романа «В дороге», объявленного манифестом поколения, и содержит путевые заметки, изложенные неподражаемым керуаковским стилем. Что до романа «Море – мой брат», основанного на опыте недолгой службы автора в торговом флоте, он представляет собой по сути первый литературный опыт молодого Керуака и, пролежав в архивах более полувека, был наконец впервые опубликован в 2011 году.В книге принята пунктуация, отличающаяся от норм русского языка, но соответствующая авторской стилистике.

Джек Керуак

Контркультура
Под покровом небес
Под покровом небес

«Под покровом небес» – дебютная книга классика современной литературы Пола Боулза и одно из этапных произведений культуры XX века; многим этот прославленный роман известен по экранизации Бернардо Бертолуччи с Джоном Малковичем и Деброй Уингер в главных ролях. Итак, трое американцев – семейная пара с десятилетним стажем и их новый приятель – приезжают в Африку. Вдали от цивилизации они надеются обрести утраченный смысл существования и новую гармонию. Но они не в состоянии избавиться от самих себя, от собственной тени, которая не исчезает и под раскаленным солнцем пустыни, поэтому продолжают носить в себе скрытые и явные комплексы, мании и причуды. Ведь покой и прозрение мимолетны, а судьба мстит жестоко и неотвратимо…Роман публикуется в новом переводе.

Евгений Сергеевич Калачев , Пол Боулз , ПОЛ БОУЛЗ

Детективы / Криминальный детектив / Проза / Прочие Детективы / Современная проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза