Генри подходит к заднему бамперу своего патрульного автомобиля, и да, большой желтый школьный автобус как раз проезжает мимо «Салона подержанных автомобилей Джима Ренни». Памела Чен весит не больше ста пяти фунтов, и только в мокрой одежде, но теперь она в центре внимания. За рулем большого автобуса.
Генри смотрит на часы: двадцать минут двенадцатого.
По Главной улице три больших оранжевых грузовика поднимаются по склону холма у городской площади. В кабине третьего сидят Стю, Ферн и Роджер (от которого разит курами). Грузовики направляются к Литл-Битч-роуд и радиостанции.
Вдруг Рэндолфа осеняет, и он едва сдерживается, чтобы не ударить себя ладонью по лбу. Оружия у них предостаточно, но они забыли каски и кевларовые бронежилеты. Вернуться за ними? Если вернутся, тогда выйдут на исходную позицию в четверть первого, а то и позже. Да и жилеты наверняка окажутся излишней предосторожностью. Их одиннадцать против двоих, и эти двое – обкуренные до чертиков.
Действительно, все должно пройти как по писаному.
8
Энди Сандерс занял позицию за тем же дубом, что и в прошлый раз, когда горькие люди пытались подъехать к радиостанции. Гранат он с собой не взял, зато засунул под ремень шесть полных рожков на животе и четыре на пояснице.
Еще два десятка лежали в деревянном ящике, который стоял у его ног. Патронов хватало, чтобы положить целую армию… хотя он считал, что с ним справятся очень быстро, если Большой Джим действительно пошлет против них целую армию. В конце концов, обычная его работа – продавать пилюли.
Какая-то часть Энди не могла поверить, что он действительно это делает, но другая часть – о существовании которой первый член городского управления и не подозревал, пока не приобщился к мету, – мрачно радовалась. При том еще и злилась. Большим Джимам этого мира тут ничего не обломится, и они ничего не смогут отсюда увезти. На сей раз не будет никаких переговоров, никакой политики, никаких компромиссов. Он встанет плечом к плечу со своим
Энди услышал шум двигателей приближающихся грузовиков и глянул на часы. Те остановились. Он посмотрел на небо и по положению желто-белого расплывчатого пятна, в которое превратилось солнце, понял, что скоро полдень.
Энди по-прежнему вслушивался в шум дизельных моторов, а когда он разделился, осознал, что его друг и товарищ все просчитал правильно – как просчитывает комбинацию соперника опытный защитник в воскресной игре. Часть грузовиков свернула на лесовозную дорогу, которая выводила в тыл радиостанции.
Энди глубоко затянулся очередной жарешкой, насколько мог долго задержал дыхание, потом выдохнул. С сожалением бросил окурок и растоптал. Он не хотел, чтобы дым (каким бы сладостным он ни был) выдал его позицию.
И Энди Сандерс снял с предохранителя свой «калаш».
9
Тонкая цепь перегораживала лесовозную дорогу. Фредди, который сидел за рулем первого грузовика, не тормозя, просто порвал ее радиаторной решеткой. Затем он, а за ним и второй грузовик (им управлял Мел Сирлс) углубились в лес.
За рулем третьего грузовика сидел Стюарт Боуи. Он остановился посреди Литл-Битч-роуд, кивком указал на башню ХНВ, потом посмотрел на Рэндолфа, стиснутого Ферном и дверью. Между колен шеф держал полуавтоматический карабин ХК – «хеклер-и-кох».
– Проедешь еще полмили, – приказал Рэндолф, – потом сверни на обочину и заглуши двигатель. – Часы показывали одиннадцать тридцать пять. Отлично. Времени хватало.
– Какой план? – спросил Ферн.
– План – ждем до полудня. Когда услышим стрельбу, сразу выходим и берем противника с тыла.
– Эти грузовики очень уж шумные, – вставил Роджер Кильян. – Вдруг эти парни нас услышат? Мы потеряем, как его там, – алимент внезапности.
– Они нас не услышат, – заверил его Рэндолф. – Они будут сидеть в студии, смотреть телевизор, наслаждаясь кондиционированным воздухом. Даже не поймут, что с ними случилось.
– Не следовало ли нам взять бронежилеты или что-то в этом роде? – спросил Стюарт.
– Зачем таскать на себе такую тяжесть в жаркий день? Эти Чич и Чонг[60]
окажутся в аду еще до того, как поймут, что они мертвы.10
За несколько минут до полудня Джулия огляделась и увидела, что Барби ушел. Когда вернулась к фермерскому дому, он загружал консервы в кузов автофургона «Эглантерии». Несколько сумок поставил и в украденный микроавтобус телефонной компании.
– Что ты делаешь? – спросила она. – Мы только вчера вечером все разгрузили.
Барби повернулся к ней. Лицо напряженное, без тени улыбки.