— Это и Моррисон может сделать, — ответил Рендольф, доставая из своей машины камеру, и отвернулся, чтобы фотографировать место происшествия.
— Это сделаешь именно ты, и немедленно!
— Шеф, я не думаю, что Джеки так уж пострадала, да и никто не…
— Когда мне нужно будут твоё мнение, Питер, тогда я и буду о нём спрашивать.
Куда и делось нахальство Рендольфа, едва только он заметил, какое выражение приобрело лицо Дюка. Он бросил камеру назад, на переднее сидение своей тачки, и достал мобильный телефон.
— Что это было, Джеки? — спросил Дюк.
— Не знаю. Сначала во мне всё затрепетало, так, когда случайно дотронешься до вилки штепселя, когда включаешь его в розетку. Это ощущение исчезло, но я сразу же ударилась об… черт, я и сама не знаю, обо что я ударилась.
— Аааах, — вскрикнула толпа. Пожарные направили свои шланги на горящий лесовоз, но те струи, которые летели мимо него далее, от чего-то отскакивали. Наталкивались на что-то и отбрызгивали назад, создавая в воздухе радугу. Дюк никогда в жизни не видел ничего подобного… разве что, сидя в машине в автомойке, когда мощные насосы лупят тебе прямо в лобовое стекло.
И тогда он увидел ещё одну радугу, на их, Милловской стороне: небольшую. Одна из толпы — Лисса Джеймисон, городская библиотекарша — направилась туда.
— Лисса, не приближайся к ней! — позвал ей Дюк.
Женщина не обратила внимания. Двигалась, словно загипнотизированная. И тогда, растопырив руки, она остановилась в нескольких дюймах от того места, куда мощно садили струи воды и, ударяясь об прозрачный воздух, рикошетили назад. Он увидел, как проблескивают капельки росы на её, убранных на затылке под сеточку, волосах. Маленькая радуга рассыпалась, а потом вновь сформировалась позади неё.
— Всего лишь мелкие капельки! — произнесла она восхищено. — Оттуда такой напор воды, а здесь всего лишь мелкие капельки! Словно из увлажнителя воздуха.
Питер Рендольф задрал руку с телефоном:
— Сигнал есть, но я не могу дозвониться. По моему мнению, — он обвёл широким жестом окружающую толпа, — все эти люди блокируют связь.
Дюк не знал, возможно ли такое, но действительно, едва не каждый из тех, кого он здесь видел, или что-то бубнил в свой телефон, или делал им снимки. Кроме Лиссы, правда, которая не прекращала играться в лесную нимфу.
— Пойди, забери её оттуда, — приказал Дюк Рендольфу. — Оттяни её назад, пока она не начала провозглашать пророчества или ещё что-нибудь такое.
Лицо Рендольфа явным образом давало понять, что его возможности выше уровня таких приказов, однако он всё-таки пошёл. Дюк хохотнул. Коротко, но искренне.
— Что здесь, ради всего святого, ты видишь, достойного смеха? — спросил Ренни.
С моттонской стороны подъехали ещё и полицейские округа Касл. Если Перкинс не поспешит, службы из Рока перехватят контроль над всем местом происшествия. И тогда все заслуги, Боже избавь, достанутся им.
Хохотать Дюк перестал, но улыбки не скрывал. Оставаясь, однако, невозмутимым.
— Здесь такая хреноверть, это же твоё слово, разве нет, Большой Джим? А мой опыт подсказывает мне, что иногда смех является единственным средством против хреноверти.
— Я не имею ни малейшего представления, о чём это ты говоришь! — уже почти кричал Ренни.
Мальчик Динсмора пошёл на попятную от него и встал рядом с отцом.
— Знаю, — мягко произнёс Дюк. — Ну, и хорошо. Всё, что тебе следует понимать, это то, что главный представитель сил правопорядка на месте происшествия — я. По крайней мере, пока сюда не прибудет шериф округа, а ты — всего лишь городской выборный. Ты не имеешь здесь официального статуса, поэтому советую тебе отойти назад.
Показывая рукой туда, где офицер Генри Моррисон, обходя стороной два самых больших обломка самолёта, натягивал жёлтую ленту, Дюк громко приказал:
— Всем отойти назад, не мешайте нам делать нашу работу! Следуйте за выборным Ренни. Он отведёт вас за жёлтую ленту.
— Дюк, мне это не нравится, — произнёс Ренни.
— Пусть благословит тебя Господь, но мне на это насрать, — ответил Дюк. — Прочь с моих глаз, Большой Джим. И не забудь обойти жёлтую ленту. Не хватало нам ещё, чтобы Генри дважды её натягивал.
— Шеф Перкинс, советую вам не забывать, как вы разговаривали со мной сегодня. Потому что сам я об этом не забуду.
Ренни отправился к ленте. За ним потянулись и другие зеваки, большинство из них оглядывались назад, на то место, где вода билась в запачканный дизельным дымом барьер и разлеталась брызгами, образовывая на дороге влажную полосу. Иные, самые внимательные (тот же Эрни Келверт) уже обратили внимание на то, что и оказия пролегает точно вдоль межевой линии между Моттоном и Миллом.
Ренни ощутил детский соблазн разорвать грудью аккуратно натянутую Хэнком Моррисоном ленту, но удержался. А впрочем, обходить её стороной, цепляясь за репейники своими брюками от «Land's End»[54], он всё равно не будет. Они ему стоили шестьдесят долларов. Немного приподняв ленту вверх одной рукой, он проскользнул под ней. Серьёзно наклоняться ему мешал живот.