Читаем Под луной с вампиром полностью

«Хм, лучше это исправить», — подумал он и снова переключил внимание на первый сосок. Он намеревался просто подуть, но на самом деле быстрое облизывание могло сработать так же хорошо. Он сможет себя контролировать и только быстро облизнет, уверил он себя и скользнул языком по соску, зажмурив глаза, когда быстрый толчок удовольствия проскользнул сквозь него. Проклятье, он забыл об общем удовольствии. Все это было ново для него, и Кристиан не был точно уверен, как это работает. Очевидно, он должен был находиться в физическом контакте, чтобы испытать его, потому что он не чувствовал этого, когда дышал или дул на нее… и это навело его на мысль. Соскользнув с кровати, он пересек комнату и поспешил в комнату Джиа. В доме было тихо. Хотя было еще рано, ну, наверное, час или около того, слишком рано для их вида. Концерт в гостиной закончился в одиннадцать, и остальные ушли в городской клуб, оставив его одного дожидаться возвращения Кэролин.

Пока она не появилась, он расхаживал вдоль оконной стены, глядя на виллу внизу, ругаясь и бормоча что-то себе под нос, как сумасшедший. В конце концов, прошло всего полчаса, прежде чем фургон подъехал и подхватил Джека и Кэролин, но ему показалось, что прошло намного больше времени. Он чувствовал себя как в аду… по крайней мере, с тех пор, как ему не пришлось беспомощно наблюдать, как Джек обнимает Кэролин и целует ее. Вот тогда он понял, что такое настоящий ад.

Кристиан хотел выскочить и разорвать позвоночник этого человека на части, и все еще не был уверен, как ему удалось сохранить достаточно самообладания, чтобы не сделать этого. Но потом Джек, казалось, собрался уходить, повернулся, пара коротко переговорила, и внезапно Джек потащил Кэролин вверх по горе, как отец тащит непослушную девочку домой после того, как поймал ее за чем-то, что она не должна была делать. Капитан уступил ее ему, хотя и хотел ее для себя… потому что он знал, что так будет лучше для Кэролин. «Удивительно», — подумал Кристиан, проскользнув в комнату Джии. Он никогда не отдал бы ее… несмотря ни на что. Если его попытки убедить ее согласиться на отношения с ним потерпят неудачу, и она сбежит, он последует за ней в Канаду или на край света, если потребуется. Он купит или снимет дом или квартиру рядом с ней, и сделает так, чтобы она не могла избегать его, и будет преследовать ее во сне общими снами до тех пор, пока эта комбинация не утомит ее. Он не мог потерять ее. Все было очень просто.

Остановившись у шкафа, он открыл дверь, скользнув взглядом по одежде Джии. У нее были довольно дикие наряды и некоторые классные аксессуары: шарфы, перчатки, цепи и перья среди прочего. Именно перья он и искал. Он мог бы пробежаться ими по телу Кэролин, не испытывая общего удовольствия. Но мысль о перчатках Джии заставила его остановиться. Если он их наденет… сможет ли он прикоснуться к своей паре, не испытывая переполняющего его удовольствия? Конечно, руки у Джии были намного меньше. Ее перчатки ему не подойдут, но он всегда мог купить другие перчатки. Зато они подойдут Кэролин. Если кусок ткани помешает ей испытать общее удовольствие, он может позволить ей прикоснуться к нему в них. Это была удачная мысль. Она не позволит ему вечно не разрешать ей прикасаться к нему. Хотя она, казалось, не заметила этого сегодня вечером, но она начала терять терпение из-за его отказа сделать это уже к концу их первой ночи вместе. Он должен был что-то предпринять. Но сейчас ему хотелось перьев. Где, черт возьми, Джиа хранит такие вещи?

* * *

Кэролин сонно пошевелилась и открыла глаза, потягиваясь на кровати. Боже, как ей было хорошо! Теплая, счастливая, удовлетворенная. Последняя мысль заставила ее улыбнуться и посмотреть на Кристиана, или туда, где она ожидала его увидеть, но его там не было. Удивленная, она села, а затем выскользнула из кровати и направилась в ванную. Кэролин обнаружила, что комната пуста, и начала было уходить, но остановилась, опустила голову и повернулась.

Закусив губу, она на мгновение заколебалась, затем медленно подняла глаза на свое отражение в зеркале и медленно выдохнула. Ладно, это не так уж плохо, решила Кэролин. На ней не было кожаного платья, смятого вокруг талии. Она полагала, что ее груди не были такими упругими, как в двадцать с небольшим, и она не была стройной, но она могла справиться с этим. Что действительно имело значение, так это то, что на этот раз на ее лице не было потеков макияжа или черных глаз от туши. Кристиан умыл ей лицо в душе. Она выглядела просто… что ж… ладно, она выглядела не очень. Ей не помешало бы подкрасить губы и, возможно, покраснеть, но выглядела она не так плохо, как в прошлый раз, когда проснулась здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература