Читаем Под небом чужой звезды полностью

– Что ты сам-то мокнешь? Олег, иди сюда, под этим зонтом и три человека смогут поместиться, – неопределенно ответила Алина. – Я не знаю, куда здесь можно сходить и на что стоит посмотреть, особенно в такую погоду.

– Я в Констанца тоже никогда раньше не был, так что будем блуждать по городу наугад в поисках развлечений. Надеюсь найти что-то достойное внимания, – рассмеялся Олег, беря Алину под руку.

Удивить практически нигде не бывавшую Алину – дело не сложное, а вот произвести впечатление на такого искушенного путешественника, как Олег, было не так-то просто. Констанца с удивительной архитектурой, навеянной своеобразной культурой, впитавшей в себя противоречивые черты востока и запада, увлекла его, как женщина, отнимая у возлюбленной. Алина с обреченным видом прогуливалась по историческим музеям и соборам. Ее манила живописная природа, а не мертвые камни, хотелось каждой клеточкой тела ощутить неповторимый южный колорит гостеприимного города-курорта, а не убивать время среди унылых мертвых реликтов прошлого. У самой Алины не было прошлого, поэтому ее раздражало все, что связано с историей и чьим-то прошлым. Не важно, речь шла об отдельных людях, городах или странах.

Алине почему-то стало грустно от мысли, что придется навсегда расстаться с этим чудесным городом у моря.

– Не грусти, милая, – утешал ее Олег. – Если хочешь, мы вернемся сюда летом или в бархатный сезон.

– Да, конечно… – вздохнула Алина, не отрывая взгляда от уходящего в воспоминания города.

«Черная звезда» медленно двигалась вдоль болгарского берега, держа курс на Варну. Олег с Алиной с палубы яхты любовались проплывавшими мимо пейзажами и живописными городками Тузла, Нептун, Мангалия и другими поселками, расположенными вдоль побережья. Проплывая через Бургасский залив, они не удержались и бросили якорь возле курортного города Бургас. На этом настояла Алина, которой захотелось почувствовать под ногами твердую почву вместо танцующей в такт волнам палубы. Кроме того, она слегка простудилась на обманчиво приятном ветру и мечтала оказаться в уютном тепле какой-нибудь кофейни, чтобы погреться у огня и поесть вкусную местную горячую еду.

Город очаровал с первого взгляда. Не зря местные называют Бургас болгарской Италией. Чуть более, чем за век, маленький городок, выросший из древнего греческого поселения «Пиргос» (переводится как «башня»), расцвел, превратившись в один из крупнейших городов страны. Сами жители Болгарии считают Бургас одним из самых комфортных для проживания городов, да и у туристов в последние пару десятилетий город-курорт стал вызывать немалый интерес. Очаровательный город, уютно пристроившийся между горами и морем, с невысокими светлыми домами под красными крышами, среди деревьев, уже распушившихся юно-зелеными листочками. Лабиринты мощеных улочек старой части Бургас и грациозные новостройки, возвышавшиеся над активно развивающимся городом, множество маленьких магазинчиков с яркими витринами, гостеприимные уличные кафе и заманчиво пахнущие ресторанчики – таким запоминался Бургас своим гостям.

Солнечно-желтый песок пляжа в апреле оставался почти не тронутым, хотя некоторые смельчаки отваживались нырять в холодную воду. Удивили пляжи и с совершенно черным песком, которому местные приписывают лечебные свойства из-за наличия в нем железа. В порту, как всегда, жизнь кипела людской суетой и буйством ароматов. На солнышке грелись разноцветные вольные болгарские кошки, надеявшиеся получить свой кусочек рыбки.

Настоящей гордостью местных жителей является Приморский парк, растянувшийся вдоль берега залива. Олег с Алиной, беззаботно держась за руки, гуляли по его аллейкам в разгар цветущей весны, наполнявшей его волшебством и любовью. Другим сокровищем Бургас по праву считаются его горячие минеральные источники с целебной водой. Ценр «Бургасские минеральные бани» быстро излечил Алину, простудившуюся от прохладного морского бриза.

Проведя незабываемый день в Бургас, Олег и Алина вернулись на яхту, чтобы продолжить путь. Уставшая от прогулок Алина растянулась в шезлонге, любуясь закатом. Олег подошел к шезлонгу Алины, и, просунув голову ей под шляпу, поцеловал ее.

– Что у нас дальше по программе? Остановка в Варне? Я там был однажды. Там красиво, хотя отдых на любителя. Нет настоящего европейского шика, как, например, в Италии, – с видом искушенного в путешествиях знатока сказала он.

– Олеженька, почему мы с тобой раньше никуда не ездили? – спросила Алина, пытаясь отвоевать у морского бриза сорванную с головы широкополую шляпу.

– Сам не знаю… Как-то не до того было, да и отцу тогда нужна была моя помощь в компании, – ответил Олег, с восхищением глядя на Алину в развевающемся на ветру длинном цветастом платье. – Да и яхты у отца тогда еще не было. Он ее приобрел только этой осенью и сам еще ни разу не вышел в море. Папа вообще ненавидит море, его укачивает. Ха-ха-ха!

– Тогда зачем он купил яхту?– не поняла юмора Алина.

– Герман не покупал эту яхту, а отжал у одного своего приятеля за долги, – еще громче рассмеялся Олег.

Перейти на страницу:

Похожие книги