Читаем Под открытым небом полностью

Джиа никого не замечает, ни на чем другом не заостряет внимания, за исключением изменения положения своего тела и музыки. Нет ничего более приятного, когда девушка, от которой я без ума, двигается под сочиненную мной музыку.

Охваченный любопытством, я полностью открываю дверь в хореографический зал. Делаю пару шагов, и мое появление привлекает внимание некоторых из присутствующих в зале людей. Очевидно, что никто не собирается нарушать дисциплину. Все продолжают наблюдать за танцем, пока играет музыка. Когда Марго получает от меня едва заметный кивок головой, стараюсь бесшумно присесть подальше ото всех в укромном уголке зала, чтобы тихонько любоваться искусством танца.

Ловко и старательно немыслимые поддержки в паре с танцовщиком выполняет Джиа, пока тот кружит ее тело под музыку. Резкость движений сменяется тягучей плавностью и наоборот. На мой взгляд, их исполнение сочетается с музыкальным сопровождением просто идеально. Следующее движение происходит быстро: приподняв над полом свою партнершу за талию, статный торс парня мгновенно оказывается в плену стройных ног девушки, а ее туловище – опрокинутым назад. Распущенными шелковистыми волосами, она касается пола, на долю секунды повисая легкой пушинкой в его натренированных руках. Подобный танцевальный жест несколько интимен для восприятия, и я вновь ловлю себя на мысли о ревности, присутствие которой здесь неуместно. Это искусство в первую очередь. И мы должны быть благодарны за это исполнителям. Мне ли не знать, какие ощущения может вызывать Джиа. Догадываюсь, что именно она заставляет почувствовать, исполняя свой танец. Не говорю уже о партнере. В данный момент я понимаю этого паренька, как никто другой. Танец подобен музыке. Это еще одна жизнь; спектакль, в котором ты существуешь, исполняя свою роль, всякий раз перевоплощаясь в многочисленные образы. И как только прозвучит последняя нота этого представления, ты возвращаешься на землю, получая в награду восхищение и радость зрителей.

– Отлично!

Марго хлопает пару раз в ладоши, когда затихают звуки мелодии, позволяя исполнителям прийти в себя и вернуться в реальность.

– Джиа, Шервуд, вы хорошо поработали вместе. Запомните на будущее несколько моментов, которые мы оговаривали, – подопечные согласно кивают головой, обсуждая что-то еще. Никто из них не обращает на меня внимание. – Расходимся на небольшой перерыв, ребята.

Маргарет направляется ко мне стремительной походкой. Широкая дружелюбная улыбка сменяет педагогическую требовательность на ее прекрасном лице.

Несколько парней и девушек не проходят мимо, чтобы поприветствовать легкими объятиями и крепкими рукопожатиями. Я очень рад пообщаться с каждым из них по отдельности, однако мой внутренний влюбленный эгоист побеждает. Прямо сейчас я нуждаюсь только в одной девушке, прекрасные глаза которой встречаются с моими.

– Джейден, дорогой, – ласково поет Марго, предлагая свои объятия. В этот момент Джиа не двигается с места. Тяжело дыша, она продолжает стоять и наблюдать за нашим небольшим диалогом. Ее грудь поднимается и опадает в частом ритме. Хотелось бы верить, что причиной этому поспособствовала не только физическая нагрузка, но и мое внезапное появление.

Кажется, последнее отчетливо читается в ее глазах.

– У вас пять минут, не больше, – отстраняясь от меня, чуть тише произносит Маргарет.

– Спасибо, – произношу подобно ее интонации.

Не успеваю моргнуть, как последний участник вместе с Марго покидает зал.

Мы остаемся одни. Все также – на расстоянии. Как и все прошлые семь дней. Пора бы уже сократить это пространство.

– Самого лучшего диджея планеты звали? – голос, произнесенный с долей иронии, разрезает эхом тишину помещения, а руки расходятся в пригласительном жесте для объятий.

В ту же секунду, любимое увлечение по имени Джиа оказывается в этих руках, переплетая собой мое тело, словно прекрасное украшение. Надеюсь, этот прием вышел у нее от души, и она не отрабатывает его на мне, как на том парне. Что я там наговорил об искусстве? Забудьте. Все-таки, я ревную. Это нормальное чувство для обычного влюбленного человека, а в остальном – весь мир подождет.

– Джейден, – как же я скучал по этому голосу.

– Черт, мне нравится такой твой «привет», – мой взгляд приклеен к ее губам. Как же хочется поцеловать их.

– Меня приняли! – она как будто не замечает моего желания. Смущена?

Я счастлив и кружусь вместе с ней, пока девушка не просит остановиться.

– Пол меня сегодня похвалил и объявил другую не менее радостную новость.

– Выкладывай.

– Я буду танцевать соло!

Она все еще висит на мне. Теперь я точно не собираюсь ее отпускать. Никогда.

– Представляешь, соло. На сцене только я и твоя музыка, – ее глаза сейчас такие яркие, вместе с соблазняющими на поцелуй губами.

– Ты и представить себе не можешь, как я рад за тебя.

– А как я рада, – непроизвольно трется кончиком своего носа о мой нос, не переставая улыбаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары
Милая моя
Милая моя

Юрия Визбора по праву считают одним из основателей жанра авторской песни. Юрий Иосифович — весьма многогранная личность: по образованию — педагог, по призванию — журналист, поэт, бард, актер, сценарист, драматург. В молодости овладел разными профессиями: радист 1-го класса, в годы армейской службы летал на самолетах, бурил тоннель на трассе Абакан-Тайшет, рыбачил в северных морях… Настоящий мужской характер альпиниста и путешественника проявился и в его песнях, которые пользовались особой популярностью в 1960-1970-е годы. Любимые герои Юрия Визбора — летчики, моряки, альпинисты, простые рабочие — настоящие мужчины, смелые, надежные и верные, для которых понятия Дружба, Честь, Достоинство, Долг — далеко не пустые слова. «Песня альпинистов», «Бригантина», «Милая моя», «Если я заболею…» Юрия Визбора навсегда вошли в классику русской авторской песни, они звучат и поныне, вызывая ностальгию по ушедшей романтической эпохе.В книгу включены прославившие автора песни, а также повести и рассказы, многограннее раскрывающие творчество Ю. Визбора, которому в этом году исполнилось бы 85 лет.

Ана Гратесс , Юрий Иосифович Визбор

Фантастика / Биографии и Мемуары / Музыка / Современная русская и зарубежная проза / Мистика