Читаем Под открытым небом полностью

– Хватит торчать на месте, – голос менеджера проникает в мой слух, после того, как Кевин покидает нас. –  Погляди, сколько набежало поклонников твоего творчества, – хлопает по плечу и указывает пальцем на танцпол, который значительно прибавился в людях. – Каждый из них желает разделить этот вечер с тобой, брат. Разве ты этого не видишь?

А он действительно прав. Пробегаясь взглядом по танцевальному действию, обращая внимание на кабинки и столики: людей немного, что позволяет мне рассмотреть почти каждого. Наблюдаю, как машут руками несколько парней и девушек, приглашая в свою компанию. Я посылаю им ответную волну и возвращаюсь вниманием к яркой, одобряющей улыбке Джии.

– Кажется, надувных шариков не хватает, – весь мой ответ, после которого девушка заливается звонким смехом.

– Будут тебе и шарики, и клоун, – менеджер подгоняет нас в сторону бара. – Чувак, я такое для тебя приготовил, ты свихнешься от счастья. Надеюсь, Джия не будет против. – Подмигивает ей гаденыш.

Глава 16.2

Сквозь парочку пожатий рук и приветствий, мы втроем пробираемся к барной стойке, и музыка начинает играть чуть громче. Все это говорит о том, что скоро начнется само действие, а следом и мой музыкальный сет.

– Если это вульгарная танцовщица, выпрыгивающая из огромного торта…

– Вот черт, ты раскусила меня, детка, – досада так и сочится из Стива, от чего мы тихонько посмеиваемся.

– Стив, это же такая банальщина, – разочаровывает его девушка. Смешинки пляшут в ее изумрудных глазах.

– Должен тебе признаться, что Кор все уши прожужжал о вас и о том, как Джиа прекрасно танцует. Ты здорово заразила его собой…

– … детка, – заканчиваю, подражая его интонации в голосе, и присаживаюсь на высокий стул у барной стойки.

– Запомни, – звучит приглушенно в мою сторону. – Девчонки любят подобные обращения.

Да ладно. Такие древние подкаты. Они давно уже не в моде.

Моя скептическая усмешка говорит сама за себя. Пока продолжаю делать вид, что внимаю его наставлениям по поводу некоторых составляющих удачного флирта, заказываю для нас некрепкие напитки. Находясь между нами, Джии приходится вертеть своей головой, иначе она упустит множество интересных фактов и деталей от Стива, а от меня – комичное выражение лица и реакцию на столь познавательный его рассказ. Ему стоит отдать должное: чувак серьезно осведомлен, вплоть до того, какой ширины должен оказаться «ствол», чтобы заставить сплетаться вокруг него большинство «кисок». Такой бред только в его стиле.

– Ты зря так улыбаешься и не слушаешь старика Стива, – отпивает немного алкоголя гуру секса.  – Я желаю вам только счастья.

– Спасибо. Учту на будущее, – бормочу в ответ, когда Джиа хлопает его по плечу, желая вмешаться в наш разговор.

– Кажется, я знаю одну девушку, которая будет в восторге от подобных разговоров и прозвищ. Я имею в виду, «детки-конфетки», – отвечает невзначай, потягивая коктейль через трубочку. Стив откровенно наблюдает за движениями ее губ, думая о чем-то своем.

Озабоченный кретин.

– Кстати, почему ее все еще нет? – интересуется Джиа.

– Ты у меня спрашиваешь? – Стив лезет в карман за телефоном.

Теперь эти двое ведут свой диалог, понятный только им одним, а мне остается молча пригубить из своего бокала.

– За тебя! – возвращаясь ко мне, произносит моя девушка и подносит бокал к своим губам.

Я так скучал, что готов послать к черту эту вечеринку, лишь бы остаться с ней наедине, а за барной стойкой в самый раз нет ни единой души. Стив не идет в счет. Он снова пялится в свой телефон, ловко набирая большим пальцем сообщение. Поэтому, используя момент, тянусь за очередным подарком в виде головокружительного поцелуя.

– Терпеть не могу твои бейсболки.

Я еще не начал переваривать только что сказанное, как девушка принимается за старое: сдергивает кепку с головы, кладет ее рядом на барный стол и запускает пальцы в мои волосы, привлекая к себе. Мне отчаянно хочется протестовать, но это желание заменяется нежнейшим прикосновением к моим губам, намекая, чтобы я заткнулся.

Плевать мы хотели на происходящее в клубе. Нам все равно, что бармен и опешивший Стив не в состоянии оторвать от нас взгляды, достучаться до нашего сознания. Пусть знают и наглядно представляют, что эта девушка моя и больше ничья.

Джиа вторит шепотом слова «с днем рождения». Обволакивая своими губами мой рот, она словно наполняет легкие воздухом. Однако счастью не суждено длиться вечно.

Брызнув пивом изо рта, Стив тут же заходится кашлем.

– Да чтоб я сдох! – восклицает слишком близко менеджер.

За прерванный поцелуй я «поблагодарю» его позже, а сейчас… Перед нами предстает не менее потешная картина.

Мой друг, застывший на месте с бокалом в руке, и пораженный появлением близняшки Джии, глазеет на нее немигающим взглядом.

– Прошу прощение за опоздание, – щебечет Жаклин, направляясь прямиком в нашу сторону с открытыми объятиями и поздравительными словами в мой адрес. Когда очередь доходит до Стива, она пристраивается рядышком и, подмигнув недоумку, протягивает свою ладонь.

– Привет, Стив.

Тот просто пожимает ее руку без единого слова.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары
Милая моя
Милая моя

Юрия Визбора по праву считают одним из основателей жанра авторской песни. Юрий Иосифович — весьма многогранная личность: по образованию — педагог, по призванию — журналист, поэт, бард, актер, сценарист, драматург. В молодости овладел разными профессиями: радист 1-го класса, в годы армейской службы летал на самолетах, бурил тоннель на трассе Абакан-Тайшет, рыбачил в северных морях… Настоящий мужской характер альпиниста и путешественника проявился и в его песнях, которые пользовались особой популярностью в 1960-1970-е годы. Любимые герои Юрия Визбора — летчики, моряки, альпинисты, простые рабочие — настоящие мужчины, смелые, надежные и верные, для которых понятия Дружба, Честь, Достоинство, Долг — далеко не пустые слова. «Песня альпинистов», «Бригантина», «Милая моя», «Если я заболею…» Юрия Визбора навсегда вошли в классику русской авторской песни, они звучат и поныне, вызывая ностальгию по ушедшей романтической эпохе.В книгу включены прославившие автора песни, а также повести и рассказы, многограннее раскрывающие творчество Ю. Визбора, которому в этом году исполнилось бы 85 лет.

Ана Гратесс , Юрий Иосифович Визбор

Фантастика / Биографии и Мемуары / Музыка / Современная русская и зарубежная проза / Мистика