Читаем Под открытым небом полностью

Сейчас она устроилась рядом на сидении в салоне самолета, прижавшись ко мне своим хрупким и сексуальным телом. Джиа спит, и в наушниках, которые у меня стащила, успокаивающе играет музыка. Вместе с Жаклин и Стивом мы направляемся в чудесный уголок мира культуры и красных скал. Сам Денвер ждет нас. На самом деле, мой менеджер не шутил, когда огласил предложение незабываемого отдыха вчетвером. В этот раз он забронировал билеты на концерт одного из шедевральных дуэтов диджеев, чья музыка за короткое время смогла покорить множество сердец своим оригинальным и неординарным исполнением. Ручаюсь, как Джиа, так и Жаклин, полюбят их музыкальный стиль. Я также надеюсь, что два дня небольшой передышки пройдут для нас расслабляющим и отвлекающим временем после череды постоянных концертов.

С каждым днем мы с Джией становимся ближе друг к другу. Но я никоим образом не тороплю и не настаиваю на развитие дальнейших событий, которые напрашиваются сами собой. Вся сконцентрированная на репетициях деятельность выматывала до изнеможения, оставляя нам поцелуи украдкой. Как только дело заходило чуть дальше, ее неготовность и неведомая боязнь отдавалась вблизи и на расстоянии. Я ни в коем случае не подговариваю и не принуждаю, и она понимает это. В данный момент мы не спешим, мы просто продлеваем предвкушение безумного желания, стремящегося вырваться наружу.

Стив и Жаклин не из тех, кто готов питаться одной романтикой. Взаимная симпатия поглотила их при первой же встрече, мгновенно растворив эту парочку в безрассудном влечении. При этом Стив не выглядит влюбленным идиотом или кем-то в этом роде. Он стал более… серьезным? Любовь и симпатия, исходящая от этой девушки, побуждает его быть мудрее, совершать ради нее изумительные поступки. Видимо, сестра-близнец Джии является для него той самой, поскольку с того дня, как Стив заполучил ее, другой женщины рядом с ним я больше не видел. Мне они кажутся замечательной парой, и я радуюсь за них всей душой.

Не желая будить Джию, стараюсь бесшумно принять комфортное положение сидя, пока во сне она легонько трется щекой о мое плечо. Убирая несколько шелковых прядок волос с лица девушки, проводя подушечкой пальца вдоль скул, вспоминаю, как она улыбалась мне, когда я сказал, что все наладится с ее родителями. Мы побывали у них в тот самый вечер, когда Джиа, трепеща от волнения, попросила отвезти ее домой и быть с ней рядом.

Поначалу, не уделяя достаточного внимания моему появлению, Джордж Саммерс приветствовал нас без единой эмоции на лице. Во время нашего общения я держал ее за руку. Она нуждалась в этом, в моем присутствии и поддержке. Что касается матери Джии, она оказалась милой женщиной с очаровательной улыбкой и добрым сердцем. Чтобы как-то поддержать наше появление и проявить гостеприимство, она довольно открыто вела разговор о своих дочерях, вспоминая об их детстве с теплотой в словах. Казалось, отец Джии не намеревался проронить и слова, пока она не поделилась рассказом о нашем сотрудничестве. Его заинтересованность оживилась с осознанием данного события. Наверное, для любого отца является немаловажным, где и с кем его дочь проводит все свое время, учитывая то обстоятельство, что последние несколько недель она вовсе не появлялась в доме. Мне ли не знать об этом. Ведь моя ситуация мало чем отличается от ситуации с ее отцом. В конечном итоге Джиа напрасно остерегалась этой встречи, оттягивая разговор на потом. Перед уходом мне удалось переговорить с мистером Саммерсом с глазу на глаз, где я услышал в свой адрес немалую похвалу с долей предупреждения, как можно тщательней заботиться о его «маленькой принцессе» Джии. После своеобразного гостеприимства ее семьей, счастливый за нас, я направлялся домой в одиночку. Джиа осталась там, где и должна была остаться – дома.

Полет в Денвер по времени длится четыре часа, три из которых мы одолели. Я несколько раз был проездом в городе с высотой в милю. Именно так называют это место. На сегодня нет каких-либо грандиозных планов, всего-то погулять по городу, посмотреть достопримечательности, а вечером, возможно, захотим выбраться в ночную денверскую жизнь.

Амфитеатр «Красные Скалы», расположенный в нескольких километрах от города, удивит нас завтрашним вечером не только масштабностью своего вида, но и незабываемым концертом. Нашим прекрасным спутницам понравится предстоящее зрелище, я в этом уверен.

При выходе из самолета нас сразу же встречает легкий ветерок и прохлада. Нужно полагать, что здесь, в этом гостеприимном городе штата Колорадо, намного холоднее, чем в солнечной и жаркой Филадельфии. Несмотря на разницу в климате, весна обычно выдается теплой. Мы также могли рвануть в любое другое место с тропической атмосферой. Но когда Стив объявил о том, что для общего дальнейшего успеха необходимо вдохновиться чужим творчеством, решение было принято само собой.

– Ты неповторим, – обращаюсь к нему, когда мы подъезжаем на такси к входу шикарного отеля. – «Denver Four Seasons», ни много ни мало, один из самых роскошных отелей Денвера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары
Милая моя
Милая моя

Юрия Визбора по праву считают одним из основателей жанра авторской песни. Юрий Иосифович — весьма многогранная личность: по образованию — педагог, по призванию — журналист, поэт, бард, актер, сценарист, драматург. В молодости овладел разными профессиями: радист 1-го класса, в годы армейской службы летал на самолетах, бурил тоннель на трассе Абакан-Тайшет, рыбачил в северных морях… Настоящий мужской характер альпиниста и путешественника проявился и в его песнях, которые пользовались особой популярностью в 1960-1970-е годы. Любимые герои Юрия Визбора — летчики, моряки, альпинисты, простые рабочие — настоящие мужчины, смелые, надежные и верные, для которых понятия Дружба, Честь, Достоинство, Долг — далеко не пустые слова. «Песня альпинистов», «Бригантина», «Милая моя», «Если я заболею…» Юрия Визбора навсегда вошли в классику русской авторской песни, они звучат и поныне, вызывая ностальгию по ушедшей романтической эпохе.В книгу включены прославившие автора песни, а также повести и рассказы, многограннее раскрывающие творчество Ю. Визбора, которому в этом году исполнилось бы 85 лет.

Ана Гратесс , Юрий Иосифович Визбор

Фантастика / Биографии и Мемуары / Музыка / Современная русская и зарубежная проза / Мистика