Читаем Под тем же солнцем полностью

— Так это он, что ли, — вместо приветствия протянул Ярослав, всматриваясь в Антона.

— Ну да, — просто ответила Арина.

Ярослав был в темных очках, и глаза его Арина видеть не могла, но взгляд, а вернее, продолжительность взгляда, которым Ярослав издалека наградил Антона, Арине совсем не понравились. Антон стоял на тротуаре, глубоко засунув руки в карманы, и без смущения наблюдал, как Арина садится в машину. Торчащие в легком беспорядке непокорные волосы шевелил ветер.

Арина чуть замешкалась, неуклюже пытаясь забраться на переднее сиденье и одновременно бросить взгляд в сторону Антона.

— Садись уже, — сквозь зубы произнес Ярослав, борясь с искушением подтолкнуть замечтавшуюся девушку.

В машине Ярослав очки снял и посмотрел на Арину. Девушка лучилась внутренним светом и рассеянно улыбалась.

— Смотрю, настроение улучшилось.

— Ага. Полегчало.

Ярослав незаметно приподнял одну бровь.

— У меня завтра свободный вечер, поехали куда-нибудь.

Арина покачала головой.

— Завтра я не смогу.

— А, — Лаер криво улыбнулся, — у вас уже свидание, я мог бы догадаться.

Арина вздрогнула от изменившегося тембра голоса Ярослава и ощутила неприятный холодок под диафрагмой.

— Ты нас познакомишь? — непринужденно поинтересовался Ярослав, внимательно следя за дорогой.

— Это зачем еще?

— Ну как же. Мы же с ним уже знакомы, в некотором смысле.

— И как я тебя представлю, хотелось бы уточнить?

— Как старого верного друга, — Лаер усмехнулся, и по спине Арины проскакали бодрые мурашки.

Некоторое время ехали молча.

Остановившись на очередном светофоре, Ярослав небрежно поинтересовался:

— Кстати, как ты собираешься ему поведать о нашем маленьком секрете?

— Никак не собираюсь. Как эту хрень можно объяснить нормальному человеку? Да и кто поверит…

— Ага, будешь просто ждать ответных чувств. Что ж, может, и получится. Знаешь, иногда срабатывает. На подсознании.

Арина хотела вспылить и проехаться по длинному носу Лаера, который он явно сует не в свое дело, но, мельком взглянув на парня, осеклась. Глаза снова изменились, внешне Ярослав выглядел спокойно и вполне расслабленно, но в глазах плясал хорошо знакомый ей огонь. Холеные руки слишком сильно сжимали руль, костяшки пальцев заметно побелели. Судя по всему, Лаер был в бешенстве. «Не буди лихо, пока оно тихо», — отчетливо прозвучало у Арины в голове, и вслух она произнесла совсем не то, что собиралась.

— Странные у тебя глаза.

— Знаю.

Возле дома Арина вытряхнулась из машины и, задрав голову, с удивлением отметила, что сегодня, оказывается, пасмурно. А ей-то казалось, что светит солнце… да и Ярослав отчего-то был в темных очках.

Бросив взгляд на хмурого Ярослава, Арина неожиданно для себя спросила:

— Ты зайдешь?

— Зайду.

Арина кивнула и потопала к подъезду. Ярослав невозмутимо последовал за ней.

Стаса дома почему-то не оказалось, Арина напрягла память и сообразила, что братец на дополнительном английском. От еды Ярослав категорически отказался, а кофе решил сварить сам. Мрачный вид Лаера резко контрастировал с безоблачным настроением Арины, но девушке не хотелось на этом заострять внимание.

Пока Ярослав наливал свежую воду в кофемашину, Арина сидела на табуретке и беззаботно таращилась в окно. Чирикали воробьи, гудели машины. Солнце снова выглянуло из-за туч в конце дня… наверное, жизнь все-таки прекрасна… как легко в это поверить, когда есть то, ради чего живешь. Но все меняется. Только что было солнце, Арина точно помнила, как в окно проникали теплые ласковые лучи и робко щекотали ее колени, а сейчас уже совсем темно, и только всполохи где-то вдалеке, что это, гроза, не иначе… Что-то слепит глаза, и поэтому кажется, что совсем темно. А на самом деле над головой солнце. Просто оно невероятно яркое… и беспощадно палит… и выжигает на всем живом свое клеймо…

В мгновение ока Ярослав оказался рядом с девушкой.

— Арина?..

Потолок куда-то отъехал, над головой снова было высокое небо, солнце начинало садиться, но все еще из последних сил заливало огнем гору и толпу ярко раскрашенных людей, они теперь были повсюду…

* * *

Гулко и страшно звучали барабаны. Рин напряженно всматривалась в идущих к храму служителей. Сбоку, из охраняемого выхода, начали появляться люди, их было много и каждый последующий из них был разукрашен и одет ярче и крикливее предыдущего. Невозможно было разобрать, женщины это или мужчины, вся процессия сливалась в одно колышущееся живое озеро, от пестроты у Рин зарябило в глазах, она на мгновение зажмурилась. Процессия двигалась, составляющие ее танцевали странный, пугающий танец, отбивая ритм, задаваемый барабанами. Длинной вереницей потянулись они наверх, к алтарю. На самом верху сопровождающие расступились, освобождая путь верховному жрецу и открывая взорам огромный жертвенный камень, расколотый надвое, и привязанного к нему мужчину.

Вот с жертвы уже снята нелепая раскрашенная маска. У Рин в горле застыл крик отчаяния. Вместо Йавара на нее смотрел Тиану.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика