«un hurlement de l’avion `a r'eaction…»
un hurlement de l’avion `a r'eactionun rugissement des guitares 'electriquesdes bruits divers incessants de la ville de tous les jours'ecorchent les oreilles'etourdissent le cerveaud'echirent la pauvre ^amede homo sapiens. . .maisil existe un moyen s^urqui peut le sauver toujoursparfois ce sontle Lac des Cygnes de Tcha"ikovskiles sons enchanteurs de Clair de Lune de Beethovenla messe de minuitetun murmure affable de la feuill'ee au-dessus de la t^ete`a l’aube«рев реактивного самолета…»
рев реактивного самолетагром электрогитаротовсюду ежедневные нескончаемые шумы городадерут ушиоглушают мозгтерзают бедную душучеловека разумного. . .носуществует верное средствокоторое ещё может спасать егопорой этоЛебединое Озеро Чайковскоговолшебные звуки Лунной сонаты Бетховенарождественские песнопенияиласковый шопот листвы над головойна зареAux chefs des grandes puissances
Vous tousassis `a cette Table Ronde…Vous ^etes plong'es dans vos pens'ees profondes?Revenez `a vous!Regardez ce qui se passe sur la terre et sur l’onde,regardez votre montre…Observez la course de la trotteuse:comme le coeur battant de la Terre, elle compteles secondes,ces instants fragilesqui tombent dans une 'eternit'e profondepour dispara^itre sans retour `a votre mondesur votre Table Ronde…Les secondes s’en vontsans aucun respectpour vos r'eflexions profondes.К руководителям великих держав
Все вы,восседающие за этим Круглым Столом. . .