Читаем Подари мне чудо полностью

Джаред провел ее в дом и принялся показывать комнаты. Он сказал, что в комнате Мэдисон ничего не менялось с того момента, как она уехала отсюда со своей матерью. Джаред разрешил Ники поменять в детской все по ее усмотрению и купить новую мебель. Он собирался избавиться ото всего, что напоминало ему о прошлом.

— Я думаю, тебе здесь будет удобно, — сказал Джаред, показывая Ники ее комнату. — После смерти отца мама заново переделала эту комнату, чтобы здесь могли останавливаться знакомые. Спешу уточнить, что здесь жили женщины.

Ники прикусила губу, пытаясь скрыть улыбку. Окна комнаты выходили в парк и на улицу.

— Тут есть небольшая кухня, — указал на дверь Джаред. — Можно готовить завтраки или разогревать бутерброды. Современный холодильник, мойка, посудомоечная машина, кофеварка и микроволновка.

— Замечательно! Думаю, мне все это понадобится, — заявила Ники.

— Я надеюсь, что ты станешь завтракать, обедать и ужинать вместе с Мэдисон. Можешь пользоваться кухней, которая расположена внизу, но должен предупредить: это не понравится моей домработнице. Тебе придется разбираться с ней самой, я в такие дела не вмешиваюсь.

— Спасибо, запомню, — Ники кивнула, обращая внимание на роскошную ванную комнату и огромную гостиную рядом со спальней. — Очень мило.

— Мне кажется, ты не привыкла к такому стилю жизни.

— Здесь много того, что мне не понадобится, — честно сказала она, — и да, если честно, я не ожидала увидеть такую роскошь.

— Пользуйся всем, что тебе нужно. Сегодня я поеду в торговый центр и хочу, чтобы ты сопровождала меня. Тебе нужно пройтись по отделам, подобрать рождественские подарки для Мэдисон, а также все необходимое для ее комнаты.

— А если тебе не понравится мой выбор? — осведомилась она.

— Я сразу же скажу тебе об этом.

— У тебя самого есть какие-нибудь пожелания?

— Я хочу, чтобы мой ребенок был доволен. В подробности выбора подарков вдаваться не буду, — проговорил он.

Ники сглотнула, подняла брови и отвернулась от Джареда, потому что не хотела, чтобы он заметил ее удивление. Оглядев комнату, она внезапно увидела суровое выражение его лица в огромном зеркале в позолоченной раме. Ники захотелось провалиться сквозь землю, она густо покраснела. Итак, Джаред видел все ее эмоции.

— Когда будешь выбирать подарки для Мэдисон, — сердито сказал он, — купи себе зимнее пальто. При одном взгляде на твою легкую одежду меня пробирает холод.

<p>Глава пятая</p>

— Ты предлагаешь мне купить пальто? — удивленно спросила Ники. Джаред решил покритиковать ее гардероб?

— Да, я оплачу твою покупку.

— А вот этого не надо. Я сама куплю себе одежду. У меня просто не было времени, чтобы сделать это, — солгала она.

— Считай, что я куплю тебе это пальто в качестве премии за отличную работу, — произнес Джаред, выводя ее в коридор и закрывая дверь в апартаменты. — Сейчас в торговом центре никого нет, так что поедем.

— Джаред, я не позволю тебе оплачивать покупку моего пальто. Я понимаю, ты хочешь, чтобы я выглядела соответствующим образом, ведь в твоем доме бывает много людей и…

— Я нисколько не критикую твою одежду, а хочу оказать тебе, да и себе услугу. Мне неохота видеть, как ты замерзаешь на морозе, — он улыбнулся. — Брось, Ники, тебе ведь нравилось носить костюм Санта-Клауса, который, между прочим, принадлежит мне.

— Это другое дело.

— Разницы никакой. Я оплачиваю твою работу, вот и все, — сказал он.

Ники медлила. В конце концов, она заслужила небольшой подарок после того, как Джаред заставил ее пройти через неуверенность и притворство.

— Что касается работы, то я до сих пор ничего не знаю ни о тебе, ни о Мэдисон.

— В следующие несколько дней у нас будет полно времени, чтобы поговорить. Ты многое узнаешь обо мне и моей дочке.

— О тебе я уже кое-что узнала, и мне это понравилось, — тихо сказала Ники. — Я имею в виду денежное пожертвование…

— Неужели ты это отметила? — насмешливо спросил он.

Ники какое-то время молчала, потом произнесла:

— Я должна была ухаживать за своей матерью, когда она заболела. Иногда мне казалось, что я сойду с ума от постоянного недосыпа. Кроме того, я не всегда могла даже поесть. Если бы не добровольные помощники, я бы не выдержала. Я навсегда в долгу перед ними.

— Я ничего не знал об этом, — тихо сказал потрясенный Джаред.

— Возможно, мне следовало рассказать тебе об этом вчера вечером. Нынешнее Рождество я встречаю уже без матери, и мне кажется, что оно будет самым худшим в моей жизни. Я говорю это не за тем, чтобы обвинить тебя в моем увольнении. Ты ведь не мог этого знать, так что не нужно чувствовать себя виноватым.

— Ты должна кое-что понять, Ники. Я никогда не чувствую себя виноватым, если дело касается бизнеса. И не важно, насколько вовлечены в это личные отношения.

— Даже если и так, — она застенчиво улыбнулась, — я видела, как ты радуешься приезду дочери, и это мне понравилось. Твоя теплота по отношению к ребенку намного дороже, чем зимнее пальто, уж поверь. Не беспокойся обо мне, я сама куплю себе одежду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги