Читаем Подарки к Зимнепразднику полностью

- Такая идея мне и в голову не приходила. - Длинные губы поджались, брови удивленно приподнялись. - Но - нет. Думаю, что буду, как ты выразился, наемничать, пока… до конца жизни. Мне нравится знакомиться с новыми планетами. И с этой - тоже. Я и представить себе такого не могла.

- А сколько планет ты уже видела?

- Кажется, я им счет потеряла. Привыкла. Десятки. А ты сколько?

- Только эту одну, - признался он. - Хотя рядом с милордом эта планета делается такой большой, что чуть голова кругом не идет. И все сложнее и сложнее. Звучит бессмыслицей?

Она закинула голову и расхохоталась. - В этом наш Майлз. Адмирал Куинн всегда говорила, что пройдет за ним полдороги в ад просто из любопытства, что же случится дальше.

- Погоди… Куинн, чью фамилию вы все постоянно упоминаете, - это дама-адмирал?

- Когда мы впервые встретились, она была дамой-коммандером. Второй по остроте тактический ум из всех, кого мне выпала честь знать. Когда идешь за Куинн, дела способны пойти туго, но точно не могут пойти глупо . А свой путь на самый верх она проложила не в постели, с якобы дальним прицелом; у тех, кто так говорит, просто мозгов в голове не хватает. - Она коротко усмехнулась. - Секс был просто привилегией . Кое-кто мог бы сказать "для него", но я бы сказала - для нее.

У Ройса глаза съехались к переносице, пока он пытался распутать эту фразу. - Хочешь сказать, что милорд спал и с нею то… - Он слишком поздно осекся на "тоже" и покраснел. Похоже, карьера секретного агента, которую сделал милорд, была более… сложной, чем Ройс себе когда-либо представлял.

Таура склонила голову и прищуренным глазами его разглядывала. - Прямо мой любимый оттенок розового, Ройс. Ты ведь деревенский парнишка, верно? Там, наверху, жизнь - ненадежная штука. Все может пойти плохо в любой момент и очень быстро. И люди учатся брать то, что могут и когда могут. Хоть ненадолго. Нам всем отпущено время, каждому по-своему. - Она вздохнула. - Их пути разошлись, когда после этих жутких ранений он вылетел из СБ. Он не мог вернуться туда, она - спуститься сюда. И за возможности, от которых Элли Куинн отказалось, ей винить некого, кроме самой себя. Хотя, признаюсь, некоторым людям от рождения отпущено больше возможностей, значит, им больше чего есть упускать. Я хочу сказать, хватай то, что тебе досталось, удирай и не оглядывайся.

- Может, тебя что-то догоняет?

- Я прекрасно знаю, что догоняет меня. - Снова блеснула ее усмешка, на сей раз странно кривоватая. - В любом случае, может, Куинн куда красивее, зато я всегда была выше. - Она довольно кивнула. И, поглядев на Ройса, добавила: - Ручаюсь, Майлзу нравится твой рост. У него на этом пунктик. И я знаю офицеров-вербовщиков всех трех полов, которых бы тоже обворожили твои плечи.

Он понятия не имел, как отвечать на такое . Оставалось лишь понадеяться, что на этот розовый румянец она глядит с удовольствием.

- Милорд считает меня дураком, - мрачно признался он.

Она вскинула брови. - Уверена, что нет.

- О, да. Ты и не представляешь, как я оплошал.

- Я видела, как он прощал оплошности, из-за которых его кишки по потолку размазало. В буквальном смысле. Тебе трудновато это перекрыть. Сколько было погибших?

Если смотреть с такой точки зрения… - Ни одного, - признался он. - Но мне хотелось сдохнуть на месте.

Она сочувственно усмехнулась. - А, вот как оплошал. Давай, рассказывай.

Он помялся. - Знаешь эти кошмары, когда снится, что ты голый на городской площади, и на тебя смотрят все твои школьные учителя, ну и в этом роде?

- У меня кошмары чуть поэкзотичнее, но - да. И что?

- Вот это со мной на самом деле и вышло… Прошлым летом брат милорда Марк привез в дом этого чертового эскобарского биолога, доктора Боргоса, которого непонятно где подобрал, и поселил его в подвале особняка. Какой-то инвестиционный план. Биолог делал жуков. А жуки делали жучиное масло. Тонны масла. Липкая белая дрянь, вроде как съедобная. А что этот биолог на Эскобаре угодил под залог - за мошенничество, ясное дело, - и смылся, мы узнали лишь когда объявились тамошние сыщики его арестовывать. Они уговорили впустить их в особняк. И естественно, выбрали такое время, когда в доме почти никого не было. Лорд Марк и сестры Куделка, которые участвовали в этом жучьем предприятии, сцепились с ними, когда те попытались увести Боргоса, и прислуга разбудила меня, чтобы я разобрался. Все в панике и слезах, мне даже форменные брюки схватить не дали. А я только что заснул… Марсия Куделка говорит, будто я попал под дружеский огонь, но я не знаю. И только я готов вытолкать весь этот бардак за двери, как входят милорд с госпожой Форсуассон и всей ее родней. Они только что заключили помолвку, и он хотел произвести на них всех хорошее впечатление… Да уж, впечатление было незабываемое, ручаюсь. На мне были трусы, сапоги и с пять кило жучиного масла, и я пытался справиться с этими вопящими, липкими психами…

Таура издала какой-до сдавленный звук. Она зажала рот рукой, но бесполезно: тихие всхлипы все равно были слышны. Глаза ее сияли.

Перейти на страницу:

Похожие книги