Читаем Подарок полностью

— Соглашусь с вами. Страстная любовь часто приносит много бед. Моя мама от проявления таких бурных чувств могла умереть. Пусть в моей жизни будет страсть. Этого довольно, — я неохотно освободилась от объятий мужчины, быстро оделась под его недовольным взглядом и покинула комнату. Не хотела, чтобы прислуга обнаружила нас утром в постели.

Следующую ночь провела в одиночестве. Принц не настаивал на встрече, чем меня удивил и расстроил. Я очень хотела его видеть и скучала. А на завтра состоялся праздничный ужин и бал. Мы сидели за столом рядом с Деянаром, который выглядел совсем не радостно.

— Моё желание сбылось. К отцу приходил Управляющий нашими дальними землями. Появились россыпи текнурских камней, — младший принц натянуто улыбался, а карие глаза грустили.

— Ты должен быть счастлив. Народ оценит твой подвиг. Почему вдруг такая печаль, — я действительно не могла понять поведение оборотня, хотя и у самой настроение было паршивым. Роденар сидел рядом со своей избранницей, юной белокурой красавицей и я с трудом себя сдерживала, чтобы не запустить в неё заклятьем. Поняла, что сильно ревную. Такая боль в груди, как будто туда вонзили кинжал. Не надо было смотреть в его глаза. Неужели это я сама получила проклятье и в моё сердце заползла змеёй эта самая любовь. Пора покинуть этот дворец. Что — то я тут загостилась. Меня учила Верховная никогда не показывать своих истинных чувств. Никто не должен видеть, что чего — то боюсь, страдаю или ненавижу. Время пройдёт, я забуду и этого самца. Надо улыбаться.

— Отец создал семью, брат нашёл избранницу, а я опять один. Как обычно лишний в этой семье, — не мог скрыть своего раздражения Деянар. — Неудачник во всём.

— Ты мог бы предложить Соединение Антариэль. Предки дроу могли перевоплощаться в зверей. Сейчас тоже у них встречаются такие особи. Ваши расы очень схожи. Она красавица, умница и из высокородной семьи. У вас родятся прекрасные дети. Осчастливив так девушку, сам станешь счастлив, — я не особо верила в свои слова, но очень хотелось поддержать друга.

— Антариэль достойна любви, а не моей жалости, — Деянар смотрел в сторону брата и кривился в ироничной усмешке. — Роденар поторопился в своём выборе. Он мрачен и задумчив. У него состоялся неприятный разговор с отцом. Празднование Соединения отложили по непонятной причине. Мне ничего не говорят. Я уже не ребёнок и должен участвовать в обсуждении семейных проблем.

— Да, и Лиора не выглядит особо счастливой. Эта самочка всё время смотрит на тебя, а в её взгляде тоска и обида, — злость на эту девушку у меня уходила.

— Мы ещё с детства были дружны с ней. Она прекрасная, добрая и излишне послушная девушка. Брат задавит её своей мощью. Я же вижу, что между ними нет чувств, а они тоже оба заслуживают счастья.

— Ты её любишь? — спросила прямо, без уловок.

— Да, всегда любил, но понимал, что не достоин даже её внимания, — Деянар одним глотком осушил бокал крепкого вина и грустно улыбнулся. — Она лучшее, что могли создать Боги, а я проклятый изгой. Моё место в стае Серых волков. Её родители никогда бы не благословили наш Союз. Какое потомство я смогу породить. Нет, Лиора достойна стать супругой наследного принца нашей стаи.

— В первую очередь она достойна счастья и любви, — возмутилась я. — Это и слепому видно, что девушка к тебе не равнодушна. Почему ты не пожелал её у Книги Бога Апофиса!?

— Не смел об этом даже думать. Обманом, магией заставить её стать моей супругой. Не простил бы себе этого никогда. Пусть всё идёт своим чередом. Так сложились наши судьбы. Вот стану воином и буду защищать границы наших земель. Когда вокруг есть опасность для жизни, то некогда печалиться, — Деянар приосанился и принуждённо улыбнулся.

— Ха, все вокруг несчастны и делают вид, что это нормально. Что ж, все вы вольны поступать, как считаете нужным, — я была поражена происходящими тут событиями, но понимала, что вмешиваться в дела семьи не имею никакого права. Пора мне, пока не наделала глупостей уносить отсюда ноги. О чём и сказала своему другу.

— Да, согласен и ты тоже вольна поступать, как пожелаешь, — ответил он с сожалением. — У вас с братом что — то произошло, но и здесь ничего нельзя изменить. У высокородного общества свои законы и их нельзя нарушать, иначе станешь таким изгоем, как я. Шакенера, ты ещё встретишь свою судьбу. Ведьмы долго сохраняют свою молодость, красоту и жизнь.

— Ты прав. С глаз долой, из сердца вон. Я очень впечатлительна и влюбчива. Завтра же с утра и покину дворец. Меня ждут другие приключения, ради чего и покинула свой дом. Ты же сам выбрал свой путь и пусть Боги благословят тебя, — можно сказать, что я сбежала из дворца. С принцем Роденаром так больше и не поговорили, а он и не искал со мной встреч. Что ж, может это и к лучшему. У нас с ним не было будущего.

Я, как решила, так и сделала. Попрощалась с эльфийкой, поблагодарила Правителя Арвадии за гостеприимство, заказала экипаж и отправилась к Эрджаским горам. Там надеялась встретить бабулю и помочь ей найти ритуальную Чашу Богини Гекаты.

<p>Глава 11</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги