Читаем Подарок для Оберона (СИ) полностью

Теперь — скорее в двери,

Пока хозяин не того!


Ивмит (доставая зуб на шнурке):

А наш-то зуб куда теперя?


Ильмур (поспешно):

Да можешь выбросить его.


Ивмит со спокойным видом выбрасывает зуб через плечо.

Эльфы уходят.


Явление 4.


Входят Дмибик и Нанний.


Нанний:

Теперь бери.


Дмибик:

Где он?


Нанний:

Да я же

На стол его щипцами клал.


Дмибик (расхаживает по комнате, заглядывая во все щели):

Нет на столе его, и даже

Ни под столом, ни у стола,

Он не лежит на наковальне,

На полке тоже нет его.

Да, я разочарован крайне…


Нанний:

Я полагаю, волшебство

Магических вещей и тел,

Могло влиять, и может статься,

Дематериализоваться

Волшебный ключ, увы, сумел.


Дмибик:

А я не верю в эту чушь.

Смотри — тут кто-то был недавно.

(Поднимает платок.)

Платок! Вот это да! Вот славно!

Вот чистота исландских душ!

(Кладёт платок в карман.)


Нанний (виновато):

Но ты не бойся, я скую

Тебе сейчас ещё один.

Ты погуляй.


Дмибик (недоверчиво):

Я постою.


Нанний:

Я послежу.


Дмибик (поправляет):

Мы последим.


Нанний вздыхает и начинает ковку. Через некоторое время он прекращает бить молотом и отирает пот со лба.


Нанний:

Теперь подай мне зуб Анрета.


Дмибик:

Да у меня ведь больше нету!


Нанний:

Но нужен зуб его!


Дмибик (обхватив голову руками):

О ужас!

Откуда я его возьму!

Я так и знал, что сяду в лужу!

Теперь я сяду и в тюрьму!

Я провалил своё заданье.

(Падает на колени.)

Теперь конец!

(Бьётся лбом об пол и вдруг натыкается на брошенный Ивмитом зуб. Поднимает его и встаёт.)

(С надеждой)

Послушай, Нанний!

А этот зуб — он чей?


Нанний (оценивая):

Анрета.

А где его ты отыскал?


Дмибик:

Да на полу валялся где-то…

Держи!

(Снимает зуб со шнурка и даёт Наннию.)


Нанний кладёт зуб на наковальню и ударяет раза два.


Нанний:

Ну, вот. Уже сковал!


Дмибик:

Останемся внутри!


Нанний:

О’Кей.


Молчат некоторое время. Потом у обоих на лице появляется выражение того, что тема для беседы найдена.


Нанний:

Еды не хочешь?


Дмибик:

Ладно с ней!

Послушай, Нанний, я один

Тогда лежал на берегу?


Нанний:

Сказать я с точностью могу:

Один, среди снегов и льдин.


Дмибик:

О бедный друг мой менестрель,

Он на баркасе плыл со мною,

Со мной был за борт смыт волною…

Погиб. А я не знал, откель

Он родом, как его зовут.

Я только знал, что он свой труд

Достойно выполнял, как надо,

И пел прекрасные баллады,

И даже вкладывал в них мысли…

(Нанний утирает слёзы платком.)

Но ладно, больно мы раскисли.

Остыл ли ключ?


Нанний:

Бери, пожалуй.


Дмибик (берёт ключ):

Пока!

(Протягивает Наннию руку.)


Нанний (жмёт ему руку):

Прощай, ты славный малый!


Дмибик уже хочет уйти, но останавливается, что-то вспомнив.


Дмибик: Тебе хотел я заплатить…

(Нанний оживляется.)

Но посчитал, что оскорбить

Могу я этим предложеньем

То бескорыстное служенье

Железу, пламени и свету,

Которого апологетом

Ты выступаешь уж давно!

Я знаю: дело — есть идея!

Ты презираешь деньги.


Нанний (протестуя):

Но…


Дмибик:

Я заплатил бы, но не смею

Тебя обидеть… Ну, прощай.

(Уходит.)


Нанний (вдогонку):

Ты это, в общем, посещай!


(Занавес)


========== Интермедия ==========


Бард сидит на камне с кантеле и поёт.


Бард:

Весёлый ветер волны гонит,

А я так радуюсь тому,

Что мы артисты, мы не тонем,

И я, конечно, не тону.

Я не Орфей какой-то древний,

Не полусказочный Садко —

Меня подводные царевны

Не затащили глубоко.

Едва своё я начал пенье,

Они сказали хором мне,

Что голос мой и вдохновенье

Нужнее людям на земле.


Продолжает играть ещё некоторое время, вокруг танцуют ундины. Потом ундины уходят. Бард — тоже.


(Занавес поднимается для следующего действия.)


========== ДЕЙСТВИЕ 5 ==========


Голое поле в стране Нибата. Вдали виднеется башня.


Явление 1.


Голдвин, Ильмур, Ивмит, Альвоз и Альстрик входят.


Голдвин:

Рассредоточимся теперь:

Альвоз, Ильмур — ступайте к башне.

Ключом… (Протягивает ключ)

откроете там дверь.


Ильмур (боязливо):

Там, у двери — суровый стражник.


Голдвин:

Ивмит, его ты отвлечёшь.


Ивмит:

А как отвлечь?


Голдвин (раздражённо):

Ядрёна вошь!

Я что, за вас и думать должен?!

Когда бы знал, то сделал сам!

А я вот поручаю вам!


Ивмит (почтительно):

Ты мудрый эльф.


Голдвин (успокаиваясь):

И я о том же.

(Продолжает)

На шухере я сам стою…

А Альстрик…


Альстрик:

Что?


Голдвин:

На роль твою

Не выпадает амплуа.

Не знаю даже и pourquoi.


Альстрик (с деланным недовольством):

Ну и дела. Обидно даже.


Голдвин (просветлённо):

Ивмиту ты поможешь стражу

От входа как-нибудь отвлечь.


Альстрик (обречённо):

Ну, как гора свалилась с плеч.


Голдвин:

Ну что, орлы! Ещё немножко!

Уже у цели мы почти!

(Мечтательно)

Я вижу час, когда мы сможем

Царю невесту привести.

И наш весёлый край как будто

В два раза будет веселей.

Такое это будет чудо,

Такое счастье на земле.

Мы будем петь и развлекаться,

Шутить и есть.


Ильмур (вставляет):

И пить!


Голдвин (мечтательно):

И пить…

Вот что такое счастье, братцы.

Вот то, чего не может быть,

А будет в царстве Оберона!

(Решительно) Ну, по местам!


Альстрик, Альвоз, Ивмит и Ильмур вытягиваются по стойке «смирно».


Ильмур, Ивмит, Альстрик, Альвоз (хором):

Ура закону!


Альвоз и Ильмур уходят в одну сторону, Альстрик и Ивмит — в другую. Голдвин остаётся.


Голдвин (один):

Мои друзья ушли! Вот время

Мне поразмыслить обо всём.

Такие мысли лезут в темя,

Как воры ночью лезут в дом!

Итак, давайте по порядку:

Ивмит мне дал тогда загадку:

Что если зять Нибата — эльф?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Товстоногов
Товстоногов

Книга известного литературного и театрального критика Натальи Старосельской повествует о жизненном и творческом пути выдающегося русского советского театрального режиссера Георгия Александровича Товстоногова (1915–1989). Впервые его судьба прослеживается подробно и пристрастно, с самых первых лет интереса к театру, прихода в Тбилисский русский ТЮЗ, до последних дней жизни. 33 года творческая судьба Г. А. Товстоногова была связана с Ленинградским Большим драматическим театром им М. Горького. Сегодня БДТ носит его имя, храня уникальные традиции русского психологического театра, привитые коллективу великим режиссером. В этой книге также рассказывается о спектаклях и о замечательной плеяде артистов, любовно выпестованных Товстоноговым.

Наталья Давидовна Старосельская

Биографии и Мемуары / Театр / Документальное
Алина Покровская. Дорога цветов
Алина Покровская. Дорога цветов

Актрису Алину Покровскую многие знают как исполнительницу роли Любы Трофимовой в легендарном советском кинофильме «Офицеры». На вопрос, что сближает ее с героиней «Офицеров», Покровская однажды ответила: «Терпение, желание учиться… то, что она не метет к себе…»В отличие от многих артистов Покровская всю жизнь верна одному театру – Центральному академическому театру Российской Армии. На этой сцене Алина Станиславовна служит уже много десятилетий, создавая образы лирические, комедийные, остро драматические, а порой даже гротесковые, каждый раз вкладывая в работу все, чем одарила ее природа и преумножило профессиональное мастерство.На протяжении всего творческого пути, в каждом спектакле Алина Покровская выходила и продолжает выходить на дорогу цветов, чтобы со всей присущей ей естественностью, органичностью, точнейшей разработкой любого характера поведать о том, что важнее всего для нее в жизни и в профессии.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Наталья Давидовна Старосельская

Театр