Читаем Поддаться судьбе полностью

Она подтянула голову Уильяма назад к своим губам и прошептала:

— Ты прав, Уильям. Я не она. Я не в тысячах милях отсюда. Я не та, кого ты не видел уже целый год. Я. Прямо. Здесь. — Она приподняла голову и нежно поцеловала его губы. — Я прямо здесь, Уильям. Почувствуй меня. Ты чувствуешь мое тело под собой? — Она наклонилась дальше, чтобы поцеловать его более медленнее и чувственнее. — Я не она, Уильям. Поцелуй меня Уильям, потому что я знаю, ты хочешь этого. — Его поцелуи становились быстрее, как и ее мольба. — Я не просто детская влюбленность. Поцелуй меня, поцелуй и покажи мне, что ты знаешь, что я здесь. Поцелуй меня, Уильям. Потому что я не она. — Она запуталась пальцами в его волосах и затягивала его глубже в свой поцелуй.

Уильям не мог реагировать, его разум оправлялся от ее слов и ее языка умолявшего снова поцеловать ее. Он не отрывал своих губ от нее, позволяя ей убедить себя, позволяя очевидности ее слов проникнуть в него.

Он медленно начал двигать своим языком. Он понимал, что она права. Она не Сара, но она желала полностью принадлежать ему. И когда его поцелуи постепенно становились все более и более жадными на ее губах, он осознал, что желает принять тот факт, что это его реальность.

Почувствовав, что она удачно заманила свою добычу, Маргарет простонала между его губ:

— Уильям… Пожалуйста, не останавливайся.

Уильям медленно отдалился от ее губ и начал прослеживать дорожку из поцелуев по ее шее. Маргарет повернула голову, облегчая ему доступ. Прижавшись к ней одной рукой, он медленно пробежался другой рукой вниз по ее шее. Его рука медленно спускалась от шеи, к ее ключице и тяжелой груди. Его рука прижалась к ее груди, и она застонала, когда он начал потирать и нежно сжимать ее.

Она выгнула спину, сильней вжимаясь в его руку. Каждым своим движением она совершенно точно давала понять, что хочет его, и чтобы он не хотел с ней сделать, она не станет возражать. Уильям продолжал массировать ее прекрасную полную грудь, пока не почувствовал ее затвердевший сосок под тонкой блузкой. Он поднял голову из изгиба ее шеи и посмотрел на нее. Она посмотрела на него, потянувшись руками к блузке, и одну за другой, расстегнула пуговки. Она распахнула блузку, открывая свои сладострастные напряженные груди в чашечках белого кружевного бюстгальтера.

Его глаза упивались ею. Она толкнула его в грудь, что бы он встал на колени. Она протянула руки, и он помог ей сесть. Медленно, она сдвинула блузку с плеч, и высвободила каждую руку. Он смотрел на ее тело, желая прикоснуться к каждому дюйму ее сливочной кожи. Следуя ее примеру, он стянул каждую тоненькую лямку ее бюстгальтера, и помог высвободить ее руки. Он посмотрел на нее еще немного, зная, что он хочет сделать, но все еще сомневаясь. Она понимающе улыбнулась ему и, положив руку на его затылок, прошлась пальцами по его волосам. Легким толчком, она начала его путь к тому месту, где ее груди прижимались друг к другу и он осторожно зарылся лицом между ними.

Придерживая ее за спину, он снова уложил ее, так что ее рыжее волосы рассыпались по покрывалу. Она молчала, но тяжело дыша, ее глаза дали ему согласие продолжать. Она положила свои руки по бокам, но сделала все, чтобы он чувствовал, как ее бедра поднимаются, прикасаясь к нему.

Уильям посмотрел на ее грудь. Он представлял это с того самого дня, когда они были на рыбалке, когда он не мог отвести глаз от ее груди, которая почти вываливалась из корсета. Он медленно потянулся к ее дрожащему телу и расстегнул центральную застежку ее бюстгальтера. Как только он избавился от него, ее грудь выпрыгнула из своего заключения и предстала пред Уильямом. Она резко втянула воздух, когда он медленно пробежался рукой по ней, останавливаясь, чтобы очертить бусинки ее сосков. Она снова выгнула спину, и он чувствовал, как ее тело отвечало на каждое его прикосновение. Он обхватил их и начал тереть и дергать, до тех пор, пока Маргарет больше не смогла сдерживать свои стоны удовольствия. Этот звук, вызвал волну удивления сквозь него, и все чего он хотел, это вызывать эти звуки снова и снова.

Он потянулся мимо ее тела к баночке с медом. Осторожно наклонив ее, пока золотая жидкость не начала подкрадываться к краю горлышка. Он держал баночку над ее телом, позволяя легким брызгам капать по всему ее теплому телу.

Маргарет снова застонала, и ее тело начало корчится под липкой смесью. Теперь Уильям сможет действительно попробовать мед. Он приподнялся и навис над ее телом. Он начал с ее живота, почувствовав, как вздрогнуло ее чувствительное тело. Он двигался языком вдоль ее пупка, поднимаясь к самому основанию ее груди. Он начал медленными движениями подниматься по ее груди пока его язык не оказался на ее соске. Он лизнул его коротким, быстрым щелчком своего языка. Маргарет откинула голову и снова застонала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорога судьбы

Поддаться судьбе
Поддаться судьбе

Некоторые говорят, что карты в руках у судьбы. Но что если любовь управляет этой рукой? Ни одна любовь не проходит без испытаний. Никогда. На самом деле, истинная любовь может преодолеть все препятствия. И именно здесь судьба вступает в игру.Для Уильяма и Сары игра начинается с детства, в нетронутых горах Колорадо. В пространстве и времени столь же чистом, как и небо над Скалистыми горами, эти юные души вместе познают жизнь, что важнее всего, что долговечно, что нет, и о любви. Невинная юная любовь, движущаяся так уверенно к жизни, которую они оба себе представляют — провести жизнь, любя друг друга в родных местах.Уилл и Сара полностью вовлечены в волну новой любви. И от своего утонченного блаженства они дают хрупкие клятвы первой любви, клятвы, которые в скором времени пошатнет судьба и обратит их в сомнение, вину, и прозрение.Нежданно-негаданно этих двух влюбленных разлучает сначала расстояние, а затем гораздо большее искушение, которое поставит под сомнения их сердечные клятвы. Не в силах больше утешить друг друга, поддержать друг друга, прикоснуться друг к другу, они приходят к решению переключиться на другую любовь или цепляются за надежду, что однажды они снова будут вместе.Уилл и Сара взирают на незнакомый путь, чувствуя, что судьба не будет долго ждать, прежде чем придет за ними. Раздираемые сомнениями, они задаются вопросом: а была ли любовь настоящей? Плененные виной, они поддаются соблазну отдать свое сердце в чужие руки.Судьба играет суровыми методами, когда испытывает любовь. Уилл и Сара не исключение: отпустив свое счастливое прошлое, они хватаются за надежду на неизведанное будущее. Любовь играет суровыми методами, когда судьба испытывает ее. И вот, даже несмотря на сердечные испытания, Уилл и Сара никогда в действительности не прекращали любить друг друга. Их любовь настолько реальна и чиста, что они желают только счастья друг другу, даже если это счастье в других.Но судьба не сдается так просто. Принимая удар за ударом, и Уилл и Сара поражены ужасными событиями, от которых их жизни висят на волоске. Что станет с любовью, когда жизнь на грани? Смогут ли они дать себе волю, когда любовь окажется на грани? Позволит ли судьба узнать им об этом?18+Предназначено для чтения лицам, достигшим восемнадцатилетнего возраста. Содержит сцены сексуального характера, материалы для взрослых и нецензурную лексику.Переведено для группы: https://vk.com/bb_vmp

Джеслин Рай

Современные любовные романы
Сломленные судьбой
Сломленные судьбой

Одно сердце не в состоянии вспомнить. Другое — не в состоянии забыть. Оба сердца пытаются за что-нибудь ухватиться. Сара — за свое прошлое. Уилл — за попытку вернуть это прошлое. Единственное, что стоит у них на пути, — это их будущее. Каждый из них пообещал свое сердце и жизнь другому. Там, где, казалось бы, должно быть счастье, нависли черные тучи расплаты. Гроза сожалений раскалывает горизонт, который теперь обрушивается на них осколками пошатнувшихся обещаний и недосягаемых воспоминаний.От судьбы не убежишь, и в этом неспокойном мире два юных сердца нашли друг друга. Но судьба всегда испытывает любовь самыми непредсказуемыми способами.Случайности. Незначительные — запоминаются и пересказываются с улыбкой. Успешные — празднуются. Сокрушительные — преподносит нам судьба. Оглушающая тишина — вот, что остается, когда жизнь переворачивается с ног на голову. Этот гул слышат теперь Сара и Уилл — после своего расставания — прислушиваясь к своим сердцам.После автокатастрофы Сара просыпается в больничной палате и в совершенно чужой жизни. Уилл, случайно попавший под бревно, когда он героически спас своего коллегу, так же очутился в своей собственной непредвиденной, запутанной новой жизни.Судьба никогда не дремлет.И ни что не ясно, когда возникают сомнения. Сара обручена с Адли, в то время как Уилл помолвлен с Маргарет, но все же они по-прежнему связанны друг с другом необъяснимым притяжением. Судьба намерено оставляет дверь искушения приоткрытой, предоставляя Уиллу возможность взглянуть на самую суть Сары, которая тянется к нему с той же мучительной страстью. Судьба заставляет их бороться с отчаянным желанием иметь то, что им не принадлежит, и задаваться вопросом: что произойдет, если я, наконец, почувствую тебя?

Джеслин Рай

Современные любовные романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература