Читаем Подъем Китая полностью

Китай является на сегодня единственной страной, где при государственной поддержке проводится научное изучение проблем социализма и коммунизма, а также истории социалистического и коммунистического движения. В России и в некоторых странах Европы эта работа является уделом небольших групп ученых, которые не имеют никакой поддержки официальных властей или Российской академии наук. В Китае это часть работы Академии общественных наук, а также кафедр по общественным наукам во всех крупных университетах страны. В Китае с большим уважением относятся к научному наследию Карла Маркса. Лишь один из примеров. Еще в 1970-е годы в CССP и в ГДР было начато осуществление большого проекта «МЭГА» по 100-томному изданию всех работ и писем Маркса и Энгельса на том языке, на котором они были первоначально написаны, – это были, как известно, немецкий, английский и французский языки. Разумеется, это была чисто академическая работа: к каждому из произведений или писем Маркса и Энгельса нужно было дать исчерпывающий комментарий. Работа была выполнена процентов на 60, когда ее остановили, сначала из-за ликвидации ГДР, а потом и из-за распада СССР и ликвидации Института марксизма-ленинизма при ЦК КПСС. Но через несколько лет партийное руководство в Китае приняло решение принять на себя и завершить проект «МЭГА». Эта работа была выполнена с помощью нескольких лучших советских специалистов особым научно-исследовательским центром со скромным названием «Бюро переводов» при ЦК КПК. Как я мог убедиться лично, это хорошо обеспеченный во всех отношениях коллектив квалифицированных научных работников, переводчиков, а также служащих библиотеки и хранилища, которые выполняют в Китае значительную часть той работы, которая в СССР была поручена Институту Маркса – Энгельса – Ленина. «Бюро переводов» в Пекине переводит на китайский язык труды Маркса, Энгельса, Ленина и Сталина, а также других наиболее видных деятелей марксизма и рабочего движения. Так, например, на китайский язык были переведены все главные произведения Г. Плеханова, К. Каутского, А. Грамши. Здесь было издано и Собрание сочинений И.В. Сталина. Здесь готовились к изданию работы Мао Цзэдуна и Дэн Сяопина. В Китае, как я уже писал выше, не отказываются от марксизма или от ленинизма. Но здесь работают над созданием новой социалистической идеологии, которая опиралась бы на достижения всех современных общественных наук и на реальный исторический опыт китайского общества. Эта работа ведется коллективно и рассчитана, как мне сказали, на несколько десятилетий. Ученые Китая не собираются отвергать ни учение Маркса, ни учение Конфуция.

Большая работа по изучению проблем социализма ведется и в научных институтах Академии общественных наук Китая, один из которых изучает события, происходящие в Российской Федерации и в других странах СНГ. Весьма авторитетные исследовательские центры по изучению проблем экономики и политики созданы в Китае и при ведущих университетах в крупных китайских городах. В январе 2002 года я принимал участие в работе международной конференции с названием «Мировое социалистическое движение после холодной войны». Эта конференция была организована Институтом международных отношений при Пекинском университете. Мне была оказана честь открыть эту конференцию докладом «Социалистическое движение в России после распада СССР. Теория, практика, перспективы». Как известно, за последние 10 лет социализм и как идеология, и как практика получил развитие во многих странах Латинской Америки, Азии, а также Африки. При этом именно Китай становится центром по изучению этого нового социализма XXI века.

Создавая свою модель рыночного социализма, китайские ученые уделяют особое внимание изучению экономических проблем. Здесь проводится работа по изучению западных экономических теорий. При этом критика многих западных экономических концепций отнюдь не является тотальной. В Китае изучается возможность интегрирования отдельных положений марксизма и некоторых западных экономических теорий. Насколько я могу судить, центром таких исследований в Китае являются научные учреждения Шанхая и, в частности, исследовательские подразделения Восточно-Китайского педагогического университета. Именно Шанхай в 2002 году многие из моих собеседников в Китае называли «локомотивом китайских экономических реформ».

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии