Из письма Анне-Марии Алатао ее брату Тимо Хисса из Гельсингфорса на Архипелаг:
"… хочу рассказать тебе ещё немного о здешних событиях. Ты знаешь, дорогой брат, что если у нас что-то происходит, то обсуждается потом долго и обстоятельно. Так вот, я уже писала тебе, что господин Коскинен, хозяин магазина где я работаю, все таки умер. Хороший был человек этот Коскинен, слова дурного о нем никто не скажет. И дело своё знал, и о нас заботился – зимой всегда на складе печка топилась и жалованье аккуратно выплачивал. Теперь, когда душу его прибрал Господь, за порядком в магазине следит господин Юкка Саволайнен. Он у прежнего хозяина в управляющих ходил. Этот Юкка человек тоже очень хороший. Магазин при нем работает исправно, но мы всё же с волнением ждали приезда нового хозяина. Боюсь я этих неожиданных перемен, пусть уж лучше все идет своим чередом, верно? А вчера наконец они приехали. Из самого Пиетари! Интересно было на них посмотреть!
Господин управляющий сказал нам, что дело теперь принадлежит племяннице покойного, госпоже Эльзе Штидт. Я ее видела, милая женщина, но все больше молчит. Одета она немного чудно, не по- нашему как-то, но я не буду тебе писать об этом, то дела наши женские. С мужем она приехала сюда, наверное здесь и останутся – квартира ей досталась от дяди большая и в хорошем месте.
Письмо это ты получишь, я думаю, нескоро. Потому что, знаю, до почты от тебя далеко, когда ещё туда доберешься на своей лодке. Было бы славно, если бы ты приехал встретить Рождество с нами. Я испеку твой любимый пирог! Мой муж тебе кланяется.
Любящая тебя твоя сестра Анне-Мария Алатао (Хисса).
5 октября 1912 года"
-–
Из письма Эльзы Шмидт подруге Марии Звягинцевой из Гельсингфорса в Петроград.
"…Дорогая моя, как же изменилась моя жизнь! Когда мы приехали сюда три года назад мне казалось, что ничего у меня не получится и со страху хотелось бежать обратно. Слава Всевышнему, мы набрались терпения и повременили. Мой дорогой Отто поддерживал меня все это время; вообще он раскрылся со стороны необычайной. Я и раньше ценила его прекрасную душу и все усилия сделать нашу жизнь счастливой. Теперь же он взял на себя все мои дела – бухгалтерия, контракты, какие-то банковские ссуды…, словом, все то чего я так боюсь и в чем совершенно не разбираюсь. И при этом, хоть мы и говорим прекрасно по-немецки, оказалось, что для успеха в делах в нынешнее военное время этого лучше избегать. Ну, ты меня понимаешь… К моему удивлению, уже сейчас Отто неплохо владеет финским и шведским, и у нас много друзей среди здешних коммерсантов.
Я тоже уже настолько освоилась в городе, что часто и с удовольствием бываю в театре. Кстати, весьма недурном по теперешним неспокойным временам....
....Ты наверное думаешь, что здесь в Гельсингфорсе и одеться-то со вкусом негде? Обрадую тебя, модные французские журналы, не смотря на эту ужасную войну, попадают сюда через Стокгольм наверное быстрее, чем в Петроград.
О местных портных могу сказать только хорошее: аккуратны и весьма хороши в своем ремесле. Да и берут подешевле, чем в столице…
23 октября 1915 года"
-–
Дневники Рабиновича.
«…В минуты слабости, в минуты для мне непростые, я часто вспоминаю слова одного хорошего человека. Однажды, в такой же печальный день, он сказал, разглядывая на свет вино в бокале:
– Загляни в свою душу и спроси себя, Натан: "Что ты чувствуешь? Подумай и скажи это вслух, хоть мне, хоть в пустоту. И ты поймешь, что с тобой происходит. Проговорив себя, назвав по имени свою боль, ты будешь знать откуда исходит опасность и поймешь как ей противостоять…"
Спасибо тебе, Марк. Вот как раз сегодня твой совет оказался кстати. Или как это по-русски? Я стал забывать некоторые слова…
20 августа 1917 года»
––
«…Какая-то непонятная суета в городе… Много военных, но нет полиции, и порядка тоже нет. Каким-то холодом веет от всего этого… Газеты много пишут о событиях в Петрограде. Я далек от политики, но вижу, что многие сворачивают свои дела. Посоветоваться не с кем....Я в растерянности, но на меня смотрит Эльза и я должен быть ей опорой…
…Нет прежнего мира, как нет продуктов, смеха и музыки…
28 октября 1917»
––
«....Я никогда не был жителем другой страны. Ездил, конечно, много раз по делам в Швецию, но так чтобы оказаться в другом государстве, никуда не уезжая… Финляндия только что отделилась от России и теперь нужно научиться жить самостоятельно. Неизвестности так много… Получится ли? Кто и как будет нами управлять и можно ли доверять этим людям? На что опереться? Нужны ли мы ещё кому-нибудь, кроме как сами себе? С чего начать?…
А что будет с Эльзой, со мной и нашим делом?…
Эти вопросы не дают мне покоя. Пойду завтра к Хансену, мы давно знакомы и я ему доверяю. Интересный и умный, очень немолод, но бегает быстро. Мне бы так! Да и мысли у него быстрые. Пусть просветит меня, скажет, откуда ветер дует. Вот ведь время какое (неразборчиво)…
…Сейчас за окном темнеет рано, и на душе потемки.
8 декабря 1917 года»
––
9 декабря 1917 года.
Квартира Юхана Хансена.
Гельсингфорс