Читаем Подходящая пара полностью

Паркер встал у стены и внимательно смотрел на Эффи, которая, надувая щеки, играла на дудочке незатейливую мелодию. Мопси танцевала, кружась на своих тонких лапках и забавно вытянув мордочку. Мэнди смеялась, и легкий румянец появился на ее щеках.

Паркер перевел взгляд на Синди. Она не отрываясь смотрела на дочь. Глаза молодой женщины светились любовью, но на лице лежала печать душевных страданий.

Тринадцать лет назад Паркер считал Синди легкомысленной. Но время изменило не только ее внешность, но и ее отношение к жизни. Из восемнадцатилетней девушки, во всем подражавшей Бернадетте, она превратилась в зрелую, много пережившую и глубоко страдающую женщину. Он понимал ее желание помочь своему ребенку. Даже его, совершенно постороннего человека, тихий смех Мэнди трогал до боли в сердце.

Эффи растрогала его не меньше. В начале представления она стояла на коленях, сложив руки кольцом, через которое прыгала Мопси. Затем она наклонилась, и собачка запрыгнула ей на спину. Эффи сделала вид, что потеряла Мопси, а Мэнди, смеясь, показывала пальчиком, где искать собаку. Эффи притворялась, что не понимает девочку, крутила головой, ползала на коленях.

Паркер подумал, что даже без грима и костюма Эффи была настоящим клоуном. Она была прирожденным клоуном, всегда умела серьезное обратить в смешное. Обычно, обсуждая с Паркером какую-то проблему, она все так утрировала, что постепенно проблема эта из серьезной превращалась в пустяковую… Он всегда воспринимал ее как ребенка, неспособного понять важность его дел. Ее постоянное подшучивание над ним порой бесило его. Он не понимал, как ей удавалось с помощью шуток упрощать, а затем с легкостью разрешать его проблемы. Теперь он корил себя, что в молодости упустил шанс быть рядом с человеком, обладающим таким даром.

Эффи продолжала дурачиться, делая вид, что никак не может найти собаку. Она полностью приковала к себе внимание не только больного ребенка, но и всех остальных.

Наконец она «обнаружила» Мопси у себя на спине, сделала пируэт, встала и начала ходить по комнате. Мопси скользила между ее ног и при каждом повороте выделывала сальто. Ее движения напоминали балетные па, каждый трюк был отработан до совершенства. В конце выступления Мопси высоко подпрыгнула, и Эффи поймала ее на лету.

— Заканчивая выступление, Мопси прыгала в карман моего костюма, — объяснила Эффи девочке и опустила Мопси на пол. — Так мы работали с ней, когда я была клоуном.

— Что значит «была»? — спросила Синди, поглаживая дочь по плечу. — Она ведь и сейчас клоун, не так ли, Мэнди?

Глаза девочки сияли от восхищения.

— Вы действительно клоун?

— Была клоуном.

— У вас был большой красный нос или маленький?

Паркеру показалось, что Эффи не хотелось отвечать на этот вопрос, но, улыбнувшись Мэнди, она все-таки сказала:

— Большой-пребольшой, — Эффи изобразила, какой у нее был нос.

— И белое лицо?

— Да. И широкая, на пол-лица, улыбка. — Эффи протянула руку и нарисовала пальцем улыбку на лице Мэнди. — Вот такая.

— Я хочу стать клоуном, когда вырасту. Вы придете ко мне на день рождения? — Мэнди посмотрела на мать. — Можно, мама?

— Конечно, она придет, дорогая. — Синди бросила умоляющий взгляд на Эффи. — Мы справляем день рождения Мэнди в семейном кругу.

Эффи перестала улыбаться и поджала губы.

— Извини, я не могу.

— Ну, пожалуйста, — ласково попросила ее Мэнди.

— Я бы с удовольствием, но… — Эффи покачала головой и отступила на шаг от постели девочки. Паркер подошел к ней. Она взглянула на него и настойчиво повторила: — Я не могу.

Паркер, помня о ее мучительных переживаниях и решении никогда не надевать костюм клоуна, пришел ей на помощь.

— Эффи не сможет прийти, Мэнди. Она была бы рада, но никак не может. Мы рады были познакомиться и повидаться с тобой, Мэнди. А теперь нам надо уходить.

— Да. — Эффи с благодарностью ухватилась за его слова. — Нам надо идти. В коттедже еще полно работы. Идем, Мопси. До свидания, Мэнди. Выздоравливай, детка.

Мэнди что-то пробормотала в ответ, и Эффи, подхватив Мопси, торопливо вышла из комнаты. Паркер последовал за ней.

В коридоре Синди попросила их задержаться.

— Хочу вам кое-что показать. Идите сюда.

Она провела их в спальню. По игрушкам, наполнявшим комнату, Паркер сразу понял, что она принадлежала Мэнди. С первого взгляда он догадался, почему Синди привела их сюда. Многое здесь напоминало комнату Эффи в коттедже: цирковые афиши на стенах, статуэтки клоунов на комоде.

— Она очень похожа на тебя в детстве, — сказала Синди Эффи. — Обожает все, что связано с клоунами и клоунадой. Если ты не можешь прийти на ее день рождения, то приходи как-нибудь в другой раз. Для нее это очень важно. Сегодня ты заставила ее смеяться, а ведь она уже давно не смеялась.

— Это не я, это Мопси рассмешила ее, — сказала Эффи, торопливо выходя из комнаты, чтобы не видеть предметов, напоминавших о том, что она когда-то любила. — Если вы хотите пригласить клоуна, то моя партнерша Джоан могла бы прийти. Она знает множество трюков с надувными шарами и с удовольствием выступает перед детьми.

Синди положила руку на плечо Эффи.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже