Мой сонный двор, пусть собирается в дорогу. И пусть
Оставят трусы спор, терпеть не стану недотрогу.
Ну всё, ступай, готовься сам, на сборы
Час даю я вам.
XIV
Стояли стражи на хвостах, так
Охраняя царский грот. И пики в жилистых
Руках преграждали в него вход. Но как увидели людей,
Дельфинов, стаей уходящих, то поспешили,
Поскорей оповестить по чину старших.
Гостей ввели в просторный зал,
Но всё же был для всех он мал. Не ожидал
Калан толпы, что окружён царь будет свитой. Внушали
Ужас и рабы, хоть и согбенными застыли. Вот так стеной изрядно
Битой закрыт был Хаш от невидимки. И крах почуя, приуныли Переговорщики с дарами. Его все милые кровинки
Стояли там с поникшими главами.
В великом страхе был Калан
И растерялся так впервые. Ведь сам привёл
Во вражий стан на гибель души дорогие. Была ж возможность,
Что и ими те дикари не поперхнуться. И было б чудо,
Коль живыми всё ж повезёт назад вернуться.
Но и Кару напуган был их
Неожиданным визитом. Но недолго он
Грустил, в кругу злодеев осмелел. Пренебреженье
Своим видом он показать всем захотел. Так и встал, задравши
Нос, ведь был советником он штатным. А раз служил уже
Рогатым, то всё что знал, уже донёс.
царь
–Кого я вижу? Неужели?
Кару наш собственной персоной!
Надеюсь здесь помогут щели твоей душонке
Вероломной покой блаженный обрести. Как нестерпимо
Было б вору разоблачений ждать там гору,
За не удобство уж, прости.
Кару
–Не обвиняют голословно!
Но доказать вину Вам надо. И удалился я
Достойно! Была пощёчиной мне Ваша за труд ничтожная
Награда! Но невиданную щедрость за старание
И верность лишь здесь обрёл я,
В царстве Хаша.
Хаш
–Я, силу чувствуя внутри,
Отмщеньем балую себя. И ты узри
Врага ничтожным. Обид крупицы собери,
И станет ненависть твоя тебе союзником надёжным.
Зачем явился гость не званный? И где побои от дубины? Где
След на плоти, дар бесплатный, раз вы в злодействии
Невинны? А значит вам дубина друг, коль
От неё не знали мук.
царь
–О чём ты, Хаш, не понимаю?
О какой дубине речь? Хоть от соседства и рыдаю,
Но не пытался я навлечь на ваши головы страданье. Наоборот явились
Мы ради мира созиданья, да чтоб доверию расти. К единству мудрому умы в Ненужной соре привести. Надежду в сердце я лелею, что согласишься ты
Со мною. Беду не стоило бы Лею в плену позорном ощутить. И мог бы
Я пойти войною, но предлагаю мирно жить. Прими, владыка, дар
Заветный, залогом дружбы будет он. Давай прославим
Мир бесценный, забыв вражду, как
Страшный сон.
Хаш
–Ну, что ж, давай, давай сосед, с тобой подружимся опять.
Дадим торжественный обет, границ чужых не нарушать.
Так обошёл хитрец скандал.
Изгнаньем в дом свой ледяной Хаш упрекать
Гостей не стал, их тайный заговор разведав. Но знал, простившись
С сединой, он непременно отомстит. Когда бы плотью отобедав, «отважней Стал бы сей бандит». Но вглядевшись в лица он, признав в девице по
Короне супругу верную царя, был переменой сей сражён.
Царицу видел же на троне, в летах, об
Юности скорбящих.
И Хаш поплыл к ним, говоря:
«А это кто с тобою рядом из красавиц настоящих?
Познакомь, владыка, с чадом! Не молчи, открой же правду, что не
Дочь тебе девица, но супруг сему ты кладу. Даже знаю, как вернула вид Потерянный царица, что меня и подстегнуло. Хлам – сокровища твои! Забиты Гроты им мои. Но я о том, мой друг, мечтаю, что оценить никак нельзя. Скрыть, не пытайся, покараю! Порадуй лучше уж меня! И тоже
Юность подари. Тебе ль не знать, печальный старец, как
Быстротечен жизни танец, стареют
Даже и цари.»
Калан Мелиссе приказал
Отцу отдать «плоды живые». И царь с досадой
Отсыпал в ладонь дары те полевые. И протянул один он Хашу, но тот Отпрянул от руки. Благодаря правленья стажу он знал, что все
Кругом враги. И, опасаясь отравиться, царю с угрозой
Предложил, съесть самому, не полениться.
И доказал он силу ягод,
Три чуда в рот закинул он на усмиренье
Своих тягот. И Хаш эффектом был сражён, когда увидел
Пред собою улыбку дерзкого юнца. Атлет счастливый ликовал и нежно
Мощною рукою к себе царицу прижимал. Так и стояли, ожидая,
Дарили ласки до поры. Своих смертей не исключая
В развязке тягостной игры.
Хаш
–Напрасно лгать ты мне
Посмел! Забыл, что сам я маг великий?
Когда бы знаний не имел, что нет в обряде мелочей?
И плод один я принял дикий. Последствий я б не избежал!
И оправдательных речей всего бы меньше я б желал!
Но всё волшебное лекарство, возьму,
Как плату за коварство.
И вырвал он из рук
Флакон, за что и был «вознаграждён»,
Коль он, последовал примеру, съев, наслаждаясь, три
Плода. Но, отсчитав чужую меру, назад вернулся в никуда, вселив
Тем ужас в окруженье. Исчезло всё с пропажей мага: защита их,
В делах везенье. Теперь никто малька валага не обратит
И в прежний вид. Осталась жалкая их кучка.
Но вдруг, безумствуя, бандит
Рванулся с пикою в руке. И началась в рядах
Толкучка. Принесла же дева палку в платье пряча, в тайнике.
И взмолились усмирить её буйную атаку, раз не в силах были резво от удара Отскочить. И, вскинув руки, в плен все сдались, и, оценив событье трезво, Домой безропотно подались. Где льдом покрыт был океан,
Где кораблям был курс не дан.
XV
А коль враги уплыли в дали, и за сброс немалых лет,