– Тут еще кто-то есть? – спросила я, соскользнув вниз по его телу. Да, Корд специально подвинул меня к себе, чтобы я могла почувствовать каждый его дюйм. Моя грудь заныла от прикосновения к теплу его тела. А когда он поставил меня на землю, то не убрал руки с моей талии. Мне ничего не оставалось делать, кроме как смотреть в его темные глаза.
– Никого, только вы.
– Ох, – вздохнула я. Когда я жила в пригороде Филадельфии, дома стояли так близко, что соседи невольно знали все друг о друге. Я часто махала старику в доме через дорогу и приносила ему газеты, когда становилось слишком холодно и он не мог выйти на улицу. Соседские дети часто будили меня по воскресеньям своими игрищами на заднем дворе. Но здесь?
Здесь у меня не было соседей. Казалось, что на много миль отсюда не было ни одного дома. А как же продуктовый магазин? Должно быть, он остался в последнем маленьком городке, который мы проезжали, в двадцати минутах отсюда по пустынной дороге.
– Есть экономка, миссис Поттс, которая приходила каждый день, когда Эйден был жив. После его похорон она приезжает только раз в неделю, но она была здесь вчера. Миссис Поттс оставила вам еды в холодильнике, чтобы вы не голодали, пока будете устраиваться. Но теперь вам решать, хотите вы ее помощи или нет.
Я взглянула на дом.
– Понятия не имею, как управляться с коровами. Или лошадьми. Я ведь убью их по незнанию! Она может позаботиться о них?
Пальцы Корда скользили вниз-вверх по моей талии, и у меня пошли мурашки по коже.
– Ваш отец оставил достаточно денег, чтобы поддерживать ранчо: скот, помещения, персонал… Вам не придется переживать обо всем этом. Это моя забота, как исполнителя завещания, – сказал Райли, подходя к нам. Он достал входной ключ. – Все, что от вас необходимо, это… ну, делать, что пожелаете.
Неожиданно я почувствовала себя вымотавшейся и вздохнула:
– Я хочу поспать.
Корд сделал шаг назад, взял меня за руку и подвел к лестнице.
– Тогда так и сделаем. Мы заедем за вами в шесть и поужинаем вместе. Вам хватит времени, чтобы собраться?
Я уставилась на него, удивленная тем, что он не спросил, а поставил меня перед фактом – мы поужинаем втроем. Хотя, им было прекрасно известно, что у меня не было никаких планов. Я же не могла придумать какое-то оправдание. Не то чтобы мне хотелось это сделать.
Райли открыл входную дверь, но не зашел в дом.
Проигнорировав вопрос Корда, я заглянула внутрь. Свет был выключен, но комнаты, которые предстали перед моим взором, были хорошо освещены естественным светом. Темная мебель, тяжелые шторы и деревянные полы – все мое и только мое. Вдруг, идея унаследовать ранчо в Монтане показалась мне пугающей. И очень одинокой.
– Да, – сказала я поспешно. Я не хотела ужинать в одиночестве, и неважно, как возникла эта затея. Я хотела быть с Кордом и Райли. Благодаря им, находиться здесь было терпимо. Не то чтобы я не была благодарной за сложившуюся ситуацию, но мне нужно было многое переварить. Смириться. Ранчо размером с… не знаю, Род-Айленд? Я представляла себе этот дом и ранчо с тех пор, как узнала о их существовании. Но я никогда не думала ни об одном из этих мужчин. Теперь все было наоборот. Мои мысли были только о них – их габариты, их улыбки. Их запах. Я даже не представляла, что они будут, ну… такими, как оказались в реальности. Внушительными, уверенными в себе. И при этом джентельменами. Таинственными. Немного опасными и чертовски привлекательными.
От мысли, что они уйдут, становилось… страшно. Я чувствовала себя защищенной с ними, знала, что все будет хорошо. Что я не буду одна. Это чувство не возникало у меня уже очень, очень давно.
Но я уж могла побыть взрослой девочкой и провести пару часов одной в большом доме.
Я прочистила горло:
– В шесть подойдет. Спасибо.
Корд кивнул, сделал шаг назад и отпустил мою руку.
– Тогда до встречи.
Райли подмигнул мне.
А когда они спускались по ступенькам, я смогла разглядеть их прекрасные задницы в тесных джинсах, вот тут я поняла, что пропала. Я запала на двух ковбоев из Монтаны.
Глава третья
РАЙЛИ
– Вы никогда не слышали о вторжении в личное пространство? – неловко спросила Кэди.
Я вытянул руку на спинке дивана позади нее, наклоняясь ближе. Она сидела рядом, так близко, что я видел веснушки у нее на носу и чувствовал ее запах. Лимоны? Черт, интересно, это шампунь или лосьон для тела? Я мысленно застонал, мечтая о ней, разгоряченной и влажной после душа, намазывающей нежный крем по всему телу. Хорошо, что мой стояк был прикрыт столом.
– Имеете в виду, напирать на кого-то?
Мы сидели в одном из местных ресторанов. Здесь было тихо и акцент был больше на еде, чем на алкоголе. Барлоу, штат Монтана, был маленьким городком, в котором жили приблизительно десять тысяч человек. Тут не было ни одного торгового центра или сетевых магазинов, лишь старомодная Главная улица. Город был обычным и жизнь в нем шла своим чередом для меня и Корда, пока Эйден Стил не вмешался в нее с того света.