Читаем Подкрутка полностью

Эсперанса достала мобильный телефон и позвонила в «МБ спортпред» их новой секретарше. Звали ее очень подходяще – Дылда Синди. В ней было шесть с лишним футов роста и свыше трехсот фунтов веса. Синди выступала в профессиональном реслинге и работала в одной команде с Эсперансой Диас, которую тогда звали Маленькая Покахонтас. На ринге Синди размалевывали как Тамми Фэй, накачанную анаболиками, а ее стоявшей дыбом шевелюре позавидовали бы Сид и Нэнси.[38] Короткие рукава футболки обнажали накачанные бицепсы; картину дополняли леденящий душу взгляд и жуткая улыбка. Впрочем, в реальной жизни она выглядела точно так же.

Эсперанса перешла на испанский и продиктовала Синди номер телефона.

Минди пробормотала:

– Короче, я отсюда сваливаю.

Майрон схватил ее за руку:

– Боюсь, что нет.

– Эй! Вы, по ходу, не можете меня тут задерживать.

Майрон держал ее крепко.

– Я закричу, что меня насилуют.

Майрон округлил глаза.

– Посреди торгового центра? При ярком свете? Когда рядом стоит моя подружка?

Минди покосилась на Эсперансу:

– А она ваша подружка?

– Да.

Эсперанса начала насвистывать романс.

– Но вы, типа, не можете заставить меня остаться.

– Знаешь, Минди, я чего-то не улавливаю. На вид ты милая девочка. – Она была в черных леггинсах, туфлях на высоком каблуке, красной блузке на бретельках и в собачьем ошейнике. – По-твоему, этот парень заслуживает того, чтобы сесть ради него в тюрьму? Он торгует наркотиками, Минди. Он пытался убить меня.

Эсперанса спрятала мобильник.

– Бар под названием «Паркер-инн».

– Ты знаешь, где это?

– Ага.

– Пойдем.

Девушка попыталась высвободить руку.

– Отпустите, – заныла она.

– Минди, это уже не игры. Из-за тебя меня чуть не убили.

– Ну да, ты скажешь.

– Что?

Минди нахально подбоченилась, перекатывая во рту жвачку.

– Откуда мне по ходу знать, что ты не плохой парень, а?

– То есть?

– Вчера ты, типа, подошел к нам такой загадочный. Никаких документов и значка. Откуда мне знать, что ты задумал что-то против Тито? Откуда мне знать, что ты сам не наркодилер, который хочет отобрать его район?

– Тито? – произнес Майрон, посмотрев на Эсперансу. – Нациста зовут Тито?

Эсперанса пожала плечами.

– Никто из друзей его так не зовет, – пояснила Минди. – Это слишком длинно. Все зовут его Тит.

Майрон и Эсперанса обменялись взглядами и покачали головами. Слишком легко.

– Минди, – мягко проговорил Майрон, – я сказал тебе правду. Он скверный парень. Судя по всему, он похитил и изувечил мальчика примерно твоих лет. Отрезал ему палец и отправил его матери.

Она скорчила гримасу:

– Типа, мерзость.

– Помоги мне, Минди.

– Ты коп?

– Нет. Я просто пытаюсь спасти мальчика.

Девушка небрежно махнула рукой:

– Тогда пока. Я вам не нужна.

– Я хочу, чтобы ты поехала с нами.

– Зачем?

– Чтобы ты не смогла предупредить Тито.

– Я не поеду.

Майрон покачал головой:

– К тому же ты знаешь, как добраться до «Паркер-инн». Это сэкономит нам время.

– Угу, как же. Я с вами не поеду.

– Если откажешься, – пригрозил Майрон, – я расскажу Эмбер, Триш и остальным, что знаю твоего нового бойфренда.

Минди сразу ощетинилась.

– Он не мой бойфренд! – заявила она. – Мы, типа, встречались пару раз.

Майрон улыбнулся.

– Ну а я солгу, – пообещал он. – Скажу, что ты с ним переспала.

– Неправда! – завопила Минди. – Это нечестно, по ходу.

Майрон безразлично пожал плечами.

Она скрестила руки на груди и начала усиленно жевать резинку. Защитная поза. Но долго это не продлится.

– Ладно, я с вами поеду. – Она ткнула пальцем в Майрона. – Только я не хочу, чтобы Тит меня видел, ясно? Я останусь в машине.

– Хорошо.

Майрон покачал головой. Теперь они ищут парня по имени Тит. Что дальше?

* * *

«Паркер-инн» был типичным баром для байкеров, фермеров и их подружек. На автостоянке стояли пикапы и мотоциклы. Из открытой двери неслась музыка кантри. Несколько парней в бейсболках выстроились у входа и дружно мочились на стену. Иногда они поворачивались и поливали струей друг на друга. В ответ слышались ругань и смех. Веселое местечко.

Майрон поставил автомобиль на противоположной стороне улицы и взглянул на Минди:

– Ты что, здесь тусовалась?

Девушка пожала плечами.

– Ну, была пару раз, – буркнула она. – Типа, пощекотать нервы, понимаешь?

Майрон кивнул.

– А ты не хочешь просто облить себя бензином и поднести спичку?

– Пошел к черту, ясно? Ты что, мой папочка?

Он поднял руки. Она права. Это не его дело.

– Ты видишь машину Тито?

Имя Тит у него как-то не выговаривалось. Может, позже, когда он узнает его лучше…

Минди оглядела площадку.

– Нет.

Майрон ее тоже не видел.

– Знаешь, где он живет?

– Нет.

Майрон покачал головой:

– Он торгует наркотиками. Носит на руке свастику. У него нет задницы. Но ты, наверное, заявишь, что в глубине души он отличный парень?

Минди хрипло крикнула:

– Пошел к дьяволу!

– Майрон, – предупреждающе произнесла Эсперанса.

Он снова поднял руки. Некоторое время все молчали и смотрели на дорогу. Ничего не происходило.

Минди шумно вздохнула.

– Ну что, я, типа, пойду домой?

Эсперанса пробормотала:

– У меня есть идея.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майрон Болитар

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики