Читаем Подлинная история банды Келли полностью

Я поднял правое заднее копыто но заранее знал что у этих подков есть особое отличие маленькая выпуклость на дуге.

Я показал Гарри большой палец но внутри у меня все перемешалось. Косоглазые уставились на меня когда я опустил копыто и все вокруг меня было словно бы не настоящее. Гарри шепнул что мне надо укрыться в темном уголке и зарядить мое ружьецо и я пошел за хижину а когда вышел из-за угла Гарри раздавал деньги китайцам в 1-й раз я увидел как свидетелей подкупают еще до преступления.

А потом стоя в дверях грубо сколоченной хижины с моим ружьецом у бедра я приготовился нарушить 6-ю заповедь.

Да нет он позади тебя.

Я обернулся и увидел еще более прискорбный приют чем хижина жалкую и грязную палатку а поперек ее засаленного клапана тянулась желтая веревка с которой свисала надпись НЕ ВХОДИТЬ и рядом с которой на бамбуковом шесте болтался фонарь из рваной красной бумаги.

Гарри подмигнул и отвязал желтый шнур так что надпись упала наземь.

Когда он подтолкнул меня я понятия не имел что вхожу в бордель снаружи палатка была в серых подтеках и заплесневелая но кожура не скажет какова мякоть под ней.

Клянусь 1-е что меня поразило что у женщины не было задницы да только меня разом поражало еще очень много чего. Она была голой как и Билл Фрост он стоял на коленях перед шлюхой будто молящийся в церкви и когда услышал что я вошел встал на ноги и что мне оставалось делать как не прице- литься.

Убирайся сказал я шлюхе иди иди мисси.

Миндалевидные глаза шлюхи были о. сердитыми но она прикрыла свой стыд черным шелковым платьем и сделала что ей было приказано. Фрост не съежился передо мной. Давай сказал он и протянул вперед свои загорелые руки а его причиндалы были выставлены всем напоказ. Давай сказал он дай мне твою прилагательную пукалку пока ты себе не навредил. Он протянул длинную руку к стволу и почувствовав спиной стенку палатки я понял что пятиться мне больше некуда и взвел курок.

Стреляй в меня если тебе ядри его приспичило. Хочешь провести всю свою дурацкую жизнь в тюрьме?

Я не знал смогу ли я убить его или нет но видел что должен и обязан он был обманщик и лгун и я прицелился но тут из темноты донесся голос.

Не делай из мальчика убийцу.

Это Гарри Пауэр?

Сам знаешь.

Так отзови своего прилагательного пса Гарри.

Я услышал что ты сказал о том что он проведет свою жизнь в тюрьме и вот я тут. Я то что называют заменой.

И с этим Гарри Пауэр протиснулся в палатку в руке он держал свой тяжелый американский револьвер. Это страшное оружие он теперь нацелил прямо на висок Билла Фроста а я до того опасался убийства чтоб не почувствовать о. большого облегчения. Держа пистолет в левой руке Гарри ухватил правой его причиндалы.

Очень милый кусок колбасы Билл.

О господи Гарри сказал Билл Фрост он теперь был перепуган и кто мог его винить Гарри был человеком наводящим ужас без его бороды теперь можно было видеть жестокость его скул ярость его рта.

Но эта пикалка напричиняла тебе много хлопот Билл.

Нет Гарри. Почти никаких. По-честному.

Ты знаешь это вот большая жила которая поставляет всю кровь этой вот пикалке ну да ты сам знаешь Билл ведь ты очень осведомленный человек. Разве тебя не прозвали Дано? Дано Фрост? Да но я знаю больше ведь так?

Тут Гарри взвел курок своего кольта.

Когда я ее прострелю кровь так и захлещет Билл.

Нет Господи Гарри.

Нед будь так добр подбери сапоги Билла.

Но Билл явился навестить шлюху в своих бальных туфлях я подобрал их они были до того легкие и изящные а подметки тоньше бумаги.

Прошу тебя Гарри я сожалею чего бы я ни сделал.

Проси прощения у паренька а не у меня. Нед пожалуйста вытащи шнурок. Вот и молодец.

Что ты делаешь?

Послушай Билл очень важно чтоб ты использовал турникет.

Я не знал этого слова и Билл Фрост тоже не знал и я увидел оно напугало его больше всего остального. Что что? О чем ты говоришь?

Ты не знаешь что такое турникет? Ты книгочей Дано ну ты истечешь без него кровью до смерти и это будет твоя собственная прилагательная вина а потому слушай внимательно Билл. Ты затянешь шнурок вокруг твоей пикалки. Я бы сделал это для тебя но мне одна рука нужна для пистолета.

Лицо Билла Фроста обычно было багровым но пока он завязывал изящный шнурочек на своем члене оно стало серым как у покойника.

Ты был нехорошим мальчиком Билл сказал Гарри Пауэр.

Грудь Билла Фроста тряслась рыдая он выговорил О господи Гарри прошу тебя прошу тебя отпусти меня.

Да но можешь ты обещать что никогда не будешь чернить юного Неда?

Да он рыдал во весь голос слезы стекали ему в бороду.

Что да?

Я обещаю.

Да но обещаешь ли ты выплачивать 1 ф. в неделю на содержание младенца миссис Келли?

Обещаю да так я бы все равно.

Тогда я тебя отпускаю крикнул Гарри и стукнул его по голове рукояткой своего пистолета.

Перейти на страницу:

Все книги серии КиноBest

Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Романы / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы

Похожие книги

Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза