— Да. — Меня наполняла тревога и отголоски недовольства. Он следит за мной? Ищет встреч? Навряд ли он оказался здесь случайно. Так удачно подвернулся и повстречал меня. Я постаралась успокоиться, придала голосу будничный тон. — Вы за мной следите?
— Нет, — он натужно рассмеялся. Жаль я не вижу его лживых глаз, — сегодня я в патруле. Вам повезло, что вас встретил именно я. — Да уж, повезло так повезло. Не сбавляя темпа, я пошла на улицу.
Он не отставая следовал за мной.
— Я говорил вам, что вы блестяще справились с испытанием, — он рассмеялся, — в буквальном и переносном смысле.
— Я рада, что смогла совладать с Идиной силой. Кстати, как она? — Зачем разговаривать о нас, когда есть настоящая Ида. Я решила напомнить Лиреду, что у него как бы существовала девушка и это ей он должен уделять повышенное внимание.
— Она в полной безопасности, но мы сейчас часто ругаемся, поэтому наше общение частично разорванно. — Этого мне только не хватало.
Мы вышли на улицу. Я вдохнула полную грудь воздуха. Блаженство. На небе ни облачка. За миллиарды километры на небосводе мигали звёзды. Я любила смотреть на них из своего окна дома. Далла, обычно устраивалась у меня в ногах, и я плела ей косички перед сном. Слёзы навернулись на глаза сами собой. В последнее время я слишком много плачу.
— А собственно, что вы здесь делаете? — Начались неудобные вопросы, как же я их не любила.
— Я люблю гулять по ночам, — заранее приготовленная отмазка слетала с моих губ, — мысли приходят в порядок и спится намного легче обычного. — Не знаю клюнул ли он на моё объяснение, но больше вопросов на эту тему он мне не задавал.
Мы шли молча. Я не знала наступила ли полночь или нет, но прямо спросить Лиреда не решалась, возможно он поймёт или у него в голове появится сомнение насчёт моего объяснения.
Я почувствовала как его рука скользнула по моей талии. Я отпрянула так быстро, что сама удивилась. Глаза округлились от омерзения. Сердце забилось в тревоге.
— Что вы делаете? — Зашипела я.
— Простите, на меня что-то нашло. — Он старательно отшутился, но подобное высказывание не унимало моей тревоги.
Я забеспокоилась. На улице мы были совершенно одни. Никто не придёт мне на помощь. И я могу бесследно исчезнуть прямо сейчас. Нужно отвлечься, перевести разговор на отстранённые темы.
— С вами поговорили насчёт сегодняшнего происшествия? — Мой испуганный голос выдал меня с потрохами. Я действительно боялась находиться с ним наедине. И возможно он это понял.
— Нет. — Лиред врал мне не переставая. Я знала, что Мелим поговорил с ним на эту тему, но он решительно пресекал мои попытки узнать правду.
Я развернулась назад к зданию. Полночь давно миновала, я спокойно могла идти в свою комнату. Я как могла ускоряла шаг. Я чувствовала горячее дыхание Лиреда поблизости. Он следовал за мной как палач. Молчаливый, но от одного его присутствия меня охватывал неподдельный страх. Теперь я не могла доверять этому человеку. Не знаю знал ли он моих чувств, но постепенно я понимала, что нахожусь в его власти.
Мы попрощались сухо и любезно. Я сказала, что была рада погулять с ним этим поздним вечером, он ответил, что с удовольствием повторит сегодняшний опыт.
Подобную встречу я больше не вынесу. Я не привыкла молчать о том, что меня тревожило. И позволять Лиреду контролировать себя я не намеренна. У меня тоже имелся туз в рукаве. И я воспользуюсь им чего бы мне это не стоило бы.
Глава 7
Начался очередной день отбора. Мне совершенно не хотелось никуда выходить из комнаты. Руки жгло, будто они всё ещё находились в диком драконьем пламене. Я сняла пропитавшиеся вонючие бинты. Голова гудела от роящихся мыслей. Мне не хватало воздуха, повсюду был лишь огонь.
Сейчас я хотела оставаться в постели как можно дольше. Служанка не позволила мне этого сделать. Она стояла рядом с кроватью и уговаривала меня встать. Я не могла больше терпеть её вкрадчивого голоса и сделала то, что от меня требовалось.
От вчерашнего испытания страдала не только я. Из всех участниц, Астари, пожалуй, была самой подавленной. Глаза её припухли, волосы находились в беспорядке. Её сестра заботливо обнимала её за столом и говорила одобряющие слова. Девушка постоянно всхлипывала.
На завтраке я ограничилась кофе с молоком и бубликом политым сгущёнкой.
Моё настроение испортилось ещё больше, когда в зале появилась мадам Локвуд и направилась прямиком к нам. Очередного наставления не избежать.
— Девушки, — я без особого энтузиазма выслушивала её речи, сёстры Ритт, так же, потеряли запал отбора, — принц самолично придумал вам следующее задание отбора. Вы должны приготовить ему любое блюдо на свой вкус. — Я как могла сдерживалась чтобы не закатить глаза. Мы ему поварихи что ли?
Сёстры Ритт воодушевлённо встрепенулись.