Читаем Подноготная любви полностью

Никаких много, и им несложно соединиться в партнёрскую пару, однако под венец идут не с первым попавшимся. Они разочаровываются в прежних связях, разводятся, им может начать казаться, что на предыдущих неудачах они научились, и вот теперь, вступая в новую связь, верят, что наконец-то делают правильный выбор. Но несмотря на это, психологическая наука подобным парам разводиться не советует. Какие бы ни были трудности во взаимоотношениях, разводиться на практике бессмысленно, потому что, разведясь и вступив в новый брак, абсолютное большинство людей, к своему удивлению, оказываются в точности в той же ситуации, от которой, решаясь на развод, пытались спастись. Это не удивительно. Для никаких это закономерно. Для никаких та или иная никакая — в сущности, без разницы. Потому что брак для них — игра, как бы настырно они свои взаимоотношения ни называли любовью. Николаю Ростову и княжне Марье удалось найти вариант весьма удачной, с точки зрения толпы никаких, игры. Каким образом это произошло?

Отечественная война 1812 года. Объединённые силы Европы втягиваются вглубь России. Русские войска отступают. Угроза оккупации нависает над имением, унаследованным княжной Марьей после смерти отца, теперь, соответственно, ещё более богатой невестой. Но главную опасность для княжны представляют не столько до полного кретинизма влюблённые в своего императора французы, сколько совсем ещё недавно столь же до кретинизма влюблённые в своего императора русские крестьяне. Оказавшись в сфере влияния императора французского, они решают отдаться под его управление и, чтобы тот не заподозрил их в низости, решают не выпустить из имения пытающуюся оттуда уехать княжну Марью. От недавней своей благодетельницы, которая ничем их не обидела, отвернулись все. Это — бунт. Русский, бессмысленный, кровавый.

В этот момент в имении появляется гусар, граф Ростов, с денщиком и, обнаружив бунт, без поддержки солдат, которые остались далеко от имения, один идёт против толпы и бьёт кому-то в морду. На этом бунт и прекращается: русский мужик понял, за кем сила.

Благодарная за спасение княжна смотрит благодарным женским взором на своего спасителя графа. Граф чувствует себя по-настоящему мужчиной и с того момента при упоминании имени княжны краснеет. В аналогичной ситуации краснеет и княжна. Через некоторое время они женятся. Семья получилась удачной: он чувствует себя мужчиной, а она себя женщиной — редкое, в сущности, сочетание.

Психологическая наука утверждает, что мнение о человеке складывается в первые 90 секунд общения. После этого изменить его способны лишь очень немногие. В те же 90 секунд и происходит распределение ролей. Ситуация со спасением посредством мордобоя русского крестьянства интересна тем, что в первые 90 секунд и граф Ростов, и княжна Марья оказались в особом положении. Испуганная женщина не пыталась, как это обычно бывает, доказать, что она мужчина, и во всём доверилась своему спасителю. Все свои познания, полученные от плохих учителей, были ею в тот момент забыты. Им — тоже. Получилась — семья, в которой если кто и доминирует, так это муж. Во всяком случае, на первых порах.

Таким образом, можно сказать, что графа Ростова и княжну Марью свёл случай. Не будь его, Ростов продолжал бы встречаться с теми, с кем и положено гусару, и продолжал бы обманывать свою бесприданную невесту Соню. Обычно при случае те, которые нисколько не сомневаются в том, что надо с партнёром побывать под венцом в храме государственной религии и постоять там с улыбкой, очень похожей на счастливую, перед посещением подобного храма обычно возвещают, что их свёл Сам Господь Бог и на их брак была воля Божья. Допустить, что за Божью волю они приняли просто случай или допущенные (как наименьшее зло) обстоятельства, они не в силах, поскольку иначе усомниться придётся уж в очень многом. Николай и Марья ко всеобщему (даже Сони) удовлетворению были повенчаны. И из текста не видно, чтобы они позволяли себе усомниться.

Случай был и в судьбе Наташи. Но не сразу. В первом с ней эпизоде (первый том) ей тринадцать лет, она, подсмотрев, как целуются Николай Ростов с Соней, зазывает в оранжерейную Бориса, сначала предлагает ему поцеловать куклу, а затем себя. После этого, почти тут же в оранжерейной, они с Борисом решают пожениться и дают в том самую страшную клятву. То, что это игра, так сказать, обыкновенная, читатель, по-видимому, может догадаться сразу, даже без подсказки в виде целования куклы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 глупейших ошибок, которые совершают люди
10 глупейших ошибок, которые совершают люди

Умные люди — тоже люди. А человеку свойственно ошибаться. Наверняка в течение своей жизни вы допустили хотя бы одну из глупых ошибок, описанных в этой книге. Но скорее всего, вы совершили сразу несколько ошибок и до сих пор продолжаете упорствовать, называя их фатальным невезением.Виной всему — десять негативных шаблонов мышления. Именно они неизменно вовлекают нас в неприятности, порождают бесконечные сложности, проблемы и непонимание в отношениях с окружающими. Как выпутаться из паутины бесплодного самокопания? Как выплыть из водоворота депрессивных состояний? Как научиться избегать тупиковых ситуаций?Всемирно известные психологи дают ключ к новому образу мыслей. Исправьте ошибки мышления — и вы сможете преобразовать всю свою жизнь. Архимедов рычагу вас в руках!

Артур Фриман , Роуз Девульф

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
Мораль и разум
Мораль и разум

В книге известного американского ученого Марка Хаузера утверждается, что люди обладают врожденным моральным инстинктом, действующим независимо от их пола, образования и вероисповедания. Благодаря этому инстинкту, они могут быстро и неосознанно выносить суждения о добре и зле. Доказывая эту мысль, автор привлекает многочисленные материалы философии, лингвистики, психологии, экономики, социальной антропологии и приматологии, дает подробное объяснение природы человеческой морали, ее единства и источников вариативности, прослеживает пути ее развития и возможной эволюции. Книга имела большой научный и общественный резонанс в США и других странах. Перевод с английского Т. М. Марютиной Научный редактор перевода Ю. И. Александров

Марк Хаузер

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука