Читаем Подпольная империя. Жгут! полностью

Мужчина тонет и просит Бога о помощи. Приплывают к нему спасатели. Утопающий говорит: «Нет, спасибо. Меня Бог спасет». Через несколько минут проплывает шлюпка. «Нет, спасибо. Меня Бог спасет». Потом пароход. «Нет, спасибо. Меня Бог спасет». Наконец, парень утонул, попал на небеса. И спрашивает Бога: «Господь, почему же ты не спас меня?» Господь и говорит: «И смех и слезы! Я посылал к тебе 2 лодки и команду спасателей. Какого черта ты еще от меня ждал?»

* * *

– Почему ты женился на мне, Джимми?

– Потому что люблю тебя.

– Так вот в чем ты себя убеждаешь.

* * *

Ничего не делайте. Пропустите ход. Вам нечем ходить, и не ходите. Я сделал свое состояние как игрок. В день могу делать по 20 ставок. А иногда не делаю ни одной. Просто потому, что нет игры. Я могу ждать день, неделю, месяцы. Просто потому, что нет игры, нет перспективы. Я жду, планирую, распределяю средства. А когда представляется возможность, я ставлю все.

* * *

– Мой друг, скульптор, сделал памятник с двумя головами.

– Почему с двумя?

– Не во всем же должен быть смысл.

* * *

– Мне приснилась фиолетовая змея. Потом я ее порубила на кусочки, они превратились в коней и ускакали.

– Это сон про мой пенис.

* * *

– Я очень удивлен.

– Тем, что в гробу не я?

* * *

– Вот ты какой. Научись прощать.

– Не говори глупости. Повзрослей и научись, наконец, брать ответственность.

* * *

– Если что-то хочешь, оно-твое.

– Если бы желания были лошадьми, нищие бы на них разъезжали.

* * *

Не люблю ждать в очереди, пока есть дело.

* * *

– Я могу продавать алкоголь только в медицинских целях.

– У нас полный город больных. Практически эпидемия.

* * *

– Я хочу послушать радио, чтобы узнать, что происходит.

– Ты еще книжки почитай.

* * *

– Эй, парень, поосторожнее там с тарелками.

– У меня есть имя.

– Я не обязан его помнить.

* * *

– Я тебя хоть раз укусил?

– Что?

– Так почему ты мне даешь собачий корм?

* * *

– Твои ногти на ногах, как когти.

– Хочешь сказать, что я орел?

* * *

Когда надо, я за войну. И за мир, если это мудро.

* * *

– Девочка-прокурор?

– Да. И что дальше, кареты без лошадей?

– Их уже изобрели.

* * *

Когда такие, как вы, хотят победить – они идут к таким, как я.

* * *

– Надеюсь, адвокат, счетчик не включен? Не люблю платить за то, когда мне объясняют, как я глуп.

– Это бесплатно.

* * *

– Посмотри на меня. Я еле могу говорить.

– Разве ты еще что-то хочешь сказать?

* * *

Человек приходит в отель и просит номер с ванной комнатой. Клерк и говорит: «Номер-то я вам могу дать. Но ванну примите сами».

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кадр за кадром. От замысла к фильму
Кадр за кадром. От замысла к фильму

«Кадр за кадром» — это книга об основных правилах создания любого фильма, и неважно, собираетесь вы снять эпическое полотно всех времен или ролик для YouTube. Вместе с автором вы последовательно пройдете через все процессы работы над фильмом: от замысла, разработки сюжета, подготовки раскадровок и создания режиссерского сценария до работы на съемочной площадке. Вы узнаете, как располагать камеру, размещать и перемещать актеров в кадре, переходить от сцены к сцене и какие приемы использовать, чтобы вовлечь зрителей в происходящее на экране.А еще вас ждет рассказ о том, как эти задачи решали великие режиссеры двадцатого века: Альфред Хичкок, Дэвид Гриффит, Орсон Уэллс, Жан-Люк Годар, Акира Куросава, Мартин Скорсезе и Брайан Де Пальма.На русском языке публикуется впервые.

Стивен Кац

Кино / Прочее / Культура и искусство
Кино
Кино

Жиль Делез, по свидетельству одного из его современников, был подлинным синефилом: «Он раньше и лучше нас понял, что в каком-то смысле само общество – это кино». Делез не просто развивал культуру смотрения фильма, но и стремился понять, какую роль в понимании кино может сыграть философия и что, наоборот, кино непоправимо изменило в философии. Он был одним из немногих, кто, мысля кино, пытался также мыслить с его помощью. Пожалуй, ни один философ не писал о кино столь обстоятельно с точки зрения серьезной философии, не превращая вместе с тем кино в простой объект исследования, на который достаточно посмотреть извне. Перевод: Борис Скуратов

Владимир Сергеевич Белобров , Геннадий Григорьевич Гацура , Дмитрий Шаров , Жиль Делёз , Олег Владимирович Попов

Публицистика / Кино / Философия / Проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Современная проза / Образование и наука