Вот только у моего новоявленного супруга похоже на мой счёт были другие планы.
– Раздевайся, Лана. Или мне помочь тебе снять одежду? – уточнил мужчина, мигом прогоняя мою сонливость.
Глава 11. Странности
Шонари Асаш
После разговора с Фаридом я стал внимательнее следить за странностями Ланарии, и их действительно было много. Девушка вела себя совсем не так, как это делали аристократки. В её взгляде не было высокомерия. Я имею в виду, что при общении она не выделяла людей своего круга. Аскену она отвечала с такой же открытой улыбкой, что и мне, хоть это очень не нравилось моему внутреннему зверю. В его понимании мы должны быть особенными в глазах пары, но это уже были мои личные заморочки. С другой стороны, Лана держалась прямо, говорила правильно и не терялась, как это делали простолюдины, общаясь со знатью. Всё это настораживало и сбивало с толку.
Не понравилось мне и то, с каким удивлением и восторгом Лана рассматривала вторую ипостась Фара. Мой Туман бесновался внутри, желая проявиться и покрасоваться перед нашей парой. Я с трудом сдержался от оборота, хотя раньше животная часть никогда не доставляла мне проблем с контролем эмоций.
За всю дорогу до Серого Клыка Лана ни разу не пожаловалась, не просила делать остановки и не стонала о том, как она устала. Наверное, именно поэтому я слишком увлёкся нашей безопасностью и совершенно забыл про то, что моя жена – это не тренированный воин и не дракон, а потому такой долгий переход для неё гораздо труднее, чем для кого-либо из нас. Теперь меня мучило чувство вины за то, что не уделил потребностям пары должного внимания и довёл её до такого состояния, что девушка от усталости не стояла на ногах.
– Твоя райна опять на нас смотрит. Сидит вся такая бледненькая и скромная, во все глаза наблюдает за тем, что никак не может заинтересовать высокородную леди, – тихо сказал Фарид, чтобы Ланария не услышала суть нашей беседы.
– Прекрати раздражать меня своими намёками. Говори прямо, что хотел сообщить, – пробормотал я.
– То есть спорить о том, что твоя супруга себя подозрительно, ты больше не будешь? – прищурившись спросил друг.
– Фар-р-рид! – угрожающе прорычал я.
– Ладно, не злись. Я пока летел много думал о том, кем может оказаться твоя райна, если я прав, и эта девушка всё-таки не герцогиня де-Ида. Насчёт родственной ауры я с тобой согласен – мы все видели её, а это значит, девушка всё же близка по крови Дэниону. Может старый герцог согрешил где-то на стороне, и твоя жена – плод этой любви? – предположил Фар.
– Ты несёшь чушь. Сильные маги, коим, несомненно, являлся Ивар де-Ида, хорошо контролируют свои тела, а потому бастардов не имеют, – озвучил я всем известный факт.
– А если он или кто-то из его предков сделал подобное специально? Нужно хорошенько изучить генеалогию твоих новоявленных родственничков, – сказал Фарид, заставляя меня насмешливо фыркнуть.
– Ты снова говоришь глупость, Фар. Даже если бы подобный факт имелся, то де-Иды вряд ли стали бы его афишировать. Да и не так просто спрятать подобное дитя от гнева законной супруги, – высказал я свои сомнения относительно этой теории.
– Тогда у меня больше нет вариантов, – сдался Фарид.
– Хорошо, а теперь поговорим о действительно важном: ты передал сообщение Драссару? – спросил я.
– Да. Воспользовался магическим шаром у Лоренса. Не думаю, что ваш состоявшийся ритуал с девицей де-Идов является тайной для шпионов Валерона Пятого. О том, что у нас есть подозрения относительно личности твоей жены, как и о том, что девушка твоя райна, я не говорил, – отозвался приятель.
Этот вид связи был самым быстрым, но не особенно надёжным, поскольку в подобной магии драконы не разбирались. На территории Пирии жили несколько магов-отступников, которые оказывали нам различные услуги, но моим безоговорочным доверием они, естественно, не пользовались.
– Не спорю. Что ответил на это кузен? – поинтересовался я.
– Его величество очень доволен тем, что у вас всё получилось и будет готовить праздник в честь вашей свадьбы и укрепления мирного договора с Лаэртой, – с улыбкой сказал Фар.
– Кто бы сомневался. Надеюсь, они дадут нам хоть один день отдыха поле подобного "свадебного путешествия", – проворчал я.
– Я бы на это не рассчитывал, – хмыкнул Фарид.
– Ладно. Справишься с этим сам? – кивнул я на седельные сумки, которые предстояло укомплектовать. – Моя леди уже едва не падает от усталости, – признался я, поглядывая на то, как Лана болезненно кривится, пытаясь размять затекшие мышцы.
– Кстати об этом: как вы доехали так быстро? Я думал, что это мне придётся вас подождать, а не наоборот. Только не говори, что твоя райна ни разу не задержала вас в пути? – забавно округлил глаза Фар, явно подначивая меня.
– Хорошо, тогда я промолчу, – ответил я, подхватывая ту сумку, в которую только что уложил одежду для Ланы и заживляющий бальзам, чтобы растереть ей спину.