Читаем Подставная невеста дракона полностью

Во время походного ужина моя райна продолжала нас удивлять своими противоречиями: ела она аккуратно, аристократично, но при этом с явным аппетитом. Покончив с трапезой, Ланария искренне поблагодарила Рошера за кашу, хотя подобным варевом вряд ли можно было удовлетворить взыскательный вкус герцогини.

Позже я отнёс свою засыпающую пару в палатку, намереваясь растереть перед сном ей спину и помочь снять это красивое, но неудобное платье, вот только Ланария почему-то испугалась.

– Зачем мне раздеваться? – напряглась девушка, сжавшись в углу палатки.

– Что за странные вопросы, Лана? Ты моя законная супруга, и я имею на тебя все права, – не удержался я, чтобы немного не поддразнить свою райну.

– Но… Ты же не собираешься здесь? Как ты вообще себе это представляешь? Стены палатки тонкие и вообще, – растерянно пробормотала девушка, а в её глазах была такая паника, что мне стало немного стыдно.

И всё же, кое-что я намеревался уточнить именно сейчас, а потому предупредил жену сразу:

– Лана, ритуал связал наши жизни навек. Я слышал про странные традиции магов, но в Пирии не бывает фиктивных браков, а у женатых драконов не может любовницы. Не надейся, что сумеешь избежать близости со мной.

– Да, я понимаю, но не здесь же! Я не могу так, Шон. Дай мне немного времени привыкнуть к тебе. Я ничего о тебе не знаю, мы только сегодня впервые увидели друг друга, – испуганно шептала Ланария, поглядывая на выход из палатки, как будто мечтала прямо сейчас сбежать от меня.

– Успокойся, Лана. Я не стану тебя насиловать. Даю слово, у нас всё будет по взаимному желанию и никак иначе, а пока повернись ко мне спиной. Я расстегну твоё платье, самой тебе не дотянуться до всех крючков. А потом я разотру тебе мышцы, – успокоил я супругу, показывая ей флакон с бальзамом.

– А может, не надо? Это я про массаж. Да и отдохнуть я могу и в платье. Если честно, то я так устала, что обдумывала вариант спать прямо на земле, – позабавила меня своими страхами девушка.

– Лана, ты тратишь наше время даром. Не бойся, – произнёс я, разворачивая жену к себе спиной.

Глава 12. Помощь

Светлана Белая

Не обращая внимания на моё смущение, Шонари ловко справился с немыслимым количеством крючков на платье. Скорость, с которой мужчина действовал, выдавала немалый опыт в деле раздевания девиц, и не могу сказать, что эта мысль мне нравилась. Я даже безмолвно поругала себя: без году неделя, как стала подставной супругой незнакомого мужика, а уже примеряю на себя роль ревнивой жёнушки. Наверное, это от нечеловеческой усталости в голову лезла всякая чушь.

Оглянувшись, я ещё раз посмотрела на Асаша – красивый, сильный, интересный. Мой невзаправдашний супруг обладал тем типом лица, который хотелось разглядывать, и каждый раз можно было находить что-то новое и привлекательное.

– Что-то не так? – улыбаясь одними янтарными глазами, спросил дракон.

Я только отрицательно покачала головой и отвернулась.

Медленно скользя ладонями по моим напряжённым плечам, мужчина спустил с моей спины верхнее платье.

– Я сама, – смущённо пробормотала я, отстраняясь от слишком уж приятного касания.

Дальше я привстала и сняла бирюзовый наряд вместе с порванным подъюбником, оставаясь в тонкой батистовой сорочке, отделанной красивым кружевом и хм… местном кошмарном аналоге трусов длиною до колена. По меркам земной моды я была вполне себе одета, но всё равно почему-то ощущала себя голой под пристальным взглядом Шонари.

«Эх, в кой-то веки пришлось раздеваться перед привлекательным мужчиной, а на мне, страшно даже представить, надеты панталоны. Ужас!» – развлекая себя этой глупой мыслью, я вынула из волос две крупные бриллиантовые украшения, а потом и серьги из ушей. На эти вещи у меня имелись планы. Я повертела их в руках, соображая, куда бы припрятать свои сокровища. Вариантов особых не было, поэтому я аккуратно сложила платье, а под него убрала драгоценности.

– Давай я помогу, – предложил дракон, отодвигая в сторону мою ладонь, которой я пыталась вслепую вынуть острую заколку.

Если честно, то помощи я была рада. Настоящая Ланария наворотила у меня на голове столько всего, что без зеркала было бы трудно вынуть все эти шпильки и прочие пыточные устройства. Да и к длинным волосам я ещё не привыкла. Обычно я предпочитала более удобные и современные короткие стрижки.

Шонари легко и просто распутал мою каштановую гриву, а потом зачем-то зарылся пальцами в волосы и возмутительно приятно помассировал мне голову. Пришлось себе прикусить больно губу, чтобы вернуть ясность мыслей.

– И часто герцогу Асаш приходится выполнять роль гувернантки для девушек? – спросила я, раньше, чем успела прикусить язык. Эх, надо было его кусать, а не губу.

– Нечасто, но своей герцогине я готов помогать снимать одежду ежедневно, – не растерялся этот опытный «раздеватель».

Ответить на это мне было нечего. Я только смущённо пробормотала пожелание спокойной ночи и поспешила залезть под одеяло, надеясь, что дракон забудет о своём намерении разминать мою многострадальную спину. Не забыл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы