- Что у тебя на этот раз?- спросила она.- И какого черта ты ничего не сообщаешь о своих делах? Наш клиент интересуется, обнаружил ли ты что-нибудь, и мне, как всегда, приходится молоть чепуху, что дело продвигается и что ты в данный момент слишком занят, чтобы писать отчеты.
- Ладно,- сказал я,- это не чепуха, дело действительно продвигается и я действительно слишком занят, чтобы писать отчеты. И мне надо с тобой срочно переговорить.
- О чем?
- О делах.
- Да я в постели.
- Тогда вставай,- посоветовал я.- Во всяком случае, не следует так рано ложиться в постель.
- Катись к чертовой бабушке, Дональд Лэм!- заверещала она в телефон.Ты же знаешь, что я ложусь пораньше и читаю, чтобы уснуть.
Тогда читай, чтобы не заснуть,- ответил я.- Буду через полчаса.
Глава 6
Дверь открылась сразу после моего звонка. Берта Кул встретила меня в пижаме, волосы накручены на бигуди.
Она была взбешена.
- Скажешь наконец в чем дело?- потребовала она, как только я вошел и уселся в кресло.- Неужели, черт побери, не мог заскочить в офис и отстукать на машинке отчет, чтобы я могла утром показать клиенту? Да и твоя окаянная секретарша, что не сводит с тебя телячьих глаз, была бы только рада, если бы ты вытащил ее из постели и все продиктовал. Или у тебя, может быть, нет...
Я оборвал партнершу:
- Берта, новость слишком горяча.
- В чем дело?
- Меня накололи.
- Кто?
- Детективное агентство "Эйс Хай".
- Какого черта они суют нос в наше дело?
- В том-то и дело, что они в наше дело не лезут.
Ведут собственное. Их агентов наняли следить за Дорис Эшли и проверять все ее действия. Поэтому, когда я появился в кадре и стал наблюдать за ее машиной, агент "Эйс Хай" засек меня и сообщил по междугородной своему клиенту.
- Кто-нибудь из здешних?- подозрительно прищурилась Берта.
- Я сказал, по междугородной, Берта. Из Колинды теперь прямой набор. На, посмотри.- Я передал Берте отчет "Эйс Хай".
- Убей меня Бог!- кончив читать, воскликнула Берта.- По-твоему, Дональд, этот Ламонт Хоули договорился с еще одним агентством? Дональд, но как ты это достал?
Я рассказал ей о происшедшем.
- В таком случае Хоули, должно быть, с нами хитрит.- Берта Кул захлопала своими алчными глазками.- В этом все дело, Дональд,- решительно заявила она.- Так оно и есть. Этот сукин сын подрядил два детективных агентства - "Эйс Хай" и наше - и заставил играть друг против друга. Люди "Эйс Хай" работали несколько дней и ничего не добились, а тут кто-то сказал парням из "Консолидейтед интериншуранс" о тебе, какой ты ловкач в обращении с женщинами. Тогда становится понятно, почему они отказались от услуг "Эйс Хай", как только узнали, что ты установил знакомство с Дорис Эшли.
- Как бы там ни было,- сказал я,- в этом деле требуется полная ясность. Я не люблю, когда меня обводят вокруг пальца, и мне не нравится, когда клиент выкладывет лишь часть фактов. Вызывай Ламонта Хоули к нам в офис, и пускай выкладывает все начистоту.
- Вот это по-нашему, Дональд!- воскликнула она.
И вдруг часто заморгала глазами.- Минутку, Дональд.
Если не считать этого отчета парней из "Эйс Хай", у нас нет ничего в подтверждение наших претензий, и, конечно же, Хоули захочет знать, как мы его достали и...
- Не говори ему,- посоветовал я.- Пускай поломает голову.
Берта молча обдумала мой совет и расплылась в улыбке:
- Хочу увидеть рожу этого сукина сына, Дональд.
Он пытается стравить два детективных агентства. Поручает парням из "Эйс Хай" установить контакт. У них ничего не получается. Вступаем в дело мы, не успев глазом моргнуть налаживаем контакт, а он узнает, что нам известно все о другом детективном агентстве и полученных от него указаниях. Вот уж покрутится!
- Ладно,- прервал я излияния Берты.- Теперь вопрос, откуда взялся отчет?
- Ты же говорил, что нашел его в кабинете Холгейта.
- Хорошо, а как он попал к Холгейту?
- Он... Убей меня Бог!- в очередной раз воскликнул Берта и погрузилась в молчание.
- Он получил его от какой-то женщины, которая явилась к нему. Вскоре после этого в кабинет вошел кто-то еще, и началась общая потасовка. Холгейт с женщиной явно повязан общим делом. Помимо прочего, женщина была на стороне мужчины, ворвавшегося в кабинет и затеявшего потасовку.
- Откуда ты знаешь?
Я рассказал ей о туфельке.
- Она должна была вернуться и подобрать ее,- заметила Берта.Невозможно ходить в одной туфле на высоком каблуке.
- Возможно, другую туфлю она сбросила,- возразил я,- и пошла в одних чулках.
- Могла,- согласилась Берта,- если почему-либо сочла опасным возвращаться за туфлей. Хорошо, так что там произошло? Ты говоришь, потасовка. Кто одержал верх?
- Незваный гость.
- Как ты узнал?
- Потому что он разнес вдребезги все в кабинете, разыскивая что-то.
- Этот отчет?
- Ни черта,- возразил я.- Отчет остался в кабинете и весьма вероятно, черт возьми, что его как раз и принес туда кто-то из тех, кто там появился,- она или он.
- Почему ты так думаешь?
Я изложил свои соображения:
- Пришелец явился в кабинет. Завел разговор с хозяином. Потом достал из кармана отчет и отдал Холгейту.