Читаем Подстилка первородных (СИ) полностью

— Так лучше, дорогуша? — Наигранно-увлеченно интересуется он, — Когда я не трогаю твоих маленьких друзей? — Девушка слегка удивлённо смотрит на двойника, чье присутствие он почему-то до сих пор игнорирует, но всё-таки отвечает.

— Намного, — ядовито улыбается она. Первородный усмехается, вновь обращая свое внимание к Бонни.

— Разве это не очевидно, что я не перестану преследовать твоих близких, пока ты всё не исправишь? — Спокойно спрашивает он, — Так ответь, Бонни, откуда я могу знать, что на этот раз ты сказала мне правду и заклинание сработало? — Продолжает давить на ведьму Клаус, пока рядом наконец-то не раздаётся голос Гилберт. На губах гибрида появляется лёгкая улыбка. Ханна понимает, он развлекается, ему весело – ведь он только этого и ждал.

— Заклинание сработало, — уверенно говорит она, резко останавливаясь прежде, чем продолжить. Форбс непонимающе смотрит на брюнетку, наблюдая еёе недолгую заминку, та сглатывает, — Финн мертв, — веселье пропадает с лица гибрида, чего нельзя сказать о Ребекке. Она нервно усмехается, тоже встревая в разговор.

— Это невозможно.

— Но это так, он убит – той частью моста, которую вы забыли сжечь, — Форбс непонимающе смотрит на первородных вампиров, но те, кажется, прекрасно понимают, о чём идет речь. Видимо, не только она не всё рассказала Майклсон, у той тоже были интересные новости.

— Вы убили моего брата?

— Я хочу заключить сделку, — обращается к гибриду Елена, игнорируя прожигающий взгляд Ребекки, — Бонни в обмен на последние восемь колов, которые могут убить вас, — она скидывает со своего плеча лакированную черную сумку, ногой по полу пододвигая её ближе к Майклсону. Ханна прикрывает рукой лицо, искренне не понимая, кто её сюда пустил. Он бы всё равно не убил Бонни, как минимум, из соображений того, что последняя ведьма рода Беннет еще может ему понадобится.

— Откуда мне знать, что это все колья?

— Это все, — ровно отвечает она, кидая мимолетный взгляд на ведьму, первородный усмехается.

— Давай проверим, — примирительно предлагает он. Клаус встаёт за спину Беннет, резким рывком за шею он прижимает её ближе к себе, выпуская свой вампирский оскал, — Отвечай, — начинает он, — Минус кол, который в моем брате, сколько еще колов, способных убить меня? — Двойник мнется. Бонни еле заметно крутит головой, показывая этим, что ей не стоит продолжать, но гибрид замечает это, резко наклоняясь ближе к ней, — Ведьма, учти, одно движение – и я сверну тебе шею, — поддельно-ласково шепчет он. Гилберт сдаётся – он снова берет её на слабо.

— Одиннадцать.

— Одиннадцать! Серьезно? Значит – не восемь.

— Не надо было врать, — вздыхает Форбс. Вообще-то, она бы лучше сказала: «не надо было торговаться единственным вашим преимуществом», но вряд-ли ей это уже поможет.

— Я принесу остальные три, — уверяет его брюнетка. Майклсон усмехается.

— Да, Елена, конечно ты принесешь. Все, — он берет с дивана сумку Бонни и, подойдя к ней, по-джентльменски вручает ее Беннет, — Или я начну войну против всех, кого ты любишь. Надеюсь, я ясно выразился? — Обращается первородный к Гилберт, при этом угрожающе возвышаясь над ведьмой, что раздражённо выхватывает у него свою сумку. Она подходит к подруге, в последний раз кидая опасливый взгляд на Клауса, как-будто не веря, что он правда так просто отпускает их. Они медлят, переводят взгляд на Ханну, как-бы негласно спрашивая: «неужели ты и правда останешься здесь после всего, что сейчас произошло?», но Форбс не сдвигается с места, продолжая расслабленно наблюдать за разворачивающимися событиями, поэтому они спешат уйти, пока переменчивое настроение гибрида вдруг снова не изменилось.

Майклсон хлопает в ладоши, когда входная дверь издает характерный звук, оповещая об уходе девушек, — Что же. Было весело, — он подходит к мини-бару, лениво открывает бутылку, наливая виски в стакан.

— Не могу поверить, что Финн мертв, — Ребекка подходит к камину, смотрит на ярко-горящее пламя, Ханна вздыхает – видимо, первородной не судьба провести даже один нормальный вечер в компании своей школьной подруги. Она подходит к вампирше, аккуратно кладет ладонь ей на плечо, грустно улыбаясь.

— Тем лучше, — безэмоционально кидает гибрид, — Он был обузой, Ребекка, — Форбс закатывает глаза – он явно не знает, когда нужно остановиться.

— Не надо, Клаус, — предупреждает она, — Просто ничего не говори, — просит девушка.

— Он был твоим братом, следи за языком, — возмущённо добавляет Ребекка.

— Ладно. Давайте помолимся за Финна, который лежал в гробу дольше, чем жил, — снисходительно отвечает Майклсон, — Он был зависим от любви. Хорошо, что он умер, — первородная поражённо смотрит на него, медленно подходит ближе, внимательно заглядывая в глаза. Ханна напрягается. Участвовать в разборках первородных вампиров – опасное занятие, но в последнее время слишком частое для неё.

— Обо мне ты также скажешь, если я умру?

Перейти на страницу:

Похожие книги