Читаем Подвал полностью

– Тепло же, а у отца много вырезки. – Да и нужен ли повод для барбекю? После заточения в подвале мне нравилось быть на открытом воздухе. Сначала было не по себе: в глазах покалывало, и я чувствовала себя уязвимой, но теперь я не могла нарадоваться свободе, хоть и не хотела оставаться на улице одна.

– Резонно.

– Я сегодня говорила с Майклом.

Льюис замер и нахмурился.

– И что он сказал? Неужели что-то насчет этого говнюка?

Так Льюис называл Клевера, или Колина.

– Да, – прошептала я и продолжила, не обращая внимания на выражение лица Льюиса. – По-видимому, он поддается лечению.

– Гм, – произнес Льюис. – И ты этому веришь?

– Я верю, что так считают врачи. – Колин умен и вполне может вести себя как нормальный. У меня не было сомнений, что он сумеет навесить докторам лапшу на уши. Впрочем, это ему не поможет: его никогда не выпустят.

– Ты в порядке? Ты же знаешь: что бы ни случилось, ему никогда не удастся снова оказаться рядом с тобой, верно?

– Конечно, – солгала я.

Я улыбнулась и повернулась, собираясь выйти из дома. Льюис пошел за мной, крепко держа меня за руку, как будто не знал, сможет ли кто-нибудь помочь мне, если Клевер выйдет на свободу. Я не сомневалась: если ему удастся бежать или его освободят, он захочет вернуть нас. Мы были членами его семьи, и всякий раз, похищая кого-нибудь, он доказывал, насколько далеко мог зайти, отстаивая ее интересы.

Впрочем, я не беспокоилась. Сейчас я собиралась жарить барбекю и наслаждаться теплой апрельской погодой с дорогими мне людьми.

По крайней мере, некоторое время мне не придется делать вид, что со мной все в порядке.

Слова признательности

Хотелось бы сказать огромное спасибо моим читателям за огромное количество ценных отзывов, поступавших ко мне с самого начала работы над «Подвалом». Благодарю команду «Ваттпэд» и особенно Симу, Иву и Аллена за все их усилия, без которых эта книга не была бы напечатана. Благодарю сотрудников издательства «Сорсбукс» за то, что они решили испытать судьбу и напечатали эту книгу. Отдельная благодарность – моему редактору Обри. Благодарю также моих друзей, оказывавших мне поддержку и иногда дававших мне пинка под зад во время работы над текстом, когда я задавалась вопросом, «не убить ли такого-то или такую-то?».

Об авторе

Наташа Престон родилась в Соединенном Королевстве, росла в небольших деревнях и городках. Любовь к сочинительству возникла у нее после знакомства с сайтом начинающих писателей. Она загрузила на сайт свой первый рассказ и больше назад не оглядывалась. Ей нравится писать любовные истории, триллеры, произведения о жизни без прикрас, рассчитанные на двадцатилетних. Посетите сайт по адресу www.natashapreston.com.

Перейти на страницу:

Все книги серии #YoungThriller

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы