Пэнси сдерживала себя, чтобы не завизжать от страха. Она должна была отвлечь охранника, чтобы дать Теодору и Блейзу необходимое время, но силы бороться постепенно покидали её, а страх окутывал липкой паутиной. Пожиратель со всей силы ударил девушку локтем в бок, но она позволила себе лишь короткий болезненный стон, а потом еще сильнее впилась в его плоть ногтями. Превозмогать боль помогала лишь мысль о том, что такой шанс нельзя было упустить. И, да — Теодор верил в неё.
Потребовалось лишь несколько секунд, чтобы Теодор и Блейз вскочили на ноги. Устроенная ими сцена сработала — оставалось лишь обезоружить Пожирателя. Борясь с Пэнси, тот не переставал следить за двумя пленниками, уже подбирающимися ближе. Выхватив палочку, мужчина попытался попасть обездвиживающим заклятьем по Теодору, но тот ловко увернулся и ринулся вперед. Палочка Пожирателя разразилась еще одной вспышкой магии, но та полетела в стену, потому что в следующую секунду Теодор перехватил руку с оружием. Блейз подлетел мгновением позже и со всем раздражением, что у него скопилось за последнее время, врезал Пожирателю в челюсть. Это дезориентировало его совсем ненадолго, но Теодору этого хватило. Палочка охранника была выбита из пальцев одним точным движением.
— Пэнс, в сторону! — нервно скомандовал Нотт, и девушка расцепила пальцы, испачканные в крови. Как только спина Пожирателя оказалась свободной, юноши, схватив Пожирателя за плечи с обеих сторон, с силой приложили его об стену. Затылок звонко ударился о каменную кладку, и охранник, глухо вскрикнув, обмяк.
— Надо запереть его, — Блейз поднял палочку Пожирателя и передал её Теодору. — Уходим.
Теодор поспешно кивнул, и, сжав палочку в ладони, повернулся к Пэнси. Она смотрела на тело, распростертое на полу, с нескрываемым ужасом. Её губы дрожали, а пальцы все еще сжимали то место, куда пришелся удар.
— Пэнси, — он тревожно нахмурился и приблизился к ней. — Все в порядке? Мы должны уходить.
Девушка подняла на него шокированный взгляд. Сердце все еще неистово билось, а уже требовалось снова бежать и снова бороться. Казалось, сил уже не было, и Пэнси искривила губы. Может, было бы лучше сдаться прямо здесь? Какая разница, где умирать?
— Эй, — Теодор не обратил внимания на поторапливающее шипение Блейза. Его рука сжала холодную ладонь Пэнси. — Ты отлично справилась. Теперь мы сможем отсюда выбраться. Слышишь? Это все твоя заслуга!
— Я устала, — охрипшим голосом произнесла она, но все же поддалась, когда Теодор потянул её к выходу, не разрывая зрительного контакта.
— Еще немного, — мягко уговаривал Теодор. — Побудь сильной еще немного, хорошо?
Пэнси часто закивала, словно очнувшись от транса. Ужас постепенно отступал, и девушка почувствовала легкий стыд за проявленную секундой ранее трусость. Ведь все они были в одинаковой ситуации и одинаково устали! Паркинсон зажмурилась и мысленно обозвала себя эгоисткой.
Когда они бесшумно двинулись вдоль по мрачным коридорам подземелий, страх постепенно отступил. Заключение оказалось позади. Теодор не замечал, что продолжает стискивать ладонь Пэнси — настолько комфортно и спокойно им было вдвоем. Плоть словно сливалась, образуя общий организм, и Паркинсон не могла не признавать, что становится почти бесстрашной, когда касается Теодора. Какие-то силы нашептывали, что вместе они непобедимы, и это знание заставляло идти дальше.
— У меня есть порт-ключ для одного человека на перемещение в безопасное место в один конец. Он предназначался для Грейнджер, но, боюсь, ей это уже не поможет. Кто-то из нас должен будет воспользоваться им и позвать подмогу.
— Активирован алтарь второго пространства, — хрипло прошептал Теодор. — Никто не сможет покинуть поместье или войти в него, пока он цел.
— Обычно алтари устанавливаются на самых нижних этажах ближе к центру дома, — Забини остановился, прижимаясь спиной к ледяной стене. — А мы даже не знаем, где находимся сейчас. Подвалы Малфой-мэнора — своего рода лабиринт.
— Значит, будем искать, — твердо ответил Теодор, оглядываясь по сторонам.
— Если бы мы только могли разделиться! — заметил Забини, и Пэнси, испугавшись такой перспективы, крепче сжала ладонь Теодора.
— Это опасно и неразумно. Палочка есть только у меня, и порт-ключ тоже всего один. Если кто-то из нас попадется Пожирателям…
— Ох, да ладно! — протянул Блейз и насмешливо посмотрел на сцепленные в замок руки Нотта и Паркинсон. — Я все понял.
Несколько секунд они прислушивались к тишине, боясь услышать хоть что-то, что могло указать на присутствие других Пожирателей. Но в подвалах было тихо, и Теодор, решив отмереть первым, осторожно шагнул вперед. Пэнси и Блейз безмолвно последовали за ним. В их крошечной команде сопротивления Нотт занял главенствующую позицию, хотя это никем не обговаривалось.