Читаем Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа полностью

– Куда же вы отправляетесь?

– Если вы примете мое предложение, то в Англию, если нет – в Америку.

– Но если вы уезжаете в полночь, то как же все дело сделается?

– Очень просто: Антуанетта не одна теперь в Сен-Лазаре, там с ней Мадлена Шивот.

– Ну, что же?

– Она всыплет ей в тарелку или стакан тот яд, который я перешлю ей.

– Когда?

– Завтра.

– Но ведь вы едете сегодня?

– Что же из этого. Я передам его человеку, который завтра увидится с Мадленой, или, лучше сказать, вы это сделаете.

На лбу у виконта выступил пот.

– Хорошо, – сказал он наконец, – я согласен, но у меня ведь нет теперь с собой такой большой суммы денег.

– Это не беда, – заметил Тимолеон, – я вам дам яд, а вы взамен этого напишете мне следующую расписку:

«Любезный Тимолеон, вы можете действовать. Мне необходимо скрыть во что бы то ни стало мою племянницу Антуанетту Миллер, в случае нужды можете употребить в дело кинжал или яд».

Морлюкс колебался.

– Виконт! – сказал Тимолеон. – Время уходит, Рокамболь отыщет нас. Я говорил вам, что я еду в полночь. Я не хочу опоздать на железную дорогу.

– Но, – заметил Морлюкс, – написав это, я называю вас как бы моим сообщником.

– Не спорю.

– И, следовательно, вы не можете воспользоваться этой бумагой против меня.

– Ошибаетесь, мой милый, я еду в Англию. Преданный мне человек предъявит вам эту бумагу. Если вы отсчитаете ему пятьдесят тысяч франков, он возвратит ее вам, если откажете, он уйдет и в назначенный день бросит ее в ящик Уголовной палаты. А в этот самый день я сажусь на корабль в Америку, и императорский прокурор потребует у вас объяснений.

Виконт не спорил больше, он не медлил и написал все то, что требовал от него Тимолеон.

– Я был так уверен, что вы напишете здесь, в карете, на моей спине это письмо, что захватил с собой и яд, – проговорил Тимолеон, вынимая из кармана шарик, вполне похожий на тот, который Мартон сделала из письма Антуанетты, когда передавала его.

– Тут все: и яд, и инструкция, – добавил он.

– Но как же я перешлю его?

– Завтра в восемь часов утра отправляйтесь в улицу Сен-Оппортюн, № 7 и спросите там Лоло.

– Хорошо.

– Вы отдадите ему это и скажете: это от Тимолеона к Мадлене Шивот.

– И этого будет вполне достаточно?

– Совершенно. Я никогда не беру деньги даром. Затем Тимолеон остановил фиакр и вышел из него.

– Прощайте, виконт, – сказал он, – или, лучше сказать, до свидания, если только так будет угодно Богу. Поезжайте домой и спите спокойно… если не боитесь Рокамболя.

И он поспешно удалился.

Тимолеон шел быстрыми шагами и через несколько минут достиг cafe de I`Europe.

– Она, вероятно, уже уложилась, – говорил он про себя, – она думает, что мы едем в Нормандию, а мы уедем в Америку

Поднявшись на четвертый этаж, он вдруг остановился. Сердце его забилось от внезапного сильного волнения. Он сделал несколько шагов и вошел в спальню.

– Анна! – позвал Тимолеон дочь. Но она не отвечала.

– Анна! Анна! – повторял он в ужасе.

Но вдруг полог раздвинулся, и в глубине его показался мужчина, стоявший возле спящей девушки. У него в руках были пистолеты.

– Молчать! – сказал он. – Если ты крикнешь, твоя дочь тотчас умрет.

Волосы стали дыбом на голове Тимолеона. Он отшатнулся. Дыхание его сперло, кровь застыла, голос замер в горле… Перед ним стоял Рокамболь.

– Не пугайся, мой друг, – начал Рокамболь, – будь спокоен, я не сделаю вреда твоей дочери, если ты будешь вести себя как следует.

– Но чего вы хотите от меня?

– Сейчас узнаешь. А покуда отопри дверь. Слышишь, сюда еще кто-то идет.

Тимолеон молча поспешил исполнить это приказание – он знал, что с Рокамболем опасно шутить. В комнату вошли Зеленый Колпак и Жан-мясник.

– Вот куда тебе бы следовало привести полицию! Какая славная группа! – заметил, смеясь, Рокамболь.

Затем он обратился к Зеленому Колпаку и спросил его:

– Карета готова?

– Готова, начальник.

– Так поспешите же.

– Что вы хотите со мной делать? – вскричал Тимолеон.

– С тобой ровно ничего, но я беру твою дочь, которая находится теперь под влиянием тех капель, которые я ей дал, – она останется у меня залогом за Антуанетту. Я ведь знаю всю твою проделку с ней.

– О, если жизнь моей дочери, – вскричал Тимолеон, – зависит от жизни Антуанетты, я не хочу ее смерти!

Теперь Рокамболь, в свою очередь, вздрогнул всем телом.

Карл де Морлюкс был человек решительный и энергичный. Простившись с Тимолеоном, он решил, что ему незачем дожидаться утра и гораздо лучше повидаться с Лоло немедленно. И, долго не раздумывая, он тотчас же привел это намерение в исполнение.

Лоло с удовольствием взялся за дело и сейчас же отыскал одну женщину, которая охотно согласилась за пять луидоров доставить к утру шарик и записку Мадлене Шивот.

Филипетта была честна по-своему, она нанялась в трактир служанкой и вскоре произвела такой скандал, что ее арестовали. Виконт де Морлюкс и Лоло видели, как ее уводили, и пошли за ней до полиции.

– Ей не вывернуться! – сказал Лоло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полные похождения Рокамболя

Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа
Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа

Эта оригинальная и великолепно написанная серия французских романов о похождениях авантюриста Рокамболя в разных странах мира, впервые вышла в свет в 1857 году и за считанные два-три года покорила весь читающий мир. «Подвиги Рокамболя или Драмы Парижа» (Les Exploits de Rocambole ou les drames de Paris) рассказывающие о невероятных приключениях благородного жулика и его друзей вызвали необычайный интерес во всём мире. Продолжаясь из романа в роман (всего вышли 21 роман) эта книга издавалась на протяжении 13 лет и издаётся и переиздаётся с тех пор уже свыше ста лет. Издательство «Остеон-Пресс» впервые представляет читателю абсолютно полную серию романов о Рокамболе (21 роман в одной электронной книге).

Понсон дю Террайль , Пьер Алексис Понсон дю Террайль

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Детективы

Похожие книги