Читаем Подвиньтесь ! Подвиньтесь ! полностью

- Не городи чушь, - раздался за спиной Тэба неприятный гнусавый голос. Человек по-прежнему стоял позади Тэба, и его не было видно. - Закон на моей стороне. Я тебе заплатил. Покажи им ордер!

- Теперь, по-моему, я все понимаю, - сказал Энди. - Отойди от двери, Ширли. Входи, Тэб, поговорим.

Тэб шагнул вперед, и человек в коридоре попытался последовать за ним.

- Ты не войдешь туда без меня! - заверещал он. Но Энди захлопнул дверь у него перед носом.

- Лучше бы вы этого не делали, - покачал головой Тэб. На сжатом кулаке у него был металлический кастет с шипами.

- Успокойся. - сказал Энди. - Я хочу сначала поговорить с тобой с глазу на глаз, узнать, что происходит. У него действительно ордер на вселение, а?

Тэб кивнул, угрюмо поглядывая на дверь.

- О чем вы говорите? - спросила Ширли, с беспокойством глядя на их лица.

Энди ничего не ответил, а Тэб обернулся к ней и сказал:

- Суд выписывает ордер любому, кто может доказать, что ему в самом деле необходимо место для жилья. Обычно их выдают людям с большими семьями, которые вынуждены искать жилье попросторнее. С ордером на вселение можно найти свободную квартиру или комнату, эта бумажка дает правомочие поискам. Могут возникнуть неприятности, - люди не хотят, чтобы к ним въезжали чужие, поэтому вместе с ордером на поселение им предоставляют и телохранителя. Вот я и пришел с человеком по фамилии Беличер, нанявшим меня. С ним вся семья, они стоят в коридоре.

- Но что ты здесь делаешь? - спросила Ширли, все еще не понимая.

- Этот Беличер - вампир - с горечью сказал Энди. - Он шатается по моргам, выискивая одиноких людей.

- Можно сказать и так, - ответил Тэб, стараясь говорить невозмутимо. - К тому же у него большая семья, и ему негде жить. Можно посмотреть на это и так.

Внезапно в дверь заколотили, и снаружи послышался. возмущенный голос Беличера. Ширли наконец поняла смысл присутствия Тэба.

- Ты здесь потому, что им помогаешь, - сказала она. - Они узнали, что Сол умер, и хотят занять его комнату.

Тэб молча кивнул.

- Все же выход есть, - сказал Энди. - Если бы здесь жил кто-нибудь из моего участка, то эти люди сюда не попали бы.

Стук стал громче, и Тэб отступил на шаг к двери.

- Если бы здесь кто-нибудь жил, все было бы о'кей, но Беличер может обратиться в суд и отсудить эту комнату, потому что у него семья. Я сделаю все, чтобы помочь вам, - но Беличер мой хозяин.

- Не открывай дверь! - приказал Энди. - До тех пор пока мы не разберемся в этом.

- Я должен... Что я могу поделать? - Тэб выпрямился и сжал кулаки. - Не пытайся остановить меня, Энди. Вы - полицейский и вы знаете закон.

- Тэб, как ты можешь? - прошептала Ширли. Он повернулся к ней, глаза его были грустными.

- Когда-то мы были с вами хорошими друзьями, Ширли. Я это помню. Но мне нужно выполнять свою работу. Я должен их сюда впустить.

- Давай... открывай эту чертову дверь, - с горечью сказал Энди, отвернулся и подошел к окну.

Семья Беличеров ворвалась в комнату. Мистер Беличер был тощий, с головой странной формы, почти без подбородка и достаточно образованный: он сумел написать свою фамилию на бланке заявления в управление социальной помощи. Главой семьи была миссис Беличер. Из-за ее мощной фигуры повыскакивали дети, семеро. Восьмой был на подходе, судя по ее животу. Их было бы одиннадцать, но три маленьких Беличера погибли в результате недосмотра и несчастных случаев. Самая старшая девочка, лет двенадцати, несла на руках покрытого болячками грудного младенца, который отвратительно вонял и непрерывно вопил. Вырвавшись из темного коридора, дети орали как сумасшедшие.

- О, смотри, какой милый холодильничек, - восхищенно сказала миссис Беличер, не успев войти. Она тут же подошла и открыла дверцу.

- Не трогайте... - сказал Энди, а Беличер дернул его за руку,

- Мне нравится эта комната, не очень большая, но миленькая. А что там?

Он направился к открытой двери в перегородке.

- Там моя комната, - сказал Энди, захлопывая дверь у него перед носом. Не смейте туда входить.

- Не стоит так поступать, - сказал Беличер, быстро отходя бочком в сторону, как пес, которого слишком часто бьют. - У меня есть права. Закон гласит, что с ордером на вселение я могу смотреть все, что захочу. - Энди шагнул к нему, и он опасливо отошел еще дальше. - Я вам верю. Эта комната очень милая, хороший стол, стулья, кровать...

- Эти вещи принадлежат мне. Комната без мебели, к тому же маленькая. Она недостаточно велика для вас и вашей семьи.

- Она большая, все нормально. Мы жили и в комнатах поменьше...

- Энди!.. Останови их! Посмотри!.. - закричала Ширли.

Энди обернулся: двое мальчишек нашли пакеты с травами, которые так заботливо выращивал Сол в своем огородике на окне, и рвали их, думая, что там какая-нибудь еда.

- Положите на место! - заорал он, но они уже попробовали трав и стали отплевываться.

- Язык жжет! - завопил старший и высыпал содержимое пакета на пол.

Глядя на брата, другой стал делать то же самое с остальными пакетами. Энди принялся ловить их, но они уворачивались, и, прежде чем он их остановил, пакеты опустели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наваждение
Наваждение

Мы не одни во Вселенной — в этом пришлось убедиться Георгию Волкову во время предыдущего опасного расследования.Он получает свое первое задание в новой роли. Теперь ему придется забыть свою прежнюю жизнь, свое прежнее имя. Отныне он — агент Вольфрам. Агент секретной службы, созданной под покровительством таинственных Смотрителей, самой загадочной и могущественной инопланетной расы.Но во Вселенной есть и множество других цивилизаций, преследующих свои цели в отношении землян. Чем им приглянулась наша планета? Что им нужно от нас? Они следят за людьми с древних времен — те, кого мы когда-то считали богами. Те, перед кем мы трепетали и кому поклонялись. Имя им — Легион…

Андрей Борисович Бурцев , Андрей Бурцев , Кирилл Юрченко

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детективная фантастика