Читаем Подводная агентура полностью

Поглядывая на солнце, карту и местность, Луиза ориентировалась и без компаса. Ей приходилось много петлять и объезжать природные препятствия в большом количестве, но то, что до сих пор не встретилась приличная дорога с покрытием, радовало. Лучше уж до самого побережья ехать дикими безлюдными местами, чем нарваться на местную полицию и агентов пиратов, которые могли о ней сообщить кому следует.

Неожиданно впереди мелькнуло море. Всего на несколько секунд в седловине двух небольших гор, но на душе стало легче. И уже через час Луиза, оставив машину в промоине между двумя скалами, лежала на скале и рассматривала в бинокль побережье. Она хорошо видела в туманной дымке город Гемугут. Теперь она была уверена, что это именно этот город. Всего сорок минут назад она пересекла укатанный колесами участок, который, наверное, числится местной дорогой без покрытия. И ездят тут только торговцы да деревенские автобусы. Но указатель там был, и название города было, и расстояние до него.

Значит, вон тот дальний с изогнутым носом мыс Семунга. А вот этот, южнее, широкий и скалистый, и есть мыс Батото. По рельефу подходит, и долина, которая спускается севернее к побережью, тоже подходит. И несколько камней, что виднеются из воды метрах в двадцати от берега, тоже похожи на место, где может разбиться небольшое морское судно.

Луиза присмотрелась и увидела на щебне в полосе прибоя пробковый спасательный круг. В бинокль хорошо была видна надпись, идущая по кругу «Valencia, «Venus». Все правильно, порт приписки Валенсия. Вот ты где нашла упокоение, «Венера»…

Вышла из пены и туда же сгинула.

Что ж, место она нашла, а вот как быть с конкурентами? Джон отправился куда-то за опытными ныряльщиками, чтобы потом обследовать обломки яхты. Но никакого лагеря тут не видно, и никаких водолазных работ никто не проводит. Значит, Джон еще не приехал. Придется рисковать, потому что иного выхода просто не было.

Минут тридцать Луиза лазила по скалам и осматривала все подъезды, пока не нашла удобного места. Она загнала машину задом на скальный карниз, и сверху ее было теперь не видно. Искать специально вряд ли кто-то будет, потому что о машине надо просто знать. А еще тут Луиза нашла узкую трещину, прорезавшую скалу сверху вниз. Через эту трещину вполне можно было с ее комплекцией протиснуться. Каких-то пять-шесть метров, если не страдаешь клаустрофобией, и ты на другой стороне скал.

Девушка взяла с собой только фляжку с водой, нож и пистолет. Завернув все это в кусок брезента, она спустилась к берегу. Осмотр местности подсказал, что подъедут сюда люди Джона только с севера вдоль берега. Иного пути к воде просто нет. Машину и палатки, если разбивать лагерь, ставить лучше на камнях метрах в пяти выше. Там и прибой не достанет, если разыграется шторм, и крабы до запасов еды не доберутся.

Еще раз все осмотрев и вымерив шагами, Луиза носком ботинка вырыла в щебне ямку, куда положила завернутый в брезент пистолет. Засыпав оружие тонким слоем камней, она тщательно разрыхлила их, а в двух шагах ниже к воде аккуратно сунула под камень лезвием вперед свой нож. Рукоятку она тоже тщательно замаскировала мелкими камушками. Потом в стороне у скал очень старательно закопала спасательный круг с именем яхты. Незачем было оставлять пиратам подсказку. Пусть посомневаются, голову поломают.

Вода охватила тело нежными объятиями, и на душе стало сразу хорошо. Луиза не удержалась и минут пять смывала с себя многодневный пот и грязь. Потом, мерно выбрасывая руки, поплыла кролем к камням впереди. Вот и камни. Немного отдышавшись и осмотревшись по сторонам, нырнула.

Стайка рыб бросилась врассыпную. Слева тихо шевелились на куске скалы водоросли, а вправо подножье скалы почти отвесно уходило вниз. И там, в нескольких метрах под водой, на боку лежала «Венера». Луиза сразу узнала ее по витиеватой надписи и заметному рисунку, скопированному с известного полотна Сандро Боттичелли. Сердце девушки невольно сжалось от воспоминания о беззаботном плавании с молодой четой и страшной бойне на палубе.

Борт, которым яхта лежала вверх, был цел. Видимо, все пробоины она получила на противоположной стороне. Проплыв над яхтой и прикинув маршрут осмотра, Луиза поплыла вверх. По ее мнению, до палубы было метров пять, а потом еще внутри два метра. Итого спуститься под воду надо на семь метров. Хорошо бы камней набрать да с камнями нырять, чтобы уменьшить время погружения.

Признаков посторонних людей она не заметила. Сделав несколько дыхательных упражнений, Луиза оттолкнулась и пошла вниз. Часть воздуха пришлось выпустить, уменьшив тем самым плавучесть своего тела. Лучше бы весь воздух выпустить, но тогда насыщенность кислородом уменьшится, и она не продержится под водой и минуты. А ей следует продержаться минуты полторы. Как минимум.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже