Читаем Подводная агентура полностью

Поло заметно побледнел от такого предположения, но виду не подал. Он снова затараторил, а потом стал переводить ответы. Оказалось, что Логото намеревался посетить ближайшую деревню, потому что его солдатам нужно кушать. Он всегда так делает. А эти двое были отправлены проверить округу и выяснить, нет ли какой угрозы. Разумеется, пленник пообещал ничего Логото не говорить, что белые убили его солдата. Но он согласен за пятьсот американских долларов рассказать Логото, что это люди из деревни убили солдата. Логото несколько человек убьет, конечно, но зато белым ничего не будет грозить. Ну, может, им придется еще и Логото дать немного денег. У белых же всегда много денег.

– Где сейчас Логото? – продолжал допрашивать Андрей.

– Сейчас он, наверное, уже в деревне, – перевел Поло ответ пленника.

– Чего боится Логото? Почему он своих людей предварительно отправляет осматривать джунгли и только потом нападает?

– Логото ничего и никого не боится!

– От е… – процедил сквозь зубы Рыськин и вытащил из ножен нож.

– Логото знает, что деревню могут охранять! – поспешно затараторил пленник. – Он не хочет терять людей.

– Во-от! – довольным тоном произнес Рыськин, пробуя лезвие ножа пальцем. – Действует безотказно.

– Кто может охранять деревню? – потряс пленника за плечо Андрей. – Кого опасается твой Логото?

– Оклонго! Оклонго собирает свой отряд, Оклонго хочет сам контролировать всю территорию, хочет быть маленьким царем. Но Логото ему этого не позволит, Логото сильнее.

– Как там говорится в руководстве для начинающих политиков? – усмехнулся Рыськин, подрезая ножом ноготь на большом пальце. – Разделяй и властвуй?

Андрей посмотрел на спецназовца и в знак согласия кивнул. Ему в голову пришла та же мысль.

– Сколько человек у Логото? – спросил Рыськин, присаживаясь перед пленником на корточки.

Поло перевел вопрос. Много, очень много. Но после того как солнечный зайчик с лезвия ножа попал в глаза пленнику, он заморгал и уточнил, что сейчас в деревню он взял с собой человек тридцать. Подумав, он добавил, что у Логото всего двадцать девять человек. С учетом этой пары разведчиков и еще двух таких пар, которые должны были облазить окрестности в поисках отряда Оклонго, всего оставалось двадцать три.

– Ну? – поднимаясь на ноги, спросил Рыськин, весело блестя глазами.

– В принципе можно попробовать, – согласился Андрей. – Если жители деревни встанут на нашу сторону, то справимся с двумя десятками аборигенов.

– Даже если и не поднимутся, – хмыкнул Маштаков. – Потом этих четверых переловим. С этим уродом что делать будем?

– Этот с нами пойдет, – широко улыбнулся Андрей и посмотрел на пленника. – Он у нас будет проводником, парламентером и гарантом того, что бандиты не станут сразу стрелять. Мы ему сейчас объясним, что идем вступить в отряд славного Логото, что готовы внести долларами свой пай в общее дело, и расскажем какую-нибудь байку про клад в джунглях. Так обычно делается в авантюрных романах?

– Это лишнее, – пожал плечами Рыськин. – Нам бы в деревню войти, а потом и говорить будет поздно.

– И не с кем, – поддакнул Маштаков.

– Эх, с этим вот не знаю только что делать, – кинул Андрей на Поло. – Жалко парня. И брать бы надо с собой как переводчика, и на пулю ведь нарваться может.

– Давай я его под свою опеку возьму, – предложил Рыськин. – Он у меня отвлекающим фактором будет. Я ему автомат дам!

– Нет, не так, – принял решение Андрей. – Я иду первым с пленным, контролировать его буду вплоть да крайних хижин или где нас там остановят. Вы, ребята, идете за мной, но постепенно отстаете и рассыпаетесь в стороны. Работаем самостоятельно. Можете начинать, когда услышите выстрелы с моей стороны. Или когда на вас нападут. Тут уж мне следует подстраиваться под вас. И помните, что в деревне мирные жители… Насколько это вообще возможно в этой стране.

Объяснив через Поло, что они друзья Логото, что белые идут к нему с радостью и Андрей отдал ему автомат, похлопал по плечу и отправил впереди себя в джунгли. Вторым шел Коля Рыськин, а следом, довольный и воинственный с трофейным автоматом, двинулся Поло. Маштаков, поглядывая по сторонам, замыкал шествие. Когда пленник завертел головой, начал больше жестикулировать и стал вообще вести себя оживленнее, Андрей понял, что деревня уже близко. Шума и выстрелов слышно не было, но постепенно стало меньше и птиц.

Андрей шел, стараясь, чтобы пленник не удалялся от него дальше расстояния вытянутой руки. Он даже пытался говорить с туземцем, правда, по-английски, но по-товарищески и с улыбкой. Мол, я твой друг навеки и от меня тебе воздастся, если перед Логото за меня словечко замолвишь. Андрей знал, что его бойцы ситуацию уже просчитали и были готовы к неожиданностям. Он продублировал приказ по коммуникатору:

– Рысь, Мышь! Как у нас в тылу и на флангах?

– Спокойно! – дружно ответили спецназовцы.

– Подходим! Начали рассыпаться, – приказал Истомин и начал улыбаться еще шире.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература