Он дважды пальнул в стекло, разбивая его вдребезги, потом выстрелил еще несколько раз наугад, попадая в косяки и стены.
Ухмыляясь, он выдержал паузу, не убирая ружья, – вдруг этот ублюдок наберется смелости подойти к дверям.
Тень позади него двинулась. Клинт успел почувствовать острую боль, когда камнем ему размозжило череп. Ружье выпало из рук. Вслед за ним упал и Клинт.
Теперь ухмылялся человек позади него.
Удача сама плыла в руки. Только дурак упустил бы такую возможность.
Он подобрал ружье и закинул Клинта на плечо. С хозяевами дома можно разобраться потом.
Зейн проснулся от грохота выстрелов. На голых инстинктах он перекатился в сторону Дарби и вместе с нею упал на пол.
– Лежать! – рявкнул он, когда собака подняла вой.
– Что за…
– Лежать. Кто-то по нам стреляет.
– Нет же… Это фейерверки.
– Не фейерверки.
Перекрикивая орущую сигнализацию, он указал на разбитое стекло.
Зод ткнулся в них носом, облизывая лица. Зейн скатился с Дарби и закинул руку на тумбочку, нащупывая телефон.
– Да, тревога. Кто-то стреляет в дом. Звоните в полицию, живее. А ты лежи! – прикрикнул он на Дарби. – Так, пригнулась и по стенке в соседнюю комнату, прячься. Если услышишь, что в дом ломятся, вылезай в окно. Живей!
Дарби лежала на полу, трясясь всем телом и прижимая к себе собаку.
– А что ты будешь делать?
– Давай, действуй!
Он пригнулся, добежал до шкафа, открыл его и достал биту, которую в двенадцать лет подарила ему Эмили.
Обернулся и увидел, что Дарби, вместо того чтобы прятаться, выдернула из розетки лампу и держит ее перед собой на манер дубинки.
– Две биты лучше одной… – начала она.
Зейн ринулся к разбитым дверям и увидел вдали отблеск фар.
– Вот мразь! Я его достану.
– У него ружье. А у тебя что?
Не слушая ее, Зейн схватил штаны и выругался, напоровшись ногой на битое стекло.
– Сиди здесь.
«Ага, черта с два», – подумала Дарби.
Он выбежал из комнаты. Она – вслед за ним.
– Погоди. Послушай. Я знаю, ты злишься. Я тоже. Но вдруг он не один? У него ружье, в конце концов. Зейн! Что, если тебя просто выманивают на улицу!
Как бы ни было ей противно, она прибегла к единственному оружию, которое безотказно действовало на мужчин.
– Пожалуйста, не бросай меня одну…
Зейн замер.
– Черт возьми, Дарби. На «Порше» я в два счета его догоню. Спрячься в кладовке и дождись полицию.
Ей было неприятно так делать, однако, решив, что гордость потерпит и жизнь Зейна дороже, Дарби вцепилась в него, умоляя:
– Не бросай меня.
– Ладно. Хорошо… – Стоя на лестничной площадке, он обнял ее. – Хорошо, солнышко. Я здесь. Все хорошо.
С облегчением выдохнув, она ухватилась за него с новой силой.
– Это наверняка был Клинт Дрейпер. Зейн, он никуда не денется.
– Да, конечно. Слушай. Я никуда не ухожу. Бери собаку, иди в соседнюю комнату. К окнам не подходи. Я дождусь внизу полицию.
– Давай мы все спустимся. Господи, у тебя кровь!
– Просто наступил на стекляшку.
– В ванную! – велела Дарби. – Сперва перевяжем рану, а там и Ли с Сайласом подъедут.
У нее появилась конкретная цель, занятие, на котором можно было сосредоточиться, поэтому руки не дрожали, пока она осматривала ранку – более глубокую, чем хотелось бы, но не такую уж страшную.
– Он не пытался залезть в дом.
– Знал о сигнализации. О ней все знают. Наверное, сглупил и не подумал, что, разбив окно, тоже поднимет тревогу.
Зод снова зарычал, и через пару секунд раздались сирены.
– Едут. Милая… ты раздета.
– Да, точно. Сейчас оденусь и спущусь.
Зейн встал, опираясь на раненую ногу.
– Скажи, ты ведь на самом деле не боялась остаться одна?
– Боялась, – коротко ответила Дарби и пошла одеваться.
Собака с яростным лаем бросилась к лестнице. Зейн спустился вслед за ней.
Дарби, все еще голая, села на край кровати и обняла себя трясущимися руками, видя битое стекло, кровавые следы по всему полу, скомканные простыни и дыры от пуль в стене в полуметре от того места, где они спали.
А если Клинт подстерегает их снаружи? Дождется, когда Зейн выйдет на балкон, как он делает это каждое утро? Или когда они вместе сядут во дворике позавтракать и выпить кофе?
Они же совершенно беззащитны!
– Тихо! – Она вскинула руку. – Слышишь: машина. А если бы он приехал чуть раньше, когда грохотали фейерверки и все смотрели в небо – открыл бы пальбу по лужайке, где бегают дети?
Дарби прижала руки к животу и скорчилась.
– Успокойся, – велела она себе. – Все хорошо. Ничего страшного не случилось. Его найдут. Обязательно.
Она вернулась в ванную, плеснула в лицо холодной водой и дождалась, когда пройдет приступ внезапной тошноты.
Едва она натянула одежду, в спальню заглянул Зейн.
– Хотел проверить, готова ли ты. Полиции надо подняться.
– Да, конечно…
Он подошел к ней и обхватил лицо руками.
– Ты совсем бледная.
– Выпью кофе, станет лучше. Пойду сварю. – Она выглянула с лестничной площадки. – Ужасно рада видеть вас, шеф Келлер. – Дарби принялась спускаться. – Я не слышала ни выстрелов, ни звона стекол. Проснулась, только когда Зейн столкнул меня на пол.
– Не волнуйся, милая. Мы все решим. Обещаю.
Дарби кивнула, проходя на кухню, чтобы сварить кофе.