– Уж постарайся. Я только что согласился на все твои затеи.
Она потрясла головой.
– Тебе тоже хочется, иначе отказался бы.
– И в награду за мою доброту я получаю только тычки и обещания.
– Да, точно. Ты прав. Ты заслуживаешь поощрения. Определенно.
Дарби обхватила Зейна за шею и прижалась к губам в долгом крепком поцелуе, вложив в него немало чувств.
Столько, что Зейн опешил и обнял ее за бедра, не сумев совладать с руками.
Дарби мягко выпуталась из его объятий и улыбнулась.
– Так пойдет? Мне пора ехать. По дороге надо купить ребятам еды. Я буду на связи.
Зейн не удержался:
– Все-таки ты секси.
Она рассмеялась и снова его поцеловала: на сей раз мягко, по-дружески.
– Я же говорила.
Дарби забралась в машину и высунула из окна голову.
– Кроме того, я должна тебе миллион долларов.
С этими словами она завела пикап и уехала, однако на выезде из города остановилась на обочине.
– Вот черт. – Медленно вдохнув и выдохнув, Дарби потерла грудь, где прыгало сердце. – Просто охренеть.
Как будто ей было мало забот. Она вдобавок завела себя импульсивным поцелуем возле машины.
Тут любому человеку понадобится передышка.
«Не бери в голову, – сказала она. – Успокойся».
Кому, как не ей, знать про последствия импульсивных решений?
– Так, ладно. Все хорошо.
Дарби снова выдохнула, вытащила телефон и набрала номер поставщика камня. Попросила позвать своего менеджера.
– Привет, Кевин. Это Дарби Макрей из «Хай Кантри Лендскейпинг». Нам подтвердили тот заказ. Давай проверим еще раз, не ошиблись ли мы в подсчетах.
Когда она припарковалась возле дома Эмили, то успела получить подтверждение первой поставки. Дарби вылезла, держа пакеты с сэндвичами и картофелем, и постояла немного, глядя на свежий куст.
Идеально.
Зеленые клумбы возле дома тоже смотрелись неплохо. Сам дом с новой каменной дорожкой, свежей краской, клематисами, карабкающимися по фонарному столбу, выглядел на удивление живописно.
На крыльце Дарби расставила горшки со сказочным запахом, а во дворе, раз уж Эмили любила готовить, высадила пару томатных кустов и много-много зелени.
Дарби обошла дом. Рой и Холли проверяли очередную секцию полива.
Она улыбнулась им.
– Приехало подкрепление.
На следующей неделе Грэм Бигелоу вышел из тюрьмы после восемнадцатилетнего заключения. Коротко подстриженные волосы окрасились сединой, глубокие морщины изрезали бледное лицо, густо улегшись вокруг рта и глаз, на щеках и лбу. Он был одет в брюки цвета хаки и светло-голубую рубашку-поло. С годами Грэм слегка раздобрел, но старался поддерживать форму в тюремном спортивном зале.
За воротами его ждала Элайза. На ней был сарафан изумрудного цвета. Волосы, только что покрашенные и уложенные, вились облаком вокруг лица, которое она прихорашивала целый час.
На трясущихся ногах Элайза подошла к мужу, обняла его, почувствовала на себе руки. Сглотнула слезы, подняла голову и впервые за долгое время поцеловала.
Грэм подтолкнул ее к машине – черному «Мерседесу», который разрешил купить. Сжав на мгновение кулаки – у него больше не было прав, – он открыл перед женой водительскую дверцу, обошел машину и сел в пассажирское кресло.
Он не мог оторвать взгляда от тюремных ворот, серых стен и охранников на вышке – от всего, что сдерживало его и унижало столько лет.
– Грэм… Господи, Грэм…
– Просто езжай, Элайза. Мне надо отсюда уехать.
– Все готово, милый. Новая одежда, твоя любимая еда… Я продала дом, как ты велел, и сняла в другом районе. Адвокат говорит, мы должны оставаться в Северной Каролине, но можно подать заявление на переезд из Роли. Я подумывала про Шарлоттсвиль. Мы сумеем начать все сначала.
Мимо стремительно неслись машины. Их было слишком много. Как и звуков, открытого пространства и неба.
– Не волнуйся. – Элайза взяла его за руку. – Все хорошо, Грэм. Ты теперь на свободе. Мы оба свободны, и мы вместе. Скоро будем дома.
Наконец она подъехала к двухэтажному кирпичному коттеджу – маленькому, намного меньше того, где они прежде жили, однако в этом старом районе с потрескавшимся тротуаром дома стояли не вплотную друг к другу, и было принято отгораживаться от соседей заборами и густым кустарником.
Элайза въехала в тесный гараж на одну машину. Когда Грэм услышал, как за ними опускается дверь, ему стало легче.
Он снова в четырех стенах, вдали от шума и посторонних глаз, но уже без замков и решеток.
Сначала у них был секс, быстрый и жесткий. Вонзаясь в жену, чувствуя на спине ее ногти, слыша частое дыхание, Грэм вновь ощутил себя мужчиной.
Душ они приняли вместе.
Элайза разогрела еду из ресторана, поставила на стол свечи, разлила шампанское.
Они поели, выпили, залезли в постель, где на сей раз все прошло намного нежнее.
Проснулись они тоже вместе, уютно устроившись в кровати с кофе.
Так началась новая жизнь.
А через сорок восемь часов Грэм снова ударил жену.
Глава 14