База остается вдалеке, когда судно приближается к выходу из залива. Буи пролива обозначают путь к первому мосту-тоннелю трассы 64, идущей из Норфолка в Хэмптон.
«Мостик, навигатор, поворачиваем».
«Рулевой, навигатор, руль вправо до конца, курс 091».
Рулевой делает свое дело, и судно поворачивает в другой пролив. Из переговорного устройства доносится новый голос: «Мостик, центр управления, верхняя часть подлодки готова к погружению, все спустились вниз с палубы».
«Мостик, центр управления, полный вперёд стандарт».
«Теперь, когда все спустились вниз, дежурный по судну может прибавить скорость», — объясняет капитан. Флаг развевается на ветру позади вас. Волны огибают пулеподобный нос подлодки, равномерно разбиваясь на две части по обеим сторонам подлодки и оставляя белый пенистый след позади. Судно ложится на другой курс, когда мост трассы 64 тает у вас за спиной. Буи выстраиваются по обеим сторонам пролива, подобно огням, отмечая фарватер, в тот момент, когда судно нацелено на правый пролет моста залива Чесапик.
«Это пролив Тимбл Шол, — объясняет капитан, перекрывая своим голосом шум ветра и всплески волн. — Мы на пути в море от побережья Вирджиния Бич. Мы повернем на юг, чтобы следовать схеме движения морского транспорта, а потом направимся на восток. Как только мы выйдем из пролива, сразу наберем полный ход, чтобы поскорее добраться до точки погружения. Нам предстоит шестичасовое путешествие перед тем, как мы сможем добраться до места, где глубина составляет 330 метров. И только оказавшись на континентальном шельфе, мы погрузимся на тестовую глубину, чтобы продолжить путь в район операции на полном ходу».
Следующий час пролетает мгновенно. Вирджиния Бич быстро исчезает вдали. Капитан приказывает перейти на полный ход.
«Реакторный отсек, мостик, — приказывает дежурный по судну, — переключить рециркуляционные насосы реактора на быструю скорость».
«Реакторный отсек, мистик, есть переключить рециркуляционные насосы реактора на быструю скорость!» Проходит мгновение. «Реакторный отсек, мостик, рециркуляционные насосы реактора работают на быстрой скорости».
«Рулевой, полный вперёд», — командует дежурный по судну.
Почти сразу ветер, который и так был оглушительным, превращается в рев. Шум волн, разбивающихся о нос подлодки, раньше вам казался шумом грузовика, несущегося на полной скорости. Теперь же вам кажется, что вам в уши направили струю из пожарного шланга.
Волны добираются до переднего края мостика и обтекают его со всех сторон, и солёные брызги попадают вам в лицо, даже когда вы стоите на летающем мостике.
Волны разбиваются о парус, покрывая пеной заднюю палубу позади паруса. Дальше, позади руля, след от судна расходится на десятки метров в ширину, образуя стрелу, направленную назад на порт Норфолк.