– Мы должны спасти Настоящую Мать. Потому что другого дома у нас нет и не может быть. Это наша земля, но мы до сих пор не научились жить в мире. Дети Настоящей Матери не умеют любить и прощать. Они умеют только воевать. Поэтому они превращаются в животных или в управляемых людей-роботов. И только настоящие дети Настоящей Матери знают, что надо делать.
Быстрый Пай шагнул в один из двух проходов, ведущих из оружейной, и ближайший к нему шар-светильник нырнул следом. В бледном подрагивающем свете выступили стеллажи с оружием. Каменные коробки, похожие на древние сундуки, крышки которых потемнели и потрескались под бременем прошедшего времени. Глубокие темные ниши, из которых выглядывали поблескивающие рукояти мечей. Старые арбалеты, короткие и легкие. Длинные шесты, стреляющие лазерными лучами. Круглые легкие бомбочки и множество совершенно непонятного оружия.
– Я бывал в этом складе, – тихо сказал Роган. – Тут самое лучшее – это мечи. Быстрый Пай, я знаю, тут есть хорошие старые мечи, которые ковали пустынные умельцы.
– И вы получите их, – ответил Быстрый Пай.
И вот в ладонь Мэй легла гладкая блестящая рукоять, легкая, прохладная, удобная. Как сражаться таким оружием? Что с ним делать?
Летать на драконе – это одно. А убивать – это другое. Но, вспомнив, как совсем недавно пряталась в траве от приближающегося робота, готового убивать, Мэй решительно сжала свое оружие. Ей уже не хотелось чувствовать себя беспомощной рядом с убийцей-роботом.
– Это… – тихо заговорила Тигаки. – Это мечи воинов, я чувствую, что это хорошее оружие. Это чистое оружие, на нем лишь энергия прошлых сражений, но нет силы… Это хорошее оружие.
– Да, малышка, это хорошее оружие, – ответил ей Роган, ловко крутя рукоять своего меча. – Но тебе, пожалуй, этого не надо. Чему там тебя учили? Прясть? Надеюсь, совсем скоро ты сможешь вернуться к своей прялке.
И Роган ослепительно улыбнулся, глянув на Тигаки.
– Тебя не буду спрашивать, Вурног, – хмуро ответила ему та.
Мэй прикрепила меч к поясу штанов – одежду им дали здесь, в Пристанище кочевников. Штаны и длинная рубашка-туника, типичное облачение Всадников пустыни.
– Теперь пора. Сначала за моими братьями. После, мелкие, я отвезу вас к вашим родным. А там видно будет, – сказал Роган и направился к выходу.
Мэй отчаянно зевала и пыталась не уснуть, пока Тхан черной молнией несся над пустыней. Зато Тигаки болтала вовсю.
– Откуда ты знал, как управлять летающими шарами, которые хранились в Храме? Ты ведь точно знал, как ими управлять! – приставала она к лучшему механику Вурногов.
– Там все написано, – отвечал Роган.
– Где «там»? – не унималась Тигаки.
– В Храме. На стенах такие специальные таблички с иероглифами и на ступенях, сбоку, тоже таблички. Мы с тем дедуганом уже три дня плавили наконечники для стрел. Скукотища там была, вот я и прочел все, что нашел.
– Ты знаешь все иероглифы? – теперь удивилась и Мэй.
– Конечно. Это же священный язык предков. Я знаю все иероглифы, знаю язык пустынных кочевников, знаю переводы всех песен и всех слов. Я механик, а этому обучают в нашем клане. Я десять Буймишей учился, чтобы стать механиком.
– Инимайты не знают всех иероглифов, – задумчиво проговорила Мэй.
– Они считают, что им это незачем. У них же есть Храм и источник Живого металла. Этого достаточно, чтобы раз за разом одерживать победу, – усмехнулся Роган.
– Тихо, – вмешался в разговор Тхан. – Мы подлетаем, и это опасно. Неизвестно, что нас ждет около Храма.
– Война. – Роган вмиг стал суровым и выпрямился, вцепившись в луку седла. – Около Храма теперь наверняка война. Не будем защищать источник, находим моих братьев и улетаем.
– Если только твои братья еще живы, – заметил Тхан.
– Они должны быть живы, – помрачнел Роган.
Он пристально смотрел вперед, наклонившись к самой луке седла, и сжимал правой рукой меч.
– Мы их просто подбираем и улетаем. Там полно драконов, Тхан, они не должны на тебя наброситься. Они примут тебя за своего, – пробормотала Мэй, увидев среди барханов разрушенную верхушку Костровой Башни одного из родов Инимайтов. Главная башня, где находился вход в Храм Живого металла.
Тхан поднялся выше и облетел башню, около которой темнели фигуры четырех драконов. Машины заметили Тхана, один из них выдал грозный рык – и больше ничего. Мэй облегченно вздохнула.
– Нас посчитали своими, – сказала она.
Ночь приближалась к концу, Буймиш завис над самым горизонтом, будто готовясь нырнуть за барханы. Один край неба уже сиял красными всполохами, озаренный поднимающимся Светилом. В этих пылающих лучах, окрашивающих песок в кроваво-красный, Мэй и увидела множество низких палаток, расположенных у основания стены. Эту стену только начали строить, камни, видимо, привозили на драконах.
– Зачем в пустыне стена? – не поняла Мэй.
– Хотят оградить Храм от посягательств. Строят, несмотря на множество атак, – пояснил Роган. – Пригнали всех уцелевших Вурногов на стройку и моих братьев тоже. Война, все должны воевать. Или помогать этой войне.