Читаем Подземный Мир Лайама полностью

— А что если я захочу его уничтожить, как нечто, представляющее опасность, Шами? Ты мне не дашь?

— Нет, Лайам. Он мой. Я нашел его.

— Хватит издеваться над ним, Лайам! — пихнула друга Мирика. — Ты, что, Шами, не видишь, что он опять играет тут в темного властелина.

— Успокойся, Шами, я не собираюсь уничтожать твой компьютер. Раз уж я не возражал, когда ты решил его себе оставить, придется мне теперь с этим смириться. Я не могу отобрать у тебя вещь, к которой ты привык и привязался, — при этом Лайам почему-то взглянул на Мирику.

Та ответила ему каким-то гневным взглядом. Шами иногда не понимал, что происходит между этими двоими.

Лайам продолжил:

— Я просто хочу поговорить с этим компьютером о других компьютерах. Мне показалось, он по ним эксперт, раз провалялся сотни лет на полу у них в институте.

— Я ничего не знаю! — прозудел карман Шами.

— Неужели? А они рассказали мне обратное.

— Они все врут! Я их не знаю, они меня не знают!

— Вытащи его, Шами, мне что, с твоим карманом разговаривать? — вздохнул Лайам.

Шами подчинился, положил кубик на траву. Над тем тут же зажглась голограмма:

— Ну и что они тебе рассказали? Что? Я ничего не делал! Это был не я! Думаешь убил одного, то и меня сможешь?

Лайам нахмурился и присел:

— Надо же, дружок, я то хотел тебя огорошить информацией, что твой приятель, Харви, мертв, и покрывать его не имеет смысла, а ты, я смотрю, уже осведомлен? Что же это происходит, компьютеры общаются между собой?

— Что, Харви мертв? — ахнула Мирика. — Почему?

— Э-э… Он оказался роботом, — развел руками Лайам. — Да вы что, газет не читаете, что ли?

— Газет? — спросила Мирика тоном: «Ты что дурак?»

— Не важно. Расскажи мне о Лимерике, мой красноголовый друг.

— Я не могу! — вскричал Салли.

— Почему? — опять нахмурился Лайам.

— Посмотри вверх, вон на ту ветку, видишь, там сидит птица?

Лайам быстро вздернул голову и помрачнел:

— Нда… вижу.

— Они следят за мной. Они сказали, что убьют меня, если я хоть что-то тебе выболтаю.

— Вот же чертовы компьютеры, обыграли меня! Ну что же, один-один, — усмехнулся Лайам.

Шами тоже взглянул вверх и увидел, что над ними сидит вроде как обычный голубь. Хотя, что делать голубю на дереве?

И он внимательно следил за ними.

— Я забыл, как вы называете этот прибор? — спросил Лайам.

— Ты про мой компьютер? Его зовут Салли, он сам так представился, — ответил Шами.

— Салли? Остроумно. Так вот, Салли… — Лайам наклонился к нему поближе. — А что если я сам тебя убью, если ты не расскажешь мне про Лимерик?

Компьютерный демон широко улыбнулся:

— Нет, ты этого не сделаешь.

— Почему? — удивился Лайам.

— Ты только что пообещал своему сводному брату меня не трогать, и мне кажется, Лайам, ты из тех, кто держит слово.

Лайам удивлено посмотрел на них с Мирикой:

— А этот компьютер умнее тех, в Лимерике. Я удивлен.

Шами невольно бросил взгляд на голубя, тот, кажется, обеспокоенно заерзал. Если, конечно, голуби могут обеспокоенно ерзать… Неужели это робот? Из Лимерика? Что здесь происходит?

Лайам тем временем с новым интересом рассматривал голограмму красной рожицы с рожками, и бормотал себе под нос:

— Ну конечно, древняя модель, видимо, он совершеннее этих теток, поэтому его не так-то легко облапошить. Где тебя сделали, дружок? Что еще ты умеешь?

— Лайам, не надо, он же чокнутый, — вырвалось у Шами.

— Почему ты так беспокоишься? — спросил Лайам. — Он уже выболтал что-то, из-за чего, я по твоему мнению, захочу отправить его в утиль? Не переживай зря, пока эта электронная штука не пытается добраться до компьютерных сетей города, меня он не беспокоит. Будь хорошим коммуникатором, Салли, и проживешь еще долго на этом свете. — Лайам поднялся: — Что ж, если эта нарисованная голова боится, что его подотрут собратья за разглашение тайн, ничего из него не вытрясти. А всякий раз, когда я просто смотрю на эту штуку, Шами белеет, как в детстве, когда я брал его игрушки для каких-нибудь экспериментов. Я же ни разу ничего не сломал, Шами.

— Ничего я не белею, — поспешил заверить Шами.

— Но мне надо как-то попасть в Лимерик, — сказал Лайам, и посмотрел вверх, на голубя. — Дамы. Послушайте, я знаю, у нас не все гладко, но нам необходимо снова поговорить. Горожане обеспокоены, нам нужен какой-то договор, дипломатические отношения.

— Господи, Лайам, ты что, с птицей разговариваешь? — хлопнула себя по лбу Мирика.

— Тсс, Мирика, это не птица, — прошептал Шами.

— А кто? Его девушка? Он уговаривает голубя на дипломатические отношения!

— Мирика, это робот. Из Лимерика, — шептал Шами, дергая ее за юбку и призывая сесть и не мешать.

— Ро… что?

— Ах, Мирика, мы все привыкли, что до тебя поздно доходит, но в самом деле, — бросил Лайам.

— Что? Ах ты… Шами, ты слышал? Он опять меня оскорбляет!

Голубь тем временем вспорхнул и улетел.

— Он улетел! Это из-за тебя, Мирика! — всплеснул руками Лайам.

— Может, он просто обиделся, что ты называл его «дамы», а? — ехидно поинтересовалась Мирика.

— Читай побольше книг, Мирика, у тебя же есть задатки! Ты за словом в карман не лезешь — глупая девушка бы так не сумела. Твой интеллект нуждается просто в некоторой огранке…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Берег скелетов
Берег скелетов

Сокровища легендарного пиратского капитана…Долгое время считалось, что ключ к их местонахождению он оставил на одном из двух старинных глобусов, за которыми охотились бандиты и авантюристы едва ли не всего мира.Но теперь оказалось, что глобус — всего лишь первый из ключей.Где остальные? Что они собой представляют?Таинственный американский генерал, индийский бандит, испанские и канадские мафиози — все они уверены: к тайне причастна наследница графа Мирославского Катя, геолог с Дальнего Востока. Вопрос только в том, что девушку, которую они считают беззащитной, охраняет едва ли не самый опасный человек в мире — потомок японских ниндзя Исао…

Борис Николаевич Бабкин , Борис Николаевич Бабкин , Джек Дю Брюл , Дженкинс Джеффри , Джеффри Дженкинс , Клайв Касслер

Приключения / Приключения / Морские приключения / Проза / Военная проза / Прочие приключения