Читаем Поединок полностью

Однако к родителям Настюха не может прийти в состоянии наркотического одурения, для серьезного разговора необходимо быть как минимум в нормальном самочувствии. Только отказаться от кайфа, пусть и чернушного, — невозможно. Даже на день. Во время же кумара, когда подкатывают страшные и безжалостные ломки, подобная встреча еще более проблематична. Поэтому она и отодвигается на неопределенное время. Не до родителей и не до лечения тут, если вот-вот на стену полезешь. Под кайфом же — не до лечения и, опять же, не до родителей тем более. Такой вот безыскусный, однако наглухо замкнутый круг, разорвать который нам не по силам. И мы решаем отложить ответственное свидание с родителями до уже не очень отдаленного времени, когда Настюха родит наследника. Родители будут поставлены перед фактом. И деваться им будет просто некуда. Того, что наследник может оказаться неполноценным, мы не боимся. А когда об этом задумываемся, Настюха вспоминает знакомых, благополучно сочетавших любовь и к зелью, и к зреющему в утробе плоду. И удачных примеров, по ее уверению, достаточно. В большей степени беспокоит другое: по случаю разжившись кое-какими деньгами, мы опять подсели на синтетику. А с ней шутки плохи. Просто невозможны. Ей подавай все — или ничего…

До Нового года — три дня. Это — лучший праздник нашего несчастного народа. Наш праздник. И мы тоже хотим встретить его достойно. Именно потому сегодня мы здесь, возле этого шикарного дома, где среди прочих шишек живут знакомые Настюхиного отца. Они уже охвачены нами сбором безвозвратных подаяний, но на этот раз мы хотим получить у них нечто большее. Мы тщательно готовились к сегодняшней операции — иначе и не назовешь то, что нам предстоит осуществить. К тому же для точности следовало бы добавить еще одно слово — бандитской. Приезжали сюда несколько раз, осматривали подступы к парадному, во дворе — двери черного хода, близлежащие улицы. Продумывали пути отхода и то, каким более убедительным образом законопатить мозги дежурному на первом этаже. Не убивать же его, в самом-то деле…

Квартиры пошикарней, ясное дело, не только под присмотром специального человека, но и под сигнализацией, поэтому проворачивать операцию мы сознательно решили вечером, когда кто-нибудь из хозяев уже будет дома. Для этого вычисляли, кто и во сколько приходит первым, каков промежуток до появления второго…

Все, теперь уже поздно переживать, что чего-то недоглядели, не просчитали. Операция началась. Вдвоем вцепившись в здоровенную — последние деньги за нее отдали, хоть она и однобокая, — елку, опутанную веревками, звоним в парадное. На пороге — охранник в камуфляже. Недовольный и важный. А как же иначе: он тут начальник. Директор подъезда.

— Добрый день, — ласково стрекочет Настюха. — Мы Самохиным елку привезли. Дмитрий Петрович нас послал. Он звонил, Алла Семеновна уже дома.

Пятнистый страж спрашивает номер квартиры, велит нам подождать, ныряет в свой прозрачный коробчонок и связывается с квартирой по селектору:

— Алла Семеновна? Это секьюрити ваш снизу. Тут вам елку привезли, Дмитрий Петрович прислал. Пропустить? Понял. Сейчас они поднимутся.

Лязгает язычок замка: охранник дистанционно его разблокировал. Снисходительно кивает:

— Проходите. Четвертый этаж. Лифт справа.

Знаем и без тебя, лакейская морда. Раньше бы ты назывался вахтером, а нынче — секьюрити. Какое повышение в звании! В названии. Только зачем ты здесь вообще нужен? Разве только от шпаны и «синяков» парадняк защищать — чтобы не гадили. Но для этого хватило бы и кодового замка. А кому очень надо — как вот нам, к примеру, — пройдут, о тебя не споткнувшись. Люди с намерениями посерьезнее наших вообще разговаривать на станут: дыру в башке проломят — и все дела. Ох как же меня колотит. Больше, похоже, не от страха, а от кумара. И с каждым часом все суровее. Если сегодня мы не дернем бабок, завтра я пойду грабить банк. Руки не повинуются, проклятая елка так и норовит выскользнуть.

На лестничной площадке устанавливаем елку против нужной двери, заслоняя смотровой глазок. Настюха натягивает на голову чулок, сверху — шапку. Ее не должны узнать ни в коем случае, иначе гнить нам на грязных нарах. Я опускаю поглубже на глаза спортивную шапочку, а ворот куртки, застегнув на молнию, наоборот, поднимаю до самого носа. Звоню. Взволнованно-радостный женский голос:

— Иду-иду. Кто там?!

— Самохины здесь живут? Это елку привезли. Дмитрий Петрович нас послал.

Уж не знаю, должны ее привезти или нет, но в течение двух дней, проведенных нами в наблюдении за домом, елок в парадное вообще не вносили, рано еще было. Но сегодня — уже в самый раз. Отправляю лифт на последний, седьмой, этаж. Изнутри звучат открываемые замки, гремит о железо двери мощная задвижка.

— Ох какая высо-окая! Проходите. А Дмитрий Петрович не говорил, это нам или внуку? — Доверчивая, несдерживаемая — при виде такой большой зеленой красавицы — улыбка пожилой женщины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сезон новинок

Призрак с улицы Советской
Призрак с улицы Советской

Игорь ТРОФИМКИН — профессиональный литератор. Родился в 1937 году. Начинал как литературный критик. Публиковался в журналах «Нева», «Звезда», «Октябрь» и др.До работы над собственными художественными произведениями И.Трофимкин занимался переводами с английского, польского, чешского языков. Перевел Р.Чандлера, Джо Алекса, Микки Спиллейна, других писателей. Первая повесть вышла в 1993 году. На вопрос почему раньше не писал художественную прозу отвечает: «Мешали большевики, водка и женщины. С уходом большевиков пить стало неинтересно. А с уходом водки несколько ослаб интерес к женщинам. Осталась литература».Предлагаемая книга непременно понравится взыскательным любителям классического детектива.Сейчас автор работает над новой книгой с рабочим названием «Любовь к убийству», перекликающимся с нашумевшим триллером «Основной инстинкт».

Игорь Иванович Трофимкин

Классический детектив

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика