- Странное ощущение... - наконец прошептал тагочи. - Никогда не думал, что такое возможно. Я слышу даже чувства людей, находящихся на планете, так отчетливо, словно нас разделяет всего несколько метров. - Тана-Ка бросил не Пайка изумленно-уважительный взгляд. Потому что, кажется, все эти эмоции усиливает твой мозг, капитан. Когда-нибудь, благодаря Пирамиде, ты станешь самым могущественным эмпатом в галактике.
- Знаешь, Тана, - Пайк пожал плечами, - лично я ничего подобного не ощущаю.
- Просто, твой мозг еще не готов к такому восприятию. Для существа твоей расы не характерно...
- Тана-Ка, - не выдержал Шелдон, - просто расскажи нам, что ты чувствуешь.
- Я слышу возбужденное оживление тагочи, мой народ предвкушает предстоящее эмоциональное наслаждение от поединка. Я слышу человеческий страх, исходящий от поселенцев. И я слышу ненависть... - Дыхание тагочи стало шумным и неровным. -... Огромную ненависть и злорадство. Нечеловеческое злорадство...
- Возможно, мы ошибаемся, Шелдон-брат, - осторожно вмешался в разговор старший Силь. - Но показания приборов свидетельствуют, Что поселение DXVII-A начала наведение своих наземных тяжелых орудий на корабли тагочи. Предполагаемое время ожидания первого залпа - четыре минуты.
- Но тагочи еще даже не приготовились к нападению, - ахнула Джой. Хэмптон положительно рехнулся, если собирается атаковать первым.
- Гнездо Силь, - потребовал Шелдон. - Мне нужна связь с DXVII-A. Немедленно.
- Нам очень жаль командир, но контрольная башня DXVII-A не отвечает на наш сигнал.
- Что же происходит там внизу? - Джой растерянно уставилась не матово-пустой монитор прямой связи.
- Это маптабы, - неожиданно злобно прошипел тагочи, бессильно скрипнув когтями по корабельной переборке. - Маптабы контролирую систему обороны этой планеты.
- Но каким образом? - изумился Лауден. - Кто допустил этих тараканов до схем управления боевыми орудиями?
- Действие маптабской белой паутины может парализовать основные нервные центры человека на несколько часов, - хмуро отозвался Пайк. - Это я совсем недавно испытал на своей шкуре. И если маптабы воспользовались своим коварным оружием против руководства Крепости...
- Но, Шелдон, они ведь тоже погибнут в случае нападения тагочи?
- Безусловно. Однако, Дикая кошка, какова общая численность маптабов в Крепости Бурь?
- Точно не знаю. - Девушка задумчиво наморщила лоб. - Может быть, несколько десятков...
- ... И почти пятьдесят тысяч колонистов-людей, - закончил за нее Шелдон. - Думаю, такой расклад потерь вполне устраивает наших маптабских союзников.
- Такой расклад потерь совсем не устраивает меня! - буквально взвилась Джой. - Там, внизу, через несколько минут погибнут мои друзья. Мы должны, просто обязаны что-нибудь предпринять!
- Послушайте, - вмешался Лауден, - помните, на Циллиане, нам удалось заблокировать планетарную систему обороны с помощью секретных армейских кодов. Почему бы не сделать то же самое сейчас?
- Слишком далеко, - пискнул Силь-Ия. - Нужен слишком мощный сигнал, для того чтобы связаться отсюда с системой планетарной обороны поселения DXVII-A. У нас просто нет в распоряжении передатчика такого класса. И у нас уже нет времени, чтобы модернизировать имеющиеся средства связи. До первого залпа орудий Крепости Бурь - полторы минуты.
- Воспользуйся своей силой, Шелдон, - прошептал Тана-Ка. - Силой Хранителя. Она дает контроль над энергией.
- Перестань, Тана-Ка, - Пайк сердито закусил губу. - Ты же знаешь, что я не умею.
- Ты всего лишь боишься, Шелдон. Боишься почувствовать себя не человеком. И из-за твоего страха сейчас умрут тысячи твоих соплеменников.
- Я не умею, Тана-Ка! Я не контролирую знания Пирамиды!
- Мне очень жаль Шелдон. - Тагочи стремительно выбрался из кресла. - Я не хочу смотреть, как мой народ теряет честь.
- До залпа планетарных орудий Крепости сорок секунд! - доложило гнездо. Мы отыскали в базе данных код входа в систему обороны человеческого поселения на DXVII-A. И если Шелдон-брат...
- Экипаж! Вы что, издеваетесь надо мной! - буквально взвыл разъяренный Пайк. - Дикая кошка, где этот чертов коммуникационный коммутатор?
- Пайк, у тебя в голове больше нет кристалла накопителя. Ты же не собираешься засунуть этот переходник прямо себе в мозг?
- Публика требует чудес! Она их получит. - Шелдон свирепо стиснул в ладони голубоватый металлический прут с топким игольчатым окончанием. В темной глубине его зрачков заплясали сердитые зеленоватые огни. - Ну-ка, посмотрим на этот хваленый контроль над энергией! - И Пайк решительно воткнул длинную иглу коммутатора себе в затылок.
Индикационная стрелка на контрольной панели управления мощностью передачи вздрогнула и стремительно скакнула на самый край шкалы. Шелдон судорожно раскрыл глаза, и по стенам контрольной рубки заплясали зеленые волны света.
- Система обороны поселения DXVII-A получила наш сигнал. - Мохнатые ладошки старшего тхапурца заплясали над клавиатурой передатчика. - Она принимает коды блокировки. Команда вступит в действие сразу после окончание пересылки данных.
- И сколько времени займет пересылка?