На Корфу, усадив ее на заднее сиденье машины, Крис захлопнул дверцу, а сам занял пассажирское место спереди. Фрэнк уселся за руль, и машина тронулась.
Опершись на заботливо приготовленные подушки, Марджори жадно всматривалась в пейзажи за окном, что за эти годы успели стать ей родными. Как же она истосковалась по ним! Как будто провела в больнице не неделю, а несколько лет.
— Эй, Фрэнк, ты пропустил поворот! Мой дом вон там!
Но Фрэнк продолжал вести машину по ухабистой дороге совсем в другую сторону.
И тут до Марджори дошло.
— О нет! — воскликнула она. — Ты, что везешь меня к Крису?
— Ты же не можешь в таком состоянии жить у себя, — возразил Фрэнк.
— Еще как могу! Останови машину! Фрэнк, черт тебя дери, ты меня слышишь?
Но он не остановил.
— Послушайте! Вы же не можете отвезти меня туда против моей воли! — завопила Марджори. — Это похищение! Я буду жаловаться в полицию.
Фрэнк поморщился. А Крис как ни в чем не бывало повернулся к ней.
— Хорошо. Тогда разворачиваемся и возвращаемся к вертолету. Полежишь еще немного в больнице.
— Отвези меня домой!
— Не могу. Врач сказал, что тебе нужен уход.
— Но обо мне есть кому позаботиться. Майкл…
— Майкл еще ребенок! — отрезал Крис. — А ты взрослый человек. Вот и веди себя, как подобает взрослым людям.
Марджори смерила его яростным взглядом. Да как он смеет так с ней разговаривать!
— Майкл — мой сын. И он прекрасно со всем справится.
— О да, — согласился Крис. — Наш сын — мальчик умный и ответственный. И уж конечно он будет из кожи вон лезть, лишь бы сделать все, что ты захочешь, потому что ты его мать и он жалеет тебя. Но, — он устремил на нее тяжелый взгляд, — я надеялся, что ты не такая эгоистка, чтобы взваливать на мальчика непосильную ношу.
Марджори открыла было рот, но… но сказать было нечего. Этот невыносимый человек опять оказался прав! И осознание этого нежных чувств к нему отнюдь не прибавило. Марджори ощутила себя загнанным зверем. Все владеющее ею отчаяние и злость нашли выражение в одном-единственном взгляде.
Но Крис не дрогнул.
— Сейчас Майкл у меня, готовит комнату к твоему приезду. Они с Деспиной столько сил потратили, переделывая мой кабинет в спальню, чтобы тебе не пришлось ползать вверх-вниз по лестнице…
— Ничего бы со мной не случилось, — хмуро оборвала его Марджори.
— Как только приедем, тебе следует прежде всего поблагодарить Майкла за старания. Пора бы начать вести себя как мать, а не как избалованный, капризный ребенок.
Это уже было чересчур!
— И ты еще называешь меня эгоисткой? — вознегодовала Марджори. — Да на себя погляди! Сначала ворвался в нашу жизнь и даже разрешения не спросил, потом к выставке моей примазался, а теперь насильно тащишь меня к себе…
— Ладно, валяй, спускай пар, — невозмутимо пожал плечами Крис. — Лучше выкричись сейчас, чем потом, на глазах у Майкла. Хватит и того, что ты закатываешь сцены при Фрэнке.
При Фрэнке? Боже, она начисто забыла про Фрэнка. А тот по-прежнему вел машину, тихий как мышь. Но, безусловно, ни единого слова их беседы не упустил.
— Фрэнк, а ты-то на чьей стороне? — воззвала к нему Марджори.
Конечно, он не мог повернуться к ней, но она видела отражение его лица в зеркале. Глаза у него были сочувственные и извиняющиеся.
— Крис просто старается помочь тебе, Мардж.
Брови молодой женщины взлетели вверх.
— Крис? С каких это пор вы стали приятелями? — На сей раз обвиняющий взгляд предназначался уже Фрэнку.
Тот неуютно заерзал на водительском месте.
— Мы… гмм… поговорили…
— Поговорили? И что, позволь узнать, он тебе наговорил? Что намерен следить за каждым моим шагом?
— Ага, — сухо подтвердил Крис.
Наглец! Марджори покраснела.
— Понимаешь, Мардж, врач сказал, что тебе вредно ходить по лестницам — может голова закружиться. И что за тобой непременно должен кто-нибудь приглядывать, а не то тебя так рано не выпишут. Ты же знаешь, что я не могу забрать тебя к себе — я постоянно в разъездах. Деспину просить тоже неудобно. У нее столько братьев и сестер, что сами еле помещаются.
— Ну да, понимаю, — пробормотала Марджори.
— Вот Крис и предложил, чтобы ты пожила у него.
— Исключительно по доброте душевной, — язвительно заметила она.
— Именно, — подтвердил Крис, оборачиваясь взглянуть на нее. В уголках его губ скорее угадывался, чем виделся намек на усмешку.
Глаза их встретились. И время словно остановилось. Воздух сгустился, насытился потрескивающим электричеством.
Будь Марджори здорова, сбежала бы без оглядки.
— Ты делаешь это исключительно ради Майкла, — сказала она Крису. — А не ради меня. Верно?
Он смотрел на нее все тем же непроницаемым взглядом.
— А ты как думаешь?
7
Даже в самых страшных кошмарах Марджори не могла представить себе этого: она будет жить у Криса. И не просто жить, а находиться в его доме безвылазно двадцать четыре часа в сутки.
И похоже, она застряла здесь надолго.